Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, у кого есть лицензия KOAR на PC (в Origin) и понятие, что такое реестр Windows и умение искать в нем информацию - отпишитесь в личку.

Уже помогли, спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А переводы DLC тоже будут проходить закрытое бета-тестирование среди переводчиков или после корректировки выйдут в свет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нуу.. если только от балды (чисто для отмазки от назойливых индивидумов)

вот именно :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята может хватит вести себя, как малые дети? Будет готов перевод летом - хорошо, не будет - плохо. И чего Вы лишитесь? Потраченных впустую денег на игру и свое время? Банкротами Вы от этого не станете, времени у Вас предостаточно. так как молодые еще. У Вас сессия, свои дела? Так займитесь этим. Покуда разбираетесь со своими делами, время пролетит и Вы сможете наконец то поиграть в долгожданную игру. Сейчас лето. Заведите себе девушку, просто отдыхайте по летнему. К чему вся эта агрессия по отношению к переводчику (переводчикам)? Так вы только мешаете. Желаете ему (им) сказать в лицо все что о них думаете или дать по голове? Это будет безрезультатно. К чему выкладывать предположения о дате выхода перевода (русификатора) игры? Сказали летом, значит будет летом. Не будет летом, ну и ладно. Неужели Ваша жизнь настолько пустая, что Вам более не о чем заботиться и переживать, кроме PC игры Kingdoms of Amalur: Reckoning? Я был на многих сайтах, я видел так много пользователей, которые ведут себя неадекватно....

P.S: Если кого обидело (оскорбило) данное сообщение. Сорри, не в обиду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хаос, вы проделали колоссальную работу и мы вам за это благодарны, так же я уверен что вы уже достаточно бесплатно по горбатились на нас, так что если ты выпустишь перевод уже, то никто не будет вас ругать за мелкие недочёты, а наоборот все будут только благодарны.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А ДЛС меж тем перевели уже на 72 процента :blind:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Я уже довольно давно слежу за ходом перевода. Долго не хотел регистрироваться, но все же решил что надо. Хотя бы просто для того, что бы выразить свою благодарность за работу над переводом. Скажу честно, первое время, поиграв в Амалур с корявым переводом, я мысленно паниковал или даже истерил по поводу перевода. :) Но потом подумал: "Зачем?". Следуя этому выводу, я далеко забросил Амалур, и начал заниматься другими делами. В ожидании перевода. Так что, уважаемые переводчики, уже спокойно говорю - большое спасибо за Ваш труд. Мы это ценим. По крайней мере большинство из нас, простых, по возможности адекватных юзеров. ^_^

Изменено пользователем BioBalans

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
---

Еще раз, для тех кто не видел - перевод выйдет ЛЕТОМ! (то есть в течении 2,5 месяцев начиная с момента опубликования этого сообщения). Это может быть хоть прямо сейчас, через 5 минут, а может быть и 31 августа 23-59.

Я просто хочу сказать - он выйдет скоро!

Радует что хоть этим летом, а то могли выложить и в 2013 году летом и в 2014 году тоже летом :happy: , лето ведь понятие растяжимое :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все люди принимающие участие в этом проекте (Переводчики,локализаторы,тестеры,и т.д. и т. п.) ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО !!!

Это не попытка поцеловать попу переводчикам!!!Просто я слежу за темой с момента подачи петиции,я подписался гдето 200 -ым.Не помню кто ее подал,но спасибо ему БОЛЬШУЩЕЕ!!!Благодаря ему "ZoG" обратила внимание на эту игру

и сделала перевод:)

И вопрос к переводчикам, сори я пропустил страниц 10 ,лень флуд читать,какая версия будет подходить для вашего перевода? "Лиценньзия,лиценьзия+1dlc или можно на пиратку с переводом от АтиХриста и еше раз или на все перечисленные варианты?"

Изменено пользователем 1_fix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень большая просьба включить меня в перевод. На notabenoid.com в блоге уже отписал, помогу допереводить DLC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати о недовольных переводом, есть статья в правилах форума: 3.12. Категорически запрещается высказывать свое недовольство сроками выпуска народных переводов и ставить под сомнение их необходимость. Данное нарушение может привести к мгновенному бану провинившегося.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаймые, не подскажите, есть еще надежда на перевод, а то сообщение от

InoI63 о выполненой работе было отредоктировно 29.5.2012, 12:17, а это почти месяц.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, что вы тут за хрень устроили? Мы игру обсуждаем или хомяков? Просто хочу задать вопрос: "Вам не надоело?", если нет, просьба убраться на Playground или где вы там еще водитесь и обсуждать там что хотите, а тут засирать тему безмозглыми сообщениями не надо! И так уже безсмысленных сообщений более чем на 100 страниц, а нормальных и на 10 нету.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага, вы прям рыцари в белых доспехах, прискакали и давай рассказывать про справедливость :)

Тему давным давно благословили на флуд, смиритесь.

Кому нужно, тот перевод игры увидит на главной странице. И тут не обсуждение игры, а обсуждение перевода. А в нем уже нечего обсуждать ;)

Изменено пользователем Firas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну да, и еще страниц сто таких же сообщений - "да хватит", "авария", "форум уже не тоРт"...

По существу - по конкретному существу - игре - уаааа... какая же нудная оказалась. Офлайн версия онлайн игры, с шатким сюжетом. Плюс ужасное, на мой взгляд решение - лимит уровня. Было такое в Фоле 3 - как апнулось 30 - прощай игра. То же самое в первой кингс баунти. Чувствую тут будет так же. Надежда на мододелов, что лимит уберут, компания ж вроде распалась, так что ждать от них не вариант.

И только не наааадо вот это - "это не правда", "ничего ты не понимаешь", я высказываю субъективное мнение.

Че там, будут еще скрины с правленым бета-переводом? ;) Потренировать внимательность, так сказать, и скил приопваисная )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Wanderstop

      Метки: Приключение, Симулятор, Симулятор фермы, Симулятор жизни, 3D Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Ivy Road Издатель: Annapurna Interactive Серия: Annapurna Interactive Дата выхода: 11 марта 2025 года Отзывы: 242 отзывов, 90% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Esports Godfather

      Метки: Стратегия, Менеджмент, Карточный баттлер, Киберспорт, Симулятор Платформы: PC Разработчик: Asteroid Game Studio Издатель: Asteroid Game Studio Серия: Asteroid Game Studio Дата выхода: 24 мая 2024 года Отзывы Steam: 4022 отзывов, 91% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всё ещё от новости о блокировке роблокса отойти не можешь?
    • Это любофф  Я понимаю, @Dusker не подарок. Но ты реально его проклясть хочешь? А если она согласиться, ты об этом подумал? Ну что он тебе плохого сделал то?
    • Не, никого из вас я туда не поведу. Тамадой не нанимаюсь. Да ну, сказки-то не рассказывай. Поверил он мне, а теперь пытается натянуть софу на глобус, пытаясь приравнять работу в команде с общей целью с тем, что какие-то девчонки спихнули на тебя, судя по всему, своё задание, которое тебе было заведомо не нужно. Типичная ситуация, где ленивые барышни находят одинокого “ботаника” (скажу так помягче), которого убалтывают сделать что-то вместо них. Прежде всего, это не команда и не было ею изначально. К слову, если бы твоя логика команды оказалась бы верной, то не работал бы ни ты, ни они одновременно. То есть по той твоей логике тим лид, а именно девчонка, которая позвала тебя делать проект, ела бы попкорн, а ты в это время вместо работы на пару с другой девчонкой ругались бы. Проект нужен им? Им. Тебе оно надо? Не надо. Это и называется эксплуатация. Про твои личные взаимоотношения я не в курсе, так что могу лишь предположить, что либо кто-то из них считает, что ты так пытаешься закадрить кого-то из них, а потому и делаешь за них всю работу, либо просто они пытаются развести “аутсорса” на бесплатный труд, нужный им, используя “женские чары”. Оптимистично предполагал в исходных ответах первый сценарий твоих взаимоотношений. А там уж смотри сам. Так что ж ты им тогда не последовал? А вместо этого нагородил ошибок, а теперь пытаешься их на других спихнуть?
    • Кароче ребята, никогда не спрашивайте у Тирниэля ничего личного. Иначе он поведет вас в загс. И тут ты не понял. Как и тот пример про переводчиц, они не пытаются эксплуатировать, они пытаются нихрена не делать. Это разное, хотя ведет к одному результату в моей ситуации. Но в той ситуации, я бы просто хохотал с попкорном как я и говорил. Но тут я поверил тебе Тирниэль, тому что все бывает не так... а ты подвел меня! Моя ключевая ошибка, что я поверил твоим словам. А если решил помогать, надо помогать, а не кушать попкорн(
    • Здравствуйте, Ищите в закрепе вот тут — https://t.me/lowfriendrustoshinori
    • Ага , спасибо за ответ, я купил ав тот день когда спрашивал и забыл сюда прийти ответить. В общем  играю пятый день на ПК с 16/32 памятями — вылетов, с русским этим 0,5, и правда ни одного не было. Даже на SSD ставить не стал, на обычном скоростном ЖД WB 2 террабайта с кешем 256 мегов нет не единого фриза. Ибо движок у игры старый, я почитал её делать начинали в 15-ом году когда SSD были у единиц. Первоначальная разработка игры началась в 2015 году под кодовым названием Project Judge . Игра возникла из-за желания Sega создать новый IP с Тосихиро Нагоси Слушай, а я прочитал шо есть продолжение в Стиме на 80 гигабат Lost Judgment,  — продолжение первой игры ,   одним из её основных мест действия  является элитная частная школа в Идзинчо.  А вот вопрос, этот перевод в шапке вверху он включает в себя продолжение первой части и + DLC Lost Judgment: Kaito Files, если я куплю продолжение Lost Judgment?   В шапке перевод двух частей и DLC? спасибо
    • А где тогда можно купить полную версию?
    • Разумеется. Кто же спорит. Вот прямо рядом со мной лежит моя нечистая давно не очищаемая клавиатура, а вот тут лежит древняя тряпочка для монитора с надписью “сила”, которую пора бы простернуть. Мне кажется, тебе стоит снять зелёные очки, да понять, на кой ляд две девчонки из тебя вытягивают утренние приветы и дергают периодически, будто ты с ними встречаешься. А если им нужно совсем не это, то явно те пытаются тебя эксплуатировать, пытаясь ввести в заблуждение. Итак, твоя ключевая ошибка в том, что не они тебе помогать решились после твоего приглашения, а это именно ты присоединился в их команду. Также не удивлюсь, если ты свой “гениальный” план о лидерстве им рассказал ранее, подсказав тем идею о том, как тебя эксплуатировать так, чтобы ты считал это нормальным явлением. Твоя главная ошибка в твоей ситуации в том, что лидер команды — это не ты. Ты на позиции подчинённого. А раз уж они успешно убалтывают тебя делать всю работу, то тимлиды или менеджеры проектов из них вполне успешные сложились. Не удивлюсь, если вскоре найдут ещё работничков типа тебя. Мой тебе совет, завязывай давать им садиться тебе на шею, особенно если это курсовая или дипломник. Благодарности от таких обычно не дождёшься. Прежде всего — это даже не команда (если я верно понял ситуацию), если уж говорить начистоту.
    • вы посмотрите как он хорошо разбирается в черной магии. точно нечистой силой обладает. Мне кажется тебе стоит прекратить видеть в любых отношениях романтический интерес.
    • Так уж и быть, дам тебе совет. Возьми да пригласи какую-нибудь одну из них на свидание в загс. Сразу обе успокоятся надолго, даже если дальше дело не зайдёт. А если зайдёт — то точно успокоятся ещё более надолго, как минимум одна из них. Каким боком мои слова имеют к твоей ситуации — понятия не имею. Ты им помогаешь или добровольно, или по мороку, который могла наложить одна из них. Полагаю, что ты делаешь всё добровольно по собственному усмотрению. Если ты это знал и всё равно сделал то, что сделал — то это исключительно твой собственный выбор.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×