Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
sadman985

Файлы реестра игр

Рекомендованные сообщения

Часто бывает что на имеющуюся пиратскую версию игры не ставится патчь, говоря что она не установлена, хотя это не так. Насколько я знаю, это от того что в реест небыла внесена полностью или неправильно инфа от проинсталенной игры.

У меня такая проблема с Indigo Prophecy и c Temple of Elemental Evil.

Знаю что вроде иногда патчь смотрит на наличие оригинального(а обычно лежит уже крякнутый) экзешника игры. Так тоже пробовал - не помогло. Было и еще много игр, уже немомню именно с такой-же проблемой, одна из последних у меня - Vampire the Masquerade: Bloodline, благо разобрался.

Я подумал может на сайте создать новый раздел для таких "трудных" игр и выкладывать для них файлы реестра, "нетронутые пиратской рукой" :D .

Жду размышлений по теме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Но зато если будут выкладывать Reg файлы на ваш сайт,то его рейтинг увеличится вдвое,т.к. Пиратсво сейчас очень сильно развито. :smile:

Пожалуйста у меня есть игра Neverend мне нужен reg - файл а то не ставиться патч версии 1.1,скиньте пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а к fear 2 есть у кого нибуть ветка реестра?а то патч не ставится

Вот основная ветка, нужная для установки патча

Windows Registry Editor Version 5.00[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\FEAR2Game]"AppPath"="C:\\Games\\FEAR 2 Project Origin"

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нужна ветка реестра для Batman Arkham Asylum, английской версии, если есть у кого поделитесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

;Call of Duty 4

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Activision]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Activision\Call of Duty 4]

"codkey"="YGYJSSDGJQTYD24M216A"

"Techhelp"="F:\\Games\\Call Of Duty 4\\Docs\\Help\\readme.htm"

"QA"="15.0"

"EXEStringM"="F:\\Games\\Call Of Duty 4\\iw3mp.exe"

"EXEStringS"="F:\\Games\\Call Of Duty 4\\iw3sp.exe"

"UninstallString"="C:\\Program Files\\InstallShield Installation Information\\{E48469CC-635E-4FD5-A122-1497C286D217}\\uninstall.exe -runfromtemp -l0x0409"

"Version"="1.0"

"StartMenuFolder"="C:\\Documents and Settings\\All Users\\Главное меню\\Программы\\Activision\\Call of Duty® 4 - Modern Warfare"

"Language"="enu"

"InstallDrive"="H:\\"

"InstallPath"="F:\\Games\\Call Of Duty 4\\"

;Call of Duty World at War

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Activision]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Activision\Call of Duty WAW]

"codkey"="5CMEPUEM75E7HC1D13EF"

"Techhelp"="F:\\Games\\CoDWAW\\Docs\\Help\\readme.htm"

"QA"="22.0"

"EXEStringM"="F:\\Games\\CoDWAW\\CoDWaWmp.exe"

"EXEStringS"="F:\\Games\\CoDWAW\\CoDWaW.exe"

"UninstallString"="C:\\Program Files\\InstallShield Installation Information\\{D80A6A73-E58A-4673-AFF5-F12D7110661F}\\uninstall.exe -runfromtemp -l0x0409"

"Version"="1.0"

"StartMenuFolder"="C:\\Documents and Settings\\All Users\\Главное меню\\Программы\\Activision\\Call of Duty® - World at War"

"Language"="rus"

"InstallDrive"="H:\\"

"InstallPath"="F:\\Games\\CoDWAW\\"

;Fallout 3

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Bethesda Softworks]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Bethesda Softworks\Fallout3]

"Installed Path"="F:\\Games\\Fallout 3\\"

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Bethesda Softworks\Fallout3\Rus]

"Version"="1.0"

;Mass Effect

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\BioWare]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\BioWare\Mass Effect]

"Path"="F:\\Games\\Mass Effect"

"Flavour"="DVD"

"GUID"="{1B0FBB9A-995D-47cd-87CD-13E68B676E4F}"

"StartMenu"="F:\\Games\\MassEffect"

"GameExplorer"="{FE5F59B0-B13A-49E8-A6B7-FDA2A850E14D}"

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Electronic Arts]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Electronic Arts\Electronic Arts]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Electronic Arts\Electronic Arts\Bring Down the Sky]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Electronic Arts\Electronic Arts\Bring Down the Sky\ergc]

@="AD66DFFN65FYDBZG6FTR"

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Electronic Arts\Electronic Arts\Mass Effect ]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Electronic Arts\Electronic Arts\Mass Effect \ergc]

@="57K3UBLG8T4V24AVZZM7"

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\snowball.ru]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\snowball.ru\Mass Effect]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\snowball.ru\Mass Effect\Keys]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\snowball.ru\Mass Effect\Keys\Settings]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\snowball.ru\Mass Effect\Keys\Settings\Protection]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\snowball.ru\Mass Effect\Keys\Settings\Protection\Gui]

"LanguageId"=dword:00000019

;The Witcher

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\CD Projekt Red]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\CD Projekt Red\The Witcher]

"ExePath"="F:\\Games\\Ведьмак\\System\\witcher.exe"

"InstallFolder"="F:\\Games\\Ведьмак"

"Language"="14"

;GTA IV

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Rockstar Games]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Rockstar Games\Grand Theft Auto IV]

"InstallFolder"="F:\\Games\\GTA IV"

"InstallComplete"="1"

"INSTALL_LANG"="1033"

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Rockstar Games\Rockstar Games Social Club]

"InstallFolder"="C:\\Program Files\\Rockstar Games\\Rockstar Games Social Club"

"InstallLang"=" /clone_wait /L1033 /zAUTORUN"

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Rockstar Games\Rockstar Games Social Club\1.00.0000]

;S.T.A.L.K.E.R. Shadow of Chernobyl

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\GSC Game World]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\GSC Game World\STALKER-SHOC]

"InstallPath"="F:\\Games\\S.T.A.L.K.E.R."

"InstallLang"="ru"

"InstallSource"="stk-rus-pack-starforce-keydisk-r"

"InstallVers"="1.0004"

"InstallCDKEY"=""

"InstallUserName"=""

"BonusPack1"=dword:00000000

"BonusPack2"=dword:00000000

"UnInstConfirm"="Удалить сохраненные игры и профили?"

"InstallPatchID"=dword:0000054c

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\GSC Game World\STALKER-SHOC\Keys]

;S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\GSC Game World]

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\GSC Game World\STALKER-STCS]

"InstallPath"="E:\\Games\\S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky"

"InstallLang"="ru"

"InstallSource"="stkcs-rus-pack-r"

"InstallVers"="1.0007"

"InstallCDKEY"="44PA-YZ6L-H5YY-W7WG"

"InstallUserName"="FatSAM"

"UnInstConfirm"="Удалить сохраненные игры и профили?"

"InstallPatchID"=dword:00000594

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\GSC Game World\STALKER-STCS\Keys]

Может кому пригодиться

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нужна ветка реестра для Mass Effect. Золотое Издание. А то не ставится патч 1.02 для нее, пишет "Игра не установлена на вашем копьютере. Обновление не возможно."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ поделитесь ветками реестра от Collapse, не Rage а обычного, предположительно нужны те что находятся тут:

HKEY_CURRENT_USER -> Software -> Buka

HKEY_LOCAL_MACHINE -> Creoteam

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Требуется ветка реестра к локализованной русской версии Виктория 2. Кто поделиться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нужна ветка реестра для Mass Effect 2, не ставятся DLC и патчи. Заранее благодарен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нужна ветка реестра для Mass Effect 2, не ставятся DLC и патчи. Заранее благодарен.

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Bioware\Mass Effect 2]

"Language"="en"

"Readme"="Readme_en"

"ProductName"="Mass Effect 2"

"Path"="L:\\Games\\Mass Effect 2"

"Flavour"="DVD"

"GUID"="{75D84EF7-0D8C-4e70-B3FA-7B42A5D4E0EB}"

"GameExplorer"="{5786BF7D-607A-41C5-86D6-9040F2264B7A}"

Это для 32битной системы. Адрес к игре свой пропиши. У меня все длц без б поставились :)

Изменено пользователем Lamurchik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Bioware\Mass Effect 2]

"Language"="en"

"Readme"="Readme_en"

"ProductName"="Mass Effect 2"

"Path"="L:\\Games\\Mass Effect 2"

"Flavour"="DVD"

"GUID"="{75D84EF7-0D8C-4e70-B3FA-7B42A5D4E0EB}"

"GameExplorer"="{5786BF7D-607A-41C5-86D6-9040F2264B7A}"

Это для 32битной системы. Адрес к игре свой пропиши. У меня все длц без б поставились :)

Винда x64, эта ветка была, уже пробовал, ответ один "игра не установлена". А так спасибо огромное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А, счас скажу че надо для х64.

[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Wow6432Node\Bioware\Mass Effect 2]

"Language"="en"

"Readme"="Readme_en"

"ProductName"="Mass Effect 2"

"Path"="L:\\Games\\Mass Effect 2"

"Flavour"="DVD"

"GUID"="{75D84EF7-0D8C-4e70-B3FA-7B42A5D4E0EB}"

"GameExplorer"="{5786BF7D-607A-41C5-86D6-9040F2264B7A}"

вот так

у меня у самого х64 - поэтому адрес поправил для 32битной :)

Изменено пользователем Lamurchik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На бесплатную версию перевод сел идеально. Большое спасибо всем причастным!
    • Да таких кстати довольно много подобных выходит.  Я их всегда прохожу прохожу и история почти в каждой игре повторяется. Ну или посыл истории. Что-ж, выйдет и эту оценю
    • Подъем* Кстати, не знаком с фильмом. В последнее время достаточно много винтажных хорроров посмотрел, а вот этого до сих пор не видел, занесу в список.
    • мандражируешь ,не проще ли использовать — волнуешься\переживаешь  (сильно)
    • немного странная фраза для засады. “здесь всё произойдёт/случится”? тоже фраза странная в контексте. в начале миссии куда они уходят? мб лучше “идём, надо напасть на конвой”? мб тут лучше другую фразу (развернуть отряды) не совсем понятно откуда Пайк эту мысль взял. из чего сделал вывод ситуация в мире. и не указана, что за столица. кажется лучше “в столице Алордеш” мб нужны скобки? в другой заметке скобки есть… нет точки в конце. и само первое предложение очень странное частный рабочий автомобиль??? в фюзеляже самолёта??? тут точно транспорт? тут командир с большой разве? мб названия в кавычках и тогда второй “голубой хребет” не с заглавной? с территории ? не совсем понятно, к чему эта фраза… этот компьютер в гараже “перемычка”, а когда его вручают за победу в арене он “исмус” немного странно звучит при выборе команд пилоты остались на английском мб лучше “есть что сказать — есть”? или совсем фразу перестроить при подтверждении выбора команды тут явно не “вопросы”. мб “готовы” сейчас “вопросы? — нет”: продолжаешь редактирование команды... кажется “даже” с большой надо тут вроде про раненого друга Роки. и фраза странно звучит в контексте показалось странным сочетание “временный военный госпиталь”, но мб и правильно “такое существует” показалось немного странным “так много”? фраза показалась странной тут “с богом” не нужно с большой? эти? наверное лучше “был доступ” точка в конце? обычно “пронесло” в хорошем контексте. а тут на его мину не наступили, хотя он хотел этого. кажется по другому бы звучало… “высвободить их” в этом диалоге звучит странно через пару фраз: мб “я их всех перебью”? он явно не опаздывает, что их там кто-то другой перебьёт. странно звучит в одном предложении два раза “после” звучит странно као као это не страна. а фраза звучит, как будто као получается страна. мб лучше “так и за её пределами” на корабле? перевозит личный состав по кораблю?.. противолодочное оборудование не обязательно вооружение. а как будто противопоставление в предложении… немного смутило “минимум для обороны”… транспортный вертолёт — транспортная модификация… немного странно в одном предложении “грузовой отсек для транспортных средств” он может только транспортные средства перемещать? самолёт? ну и “трубные” немного смутили опять фраза от бармена=( скорее это проблема апстрима… лишняя пустая строка не совсем понятно, почему запуск ракеты “идиотизм”… тоже странная фраза…   тут фраза оборвана. или нужна точка вместо запятой кавычки не закрыты? странная фраза кажется и про принадлежность к революционной армии и про “использования его в нападении” “на” околоземную странно немного звучит неполадки привелИ? “наземная оборона”?? немного странно звучит… “разведывательная секция”? столичная ассамблея? мб в столицу ассамблеи? и сайт не КАО, а OCUF (ocu-force). армия-као силы-као ?? преступник действующий в интересах као? служил в као, действовал в интересах као. почему тогда привлечён? не понятен смысл тут оборванная фраза… броня усилена против пуль? или она была против пуль, а теперь усилена и может что-то ещё останавливать? всё описание пересмотреть бы као не компания ванзер не переведён “возвысила его”?? потом завершил разработку и теперь производится?? “был создан” два раза в предложении капсулы поддержки??? все три предложения со странностями “оборонительный пулемёт”? “она предназначенА”? (опечатка) а в следующем предложении “он стал”. он или она всё же??   бт99 поступил или модель поступилА? тубусы-трубки?? не понятно для чего “передовые базы”, на “тыловых базах” он не от генератора??    
    • Classic rebirth там 1.0.9, а teamX с отсебятиной вроде иконок Леона и Клэр из darkside chronicles заменен как раз таки на Seamless project. Но в принципе по своему желанию можно и teamX обратно накатить.
    • Как скачать русификатор ссылка на Enpy.net не работает    
    • @DedMoroz на пк вроде быстрее переключаются экраны а вот есть ли 16:9 и fhd пока не выяснил зы моя версия всегда была пс1 и потом на эмуле с примочками
    • Зайдите в официальную группу ВКонтаке переводчиков:
      https://vk.com/topic-58824409_29052838 Там есть русификатор или уже готовая сборка игры.
      Если лень что-то ставить, выбирайте последнюю.
      Правда, Classic REbirth там версии 1.0.8, а TeamX HD 2021 года. Есть версии этих модов и поновее:
      https://classicrebirth.com/index.php/downloads/resident-evil-2-classic-rebirth/
      https://www.moddb.com/mods/resident-evil-2-hd-mod
    • Для PS1-игр "DuckStation" я уже давно использую. Версия игры "Director's Cut" у меня также есть. Интересует Texture Pack от Crazy Ivan. В описании к видео есть ссылка на Drive.Google, но там ошибка "Error 404". Где можно скачать HD-текстуры?
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×