Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

да ну нафиг,

я бы тогдаа ее прошел, ужаснулся

и никогда бы больше не возвращался к этой истории

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такие концовки большая редкость, и это была бы бомба. Хотя и та концовка, что есть, тоже очень редкий гость.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Данное видео представляет собой фильм о создании игры приобретаемый с покупкой Season Pass в PSN.

Перевод текста официальный, с небольшими правками от ВОРОН'а. Присутсвует ненормативная лексика. Также переведены все надписи во время ролика и заменил их хардсабом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уши завяли почти сразу. Хотеть с сабами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уши завяли почти сразу. Хотеть с сабами.

Просто на англе есть где?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как бы в PSN перевод только сабами, поэтому думаю айти его на торрентах можно и с сабами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на харде вполне не сложно проходится,19 часов убито,но приключение не забываемое да и много можно говорить,уж много плюсов о шедевре,после этой игры, второсортные игры уже не лезут)жду только beynond и gta 5)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на харде вполне не сложно проходится,19 часов убито

на простом харде да. насколько я понял только на режимах с приставкой "+" игра превращается в некое подобие хардкора, когда убирают такую довольно читерскую но в то же время полезную вещь как рентгеновский слух. в принципе из-за этого длительность прохождения может возрастать раза в полтора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С мелкими спойлерами:

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я вот что-то сомневаюсь что он реально играл в игру)

кино еще ладно, а вот игры это как-то вряд ли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я вот что-то сомневаюсь что он реально играл в игру)

кино еще ладно, а вот игры это как-то вряд ли

Оперможет, может, почему нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сони как-раз недавно сменила своего PR агента, может новые нашли общий язык с пуковым))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сони как-раз недавно сменила своего PR агента, может новые нашли общий язык с пуковым))

ай ай ай такого человека оскорбил...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Толсто, очень толсто.

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Marvel’s Wolverine
      Платформы: PS5 Разработчик: Insomniac Games Издатель: PlayStation Studios
    • Автор: piton4
      Hell is Us

      Метки: Экшен, Открытый мир, Для одного игрока, Приключение, Атмосферная Платформы: PC Разработчик: Rogue Factor Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 4 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры В стим вышла демка https://store.steampowered.com/app/1620730/Hell_is_Us/ 
      Кто рискнёт?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там фифти-фифти) 
    • Ну накатила девка пару модов на хорошее настроение, и чего? На ногах то держится. Может и Питона чему новому в вопросах модификаций научит.   Скорей из Банка и Матроскин а.
    • Сделай. В чём проблема ?
    • Вы что вообще делаете, не понимаю, зачем просто текст дербанить и переводить, как вы сопоставите этот текст с реальным файлом локализации, там есть несколько идентификаторов, потом только текст, файл локализации распаковывается в определенном порядке, и парсить текст вместе c ID нужно в список, а потом этот список уже редактировать, чтобы программа переводила эти строки, потом в том же порядке, в котором разбирала и собрать обратно. В общем, у каждой строки есть ключ, и без ключа, это просто текст в вакууме. Толку от того что кто-то перевел текст, возможно игра обновилась и он взял файл локализации английской, и dat файлы уже будут другие, это нужно чтобы единовременно у всех были одни и те же dat файлы, перевод делается централизованно, и от одной версии файла локализации… У разных файлов локализации могут поменяться ID, и все, как их сопоставить старый с новым, чтобы перевод обновить, вот это уже задача.
      + текст извлекать из dat файлов нужно в строго порядке, я сейчас заметил несостыковки, потому как брал логику из скриптов выше, буду думать как правильно извлечь текст в строки…
    • Ну наверное и нейронку легко сделать? Не? ошибаюсь?
    • @DOG729 у тебя на гите файл “translation_ru.tsv” синхронится или ты сам его там редактируешь?
    • Есть официальный русский перевод: Silent Hill f (2025)
      (тема на форуме) *На форуме исправление официальной локализации.
    • это тоже можно в табличку загрузить в качестве первой версии
    • В игре уже созданы шаблоны для других языков, в том числе и русском. Скорее всего языки завезут в следующих обновах.
    • Обычно показывается справа от игр, которые раздают сейчас. Если игра в этом меню скрыта, то обычно для РФ она недоступна для раздачи на следующей неделе. Впрочем, бывали случаи, когда у эпиков передумывали, в иной раз возвращая такие игры даже в середине раздач в доступное. На данный же момент список раздач, которые будут на следующей неделе, для РФ пуст, показывается только одна нынешняя игра, если смотреть честно без трёх весёлых букв.  
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×