Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SapFIR

Инопланетяне среди нас?

Рекомендованные сообщения

Ну пишите, а я в тему анекдто вставлю :)

--------------------------------------------------

В колхозе прошел слух, что летает над ними НЛО.

Ну им объяснили, что инопланетяне с красными рожами, глаза на выкат и не разговаривают, а хрипят.

Идет косарь, видит - в кустах сидит! Ну точь в точь как описывали.

Он подходит к пришельцу и объясняет ему:

-Привет! Я - косарь! Ты кто?

-грх!

Ну косарь начинает жестикулировать:

-Коса, Косарь, кошу!

Тут лесник отвечает:

- Лес, лесник, сру!

---------------------------------------------------

Анекдот старый, но может не слышал кто :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Cтопорит гаишник тачку а там-блондинка.

-Ваши документы?

-А что это такое???

Гаишник объясняет, та достаёт, и тут бац-по рации ему другой гаишник грит:

-Ты ширинку расстегни и ей просунь

-Да ты что-отвечает первый

-Давай...не пожалеешь...

Ну он достал а блондинка и говорит:

-А....это тест на алкоголь!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сенсация!!! Амаяк Акапян больше не может вытаскивать изо рта шарики для пинг-понга!

И теперь ему предстоит срочная операция по удалению лясек-масясек!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

ну хрен с тобой, на подсолнечном или на растительном.
а в чем разница? :fool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а в чем разница? :fool:

Дааа...батенька, с чувством юмора проблемы неслабые... :no:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доктор срочно нажна операция, а то его ждёт смерть без смеха. :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Доктор срочно нажна операция, а то его ждёт смерть без смеха. :buba:
Кредит и лизинг разные вещи - почему не "на сливочном или растительном"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кредит и лизинг разные вещи - почему не "на сливочном или растительном"?

Не знаю значения слова "лизинг", но дело и не в том. Челу и так, и так не удобно (не нужно или ещё что-то), вот он и говорит, раз мол ты так, я тя мол сожру. И предложил 2 варианта, такие же (её то подыхать не хоцца :D ) как и предлагала она.

Во, блин, до'жили... Уже анекдоты расписывать надо... [censored].

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У поручика Ржевского спрашивает дама:

-Поручик, почему у вас погоны грязные?

-Так вы ж ?уки ноги не моете!

***************

-Поручит, та дама соs?т?

-Сейчас посмотрю....да.

-А эта?

-И эта тоже.

-А как это в определяете?

-Рот есть значит соs?т!

***************

Бал.Большой зал.Вдруг с шумом заходит поручик в одних трусах с привязанным к ноге унитазом.Встает посреди зала, садится и закуривает, спрашия:

-Надеюсь дамы не против дыма?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   Как раз для этого формата в программе есть отдельная вкладка. Т.е. для таблиц идёт отдельно. В общем и целом, я долго думал, что ещё добавить в прогу, единственно, не затрагивал японские игры. Возможно, вы посоветуете их текстовые расширения. На настоящий момент в программе присутствуют, но не реализованы в полной мере следующие темы:  - Маркеры работают лишь визуально
      - Поиск не подсвечивает результаты лишь переходит по ним
      - Упрощенный вид не работает и не существует в текущей реализации
      - Создание проектов требует строгого наименования, каждый раз (функционал не был взят из прошлой версии) Но, думаю, это решаемые вопросы, постепенно мы выровняем функционал.
    • Ну из форматов можно добавить csv, он как раз в wwe 2k25 используется если экспортируешь файл и импортируешь.
    • Мы хотим в итоге сделать комбайн-прогу, целый комплекс, чтобы можно было без проблем открывать через неё, переводить и запаковывать обратно файлы переводов. Единственно, в чём затык: Программа предыдущих версий поддерживала оригинальные глифы шрифта. Сейчас же она полностью перерабатывается, и код, отвечающий за оригинальные глифы, не вписывается от слова “Вообще”. Ребята и девчата, понимающие в разработке программ, возможно, сможете помочь во втискивании старого кода в эту прогу для того, чтобы после перевода прога спокойно вставляла текст со шрифтом, задуманным разработчиком игры (единственно, главное, чтобы в атласе шрифта был русский).
    • Она работает с любыми движками. Главное, чтобы был вытащен сам текст с помощью сторонних программ. Желательно, чтобы вытащенный текст в коде был в расширении .txt. НО! Возможно усовершенствование программы под конкретное расширение. Кстати, с Юнити прога работает только в путь. Жуёт файлы любого размера. Что примечательно: не нужно никуда ничего перекидывать, все телодвижения делаются в самой программе. Она понимает текстовые файлы, например, с таким редким движком, как Kiririri. НО! Нужно расширить её функционал, в том смысле, чтобы она понимала еще как можно больше текстовых расширений. Поэтому нужны от вас какие-то примеры текстовиков в разных (принятых сейчас, и не очень принятых) расширениях. Мы добавим, желательно на выходе проги в релиз, чтобы она кушала как можно больше расширений. Приветствуются также дополнительные команды в самой шапке программы. Возможно, мы что-то упустили, и для комфортной работы нужны ваши замечания.
    • с какими она движками(например unity, unreal) работает?
    • Дамы и господа! Предлагаю для бесплатного тестирования программу ReNPTranslator3, разрабатываемую в настоящее время парнем Solicen. Сейчас она версии 0.5. Основное назначение проги — вытаскивать из кодов чисто текст, после его перевода в самой проге она обратно заталкивает текст без нарушения кода игры. Нужно интенсивное тестирование программы, с вашими замечаниями и предложениями. Приветствуется критика и возможно добавление в саму программу популярных и не очень текстовых расширений. Если будут заинтересованные лица, выложу прогу сюда для свободного скачивания и тестирования. 
    • Очередное крупное обновление русификатора для Tales of the Shire: A The Lord of the Rings Game — Исправлены ошибки в интерфейсе и тексте, доработаны отдельные элементы локализации. — Переработан перевод ряда элементов UI, включая ранее неточные или сбивчивые надписи. — Снова полностью переработаны письма: убраны лишние «мог(ла)», «любил(а)»; добавлено корректное обращение по роду или универсальное. — Во многих диалогах исправлены ошибки и добавлены женские варианты фраз там, где они отсутствовали (работа продолжается).

      Бусти /// Яндекс диск
    • Перевод на русский язык (русификатор) - Two Point Museum [Версия перевода: v0.2] Скачать:
      Boosty (бесплатно)
      ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
      Список изменений:
      - Перевод перенесён на новую версию игры.
      - Добавлены строки из оригинального вырезанного перевода.
      ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
      Скриншоты демонстрации перевода:
    • Толи я новость пропустил, толи и новости-то не было, но там раздали ремастер Heretic + Hexen всем владельцам оригиналов на очередном Квейкконе. Интересно, какую классику в следующем году будут улучшать.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×