Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Darrius

Trauma

Рекомендованные сообщения

TraumaРусификатор (текст)

Год выпуска: 2011

Жанр: Adventure / Quest

Разработчик: Krystian Majewski

Издательство: Krystian Majewski

Платформа: PC

Описание:

TRAUMA рассказывает историю девушки, выжившей в автокатастрофе. Пребывая в госпитале, она путешествует сквозь сны, которые проливают свет на различные аспекты ее личности и прошлого, и с помощью этих снов пытается пережить смерть своих родителей. Игра позволит пройти через всё это в интерактивном режиме, сделанном в духе классических point-and-click квестов.

Геймплей основан на управлении с помощью жестов, перемещении по динамическим трехмерным фотографиям, на уникальном оформлении и философии дизайна, призванной создать незабываемое впечатление вместо продуманного испытания головоломками. TRAUMA - глубокая игра с уникальным сюжетом для взрослой аудитории.

ой как хочется перевода!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первая версия перевода. Переведены все субтитры в игре.

http://file.qip.ru/file/0p_61aHk/TRAUMA_rus_beta.html

Распаковать в папку с игрой и в опциях выбрать Subtitles: English. И всё будет на русском.

Русский интерфейс будет немного позже...

PS: спасибо тем, кто помогал с переводом: parabashka, Haoose, belikon, e2e41.

PSS: Как тут относятся к тому, чтобы перевести название игры? TRAUMA = ТРАВМА

Изменено пользователем NoiseDoll

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод.

"Я начала срезать кусты на моём пути" - "I'm begin cutting may way", имхо, вариант не правильный перевода.

ЗЫ. С удовольствием перепрошёл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за перевод.

"Я начала срезать кусты на моём пути" - "I'm begin cutting may way", имхо, вариант не правильный перевода.

ЗЫ. С удовольствием перепрошёл.

Там просто игра слов...

 

Spoiler

Вот этот жест буквой Z - означает "резать"

То есть она в прямом смысле режет кусты, чтобы расчистить себе путь, но в тоже время пытается "срезать (сократить/облегчить) путь", что у неё не получается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, но следующая фраза как-то логически не связана с кустами.

Впрочем это только моё мнение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: travakyr
      Собственно сабж.
      Название: American Conquest: Divided Nation
      В России: Завоевание Америки
      Жанр: Isometric, Real-time, Strategy
      Статус: в продаже с 27.03.2006
      ISO-статус: вышел 22.04.2006
      Разработчик: GSC Game World
      Издатель: CDV Software Entertainment
      Стратежка типа казаков-но больно мудреная) без русика никак=).
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Arcade Платформы: PC SW Разработчик: poncle Издатель: poncle Дата выхода: 20 октября 2022 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Fallout 4 Script Extender (F4SE)  Обновление Fallout 4 2024-04-25 (1.10.980 и более поздние версии) сломало F4SE и остальную часть моддинга с родным кодом, подобно патчу Skyrim «Anniversary Edition». Обновление доступно, но я уверен, что его можно еще протестировать. Не пишите по электронной почте с вопросами о прогрессе. Спасибо за поддержку! Я полагаю, что люди предпочтут, чтобы я работал над обновлением, а не писал отдельные ответы, но в целом спасибо за приятные слова и поддержку. 2024-04-27: Первый этап процесса обновления завершен - обновлены все адреса для новой версии игры. Теперь начинается еще один долгий этап - проверка адресов и выявление изменений в структуре. Этому не помешает внешнее тестирование.
      2024-04-28: Создание регрессионных тестов для игр на этом движке очень болезненно. Чтобы продвинуться в работе над другими вещами, требующими доработки перед выпуском, я переношу изменения в менеджере плагинов и загрузчике из SKSE64 и SFSE. Это модернизирует определение версий плагинов и минимизирует проблемы с ложными срабатываниями вирусных сканеров за счет использования единого исполняемого файла загрузчика, который не нужно менять с каждой версией.
      2024-04-29: Вторичные прелоадеры и f4se_steam_loader.dll больше не нужны. Плагины теперь используют декларативную систему версий от SKSE64/SFSE. Менеджер плагинов восстановлен и работает. Структурное сравнение двух версий продолжается, но пока что я не нашел ничего интересного, что бы изменилось. Если следующая сессия (не обязательно завтра) ничего не обнаружит, я, вероятно, выложу пререлизную версию, чтобы получить результаты тестирования.
      2024-04-30: Я выложил очень раннюю сборку, чтобы разработчики модов могли протестировать свои плагины и моды на 1.10.980. Я ценю отзывы, но сейчас я могу реально работать только с целенаправленными отзывами от разработчиков модов, которые знают, как работают их скрипты. Сообщения типа «когда я вызываю GetWaterType на этой конкретной ячейке с ID редактора [неважно], он возвращает неверный результат» были бы идеальны, но я буду проводить расследования по мере необходимости.
      2024-05-01: Изучаем отзывы. В самой версии 1.10.980 есть некоторые серьезные проблемы со стабильностью, которые я могу воспроизвести только с ванильным контентом, так что, вероятно (надеюсь), скоро будет выпущен следующий патч. Обновление для него не займет столько же времени, сколько для 1.10.980. Нестабильная база делает поиск проблем в моем коде более сложным, чем это должно быть.
      2024-05-02: Несколько исправлений из отчетов и просьб авторов модов. Посмотрим, что будет, если я немного расширю аудиторию.
      2024-05-03: Если не считать обычных ненаправленных жалоб на то, что другим людям нужно обновить свои моды (ожидаемо), то пока все выглядит довольно хорошо. Если вы можете сделать так, чтобы игра падала с одним модом, у вас есть шаги по воспроизведению в стиле QA, и проблема не возникает при запуске без загрузчика, пожалуйста, дайте мне знать. Все плагины нативного кода (.dll) должны быть обновлены их создателями для версии 1.10.980. Старые плагины с родным кодом не загружаются - это не проблема F4SE. Загрузчик Starfield в прошлом вызывал проблемы у Windows Defender. Это ложное срабатывание.  https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/42147?tab=posts
    • Обновление перевода Ticket to Ride (2023) до версии 1.2.6: СКАЧАТЬ
    • @romka мне почему-то казалось, что подобные игры тебе не особо заходят.   А в Lies of P играл? Она в разы лучше. p.s. Может ты в таком разе ещё и Малению завалил?     
    • Который еще до сих пор не вышел. Так что огромное большинство нужных модов все еще в ауте. Тот-же сортировщик FallUi его требует (фазу).
    • сериал изначально был задуман Амазоном и Тоддом Говардом,  именно как “фансервис” для фанатов вселенной Фаллаута! Именно поэтому весь антураж и повествование взято из игр серии Фаллаут, в основном конечно из 4 части, но и из предидущих тоже. К фансервису и антуражу, мало у кого есть какие то серьёзные претензии к сериалу, так как всё взято из игр. Хотя были претензии к качеству и виду, культовой  силовой брони, который выглядела в сериале как какой то позорный картонный муляж, а не как несколько сот килограммовый высокотехнологичный  экзоскелет с навесной толстенной бронёй.   А вот со следованием Лору вселенной Фолыча, у сценаристов сериала явно не задалось, там много чего не сходится с Лором игр и Библии Фаллаута. Но это делала и Бесезда в каждой своей игре по Фолычу, не стесняясь резать и игнорировать Лор вселенной Фолыча, если он им мешал или они почему то не могли или не хотели ему следовать...
    • Поправьте меня, если я ошибаюсь. Был какой-то перк, который, если ты сильно облучён, лечил конечности. А это зелье — как раз намёк на такой перк.
    • Протестировать скачать бесплатно не получиться?
    • Я даже читать не буду тот бред, который пишет Денди. У него все плохо. Даже не плохо. а мерзко и т.д.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×