Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

Dead Space 3

Рекомендованные сообщения

Dead Space 3

Жанр: Action ( Shooter ) / Horror / 3rd person / 3D

Платформы: PC X360 PS3

Разработчик: Visceral Games

Издатель: Electronic Arts

Издатель в России: Electronic Arts

Официальный сайт: Открыть

Дата выхода: 7 февраля 2013 г.

 

Spoiler

 

 

 

 

Spoiler

xlarge_dead_space_3.jpg

Портал Siliconera публикует первые подробности третьей части Dead Space. Информация пока не подтверждена Electonic Arts, но получена сайтом от надежного инсайдара, слившего некоторое время назад новости о Syndicate.

Действие Dead Space 3 разворачивается не на космическом корабле, и это не удивительно. Айзек Кларк попадает на заснеженную, ледяную планету "Tau Volantis", где ему предстоит пробираться сквозь "белую" пустыню, бурю и метели.

Во время одного из космических полетов судно героя терпит крушение и он находит себя на совершенно незнакомой земле. Сначала ему кажется, что здесь он единственный живой человек, но добравшись до заброшенной станции, он обнаруживает там едва дышащего незнакомца. Тот рассказывает ему, что есть и другие выжившие, но они находятся в другом убежище. Одной из таких является Элли Лэнгфорд, известная всем по Dead Space 2.

Одев плотный зимний комбинезон, Айзек отправляется в путь.

Чуть позже он встречается с Элли, а так же еще с одной новой героиней - Дженнифер. Последняя просто помешана на поисках какой-то загадочной технологии, для этого она своими действиями планирует реконструировать исследования группы под названием "Rosetta". Трио не может стоять на месте и на пути у них - опасный горный массив... Поднимаясь вверх они слышат завывания местных тварей и не могут понять что это...

 

Spoiler

Операционная система: Windows XP (SP3) / Windows Vista (SP1) / Windows 7

Процессор: 2.66 GHz Intel® Core™2 Duo E6700 / 3.00 GHz AMD Athlon™ 64 X2 6000+ или лучше

Видеокарта: 256 Мб, Shader Model 3.0, NVIDIA GeForce 6800 (7300, 7600 GS и 8500 уже не подойдут) / ATI X1600 Pro (X1300, X1300 Pro и HD2400 уже не подойдут) или лучше

Оперативная память: 1 Гб (XP), 2 Гб (Vista, Windows 7)

Жесткий диск: 10 Гб

Версия DirectX: 9.0c

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 число это Европа, в России 7-го, а для предзаказавших, по Америке - 5-го.

В России цифровая PC-версия в Origin и магазинах-партнерах выходит 5-го, а все остальные магазины + коробочные версии - 7-го. Консольные версии тоже 7-го.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dead Space 3 уже не за горами. И разработчики рады сообщить нам, что в день релиза игры в продажу поступит сразу одиннадцать мини-дополнений. Естественно, ни одно из них не посвящено сюжету. Ускорители, оружие и костюмы, призванные упростить жизнь Айзеку Кларку, и не более того.

DLC будут распространяться за пределами виртуальной вселенной. Приобрести их во внутриигровом магазине «хозтоваров» вы не сможете. Как уже говорилось выше, ничего кроме улучшений среди них вы не найдете. Одни усилят вашего робота-мусорщика, другие пополнят запасы ресурсов, а третьи добавят в арсенал мощные пушки и наборы качественной экипировки.

Некоторые из анонсированных контент-паков войдут в состав специальных изданий игры. На манер Hazard, Supernova и Martial Law для Dead Space 2. Ниже представлен полный список.

Bot Capacity Upgrade - $4.99

Bot Personality Pack - $4.99

Bot Accelerator - $4.99

First Contact Pack - Бесплатно

Marauder Pack - $4.99

Sharpshooter Pack - $4.99

Tundra Recon Pack - $4.99

Witness the Truth Pack - $4.99

Epic Weapon & Resource Pack - $2.99

Ultra Weapon & Resource Pack - $1.99

Resource Pack - $0.99

Online Pass - $9.99

О содержании каждого из них можно догадаться по названию. Что касается онлайн-пропуска, он предназначен для активации многопользовательской составляющей в подержанных копиях Dead Space 3.

Вот это да!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попилили игру! Нажиться хотят на честном народе. Мало того, что цену конскую поставили на этот трэшак, так ещё и DLC по 5 баксов продают!111 ИА такой ИА! ничего больше не куплю. Отменяю предзаказ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попилили игру! Нажиться хотят на честном народе. Мало того, что цену конскую поставили на этот трэшак, так ещё и DLC по 5 баксов продают!111 ИА такой ИА! ничего больше не куплю. Отменяю предзаказ.

Неужели кинешь ДжеймсСана?

Он так на тебя рассчитывал а ты так легко сдался.

Тряпка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да эти допы мало кому нужны блин. Никогда не активировал все эти флаеры предзаказные и тем более не покупал подобные длц - портит фан только от исследования игры.

По делу:

По теме, кто нибудь заказывал консольные версии? Я на PS3 заказал, должна была 5 февраля придти, а сейчас позвонили и сказали, что только 7 февраля будет. Это все консольные версии позже будут или это только в магазе в котором я заказал?

Поиграл в демку сегодня на ПС3 - понравилось в принципе. Решил допройти аддон Северед (для ДС2), который купил пару месяцев назад в честь выдачи игры халявно в Плюсе. Добил аддон - весьма хорошо - около 3х часов играл - 2 большие главы.

Ну и сделал предзаказ сразу на третью для ПС3 в ХитЗоне. Обещают 5-го игру в их Московских магазинах - http://hitzona.ru/preorders/dead_space_3/

Изменено пользователем ZwerPSF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, что дает такой дешевый Online Pass?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно, что дает такой дешевый Online Pass?

Из твоего же поста - . Что касается онлайн-пропуска, он предназначен для активации многопользовательской составляющей в подержанных копиях Dead Space 3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Из твоего же поста - . Что касается онлайн-пропуска, он предназначен для активации многопользовательской составляющей в подержанных копиях Dead Space 3.

Короче, это не для ПК ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно, что дает такой дешевый Online Pass?

Кооператив он разлачивает, если у тебя БУ. В Игре нету сплиСкрина, ну в демке его небыло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нифига непонял! Сделал предзаказ в ориджине до 30 января, у меня игра будет 5 или 3?

И вот это вот:

8 число это Европа, в России 7-го, а для предзаказавших, по Америке - 5-го

Меня напрягает будет ли она на русс?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Меня напрягает будет ли она на русс?

Там же когда покупаешь язык выбирается. Да и вообще, почти все ЕА игры с русским идут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DeeMan, у тя она будет 7-го и рус.

Неужели кинешь ДжеймсСана?

Он так на тебя рассчитывал а ты так легко сдался.

Тряпка.

Nuff Said. *PicardCapture*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фак!!! Я то думал уже 3 погамаю, плак плак...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я имел ввиду, что я очень далек от переживаний 15летних альтушек. Достойная игра?
    • Вот читаю комменты, что графон говно, и параллельно смотрю прохождение на (PS5 Pro играют), в каком месте графон плохой? Там всё отлично прям, может это проблема ПК версии только на некоторых видео картах?: https://youtu.be/uiVWVVEyhHQ
    • https://store.steampowered.com/app/2102040/My_Little_Puppy/ Очень эмоциональная игра,наверное даже одна из лучших игр года.
    • Пусть вон питон оценит своим намётанным глазом графоний 
    • ГОСПОДИ! Наконец-то кто-то сделал это! Спасибо!
    • Со стимовской нужны какие-то дополнительные манипуляции? Закинул в папку файлы с заменой, но текст остался такой же, “Так-то” на месте.
    • Посоветуйте как мне объединить два варианта авто-перевода одной игры,  в одном файле AutoGeneratedTranslations.txt  и избавится в нём от дублей и повторений перевода одной той же строки, но разными словами?
    • А на свитч его можно адаптировать?
    • Дело вкуса конечно. Как по мне, то не очень идеально. Опять же, сравнивая с английской, то наверное лучше будет русская.
    • за что отвечают  файлы: _Postprocessors.txt _Preprocessors.txt _Substitutions.txt в XUnity.AutoTranslator Файлы _Preprocessors.txt, _Substitutions.txt и _Postprocessors.txt в XUnity.AutoTranslator отвечают за последовательную обработку текста на разных этапах его перевода. Они позволяют вручную настраивать, как именно текст будет выглядеть до и после автоматического перевода, а также задавать постоянные правила замены. Ниже в таблице показано, на каком этапе и за что отвечает каждый из этих файлов. _Preprocessors.txt    
      1 (Первый)
      Очистка текста перед переводом. Удаляет лишние теги форматирования, спецсимволы или мусор, который мешает правильно перевести фразу.    Удалить все теги цвета <color.*?> из текста перед отправкой на перевод. _Substitutions.txt    
      2 (Второй)
      Принудительная замена слов или фраз. Работает как словарь: если фраза найдена, плагин использует указанный перевод и не отправляет текст на сервер.    Заменить "MP" на "Очки магии" или "HP" на "Здоровье" во всей игре. _Postprocessors.txt    
      3 (Третий)
      Форматирование переведенного текста. Исправляет типичные ошибки машинного перевода или восстанавливает форматирование после перевода.    Убрать лишние пробелы или исправить падежи, которые часто "ломаются" при машинном переводе. Сравнение файлов и рекомендации Чтобы лучше понять разницу, представьте себе путь текста через эти фильтры: Исходный текст в игре: <color=red>Do you have enough MP?</color> Обработка _Preprocessors.txt: Удаляем теги цвета, чтобы они не мешали переводу. Получаем: Do you have enough MP? Обработка _Substitutions.txt: Находим слово MP и заменяем его на ОМ (Очки Магии), чтобы переводчик не перевел это как депутат. Получаем: Do you have enough ОМ? Отправка на перевод (например, в Google Translate): Do you have enough ОМ? -> У тебя достаточно ОМ? Обработка _Postprocessors.txt: Применяем правило, чтобы сделать фразу более естественной для игры: заменяем У тебя на У вас. Получаем итог: <color=red>У вас достаточно ОМ?</color> Таким образом, эти файлы позволяют исправить текст на любом этапе, не вмешиваясь в работу самого переводчика и не правя итоговые файлы переводов вручную для каждой фразы. Где они находятся и как их создать
      Эти файлы представляют собой обычные текстовые документы (.txt), которые располагаются в папке с переводами для вашего языка: [Папка с игрой]/BepInEx/Translation/{Язык}/Text/ {Язык} — это код языка, на который вы переводите (например, ru для русского, zh-CN для китайского). Если папки или файлов нет, вы можете создать их вручную с помощью любого текстового редактора (например, Блокнота). После изменения этих файлов в игре можно нажать Alt + R, чтобы применить изменения без перезапуска. Синтаксис правил
      Правила в этих файлах обычно записываются в формате Исходный_текст=Переведенный_текст. Пример для _Substitutions.txt: Quest=Задание
      Skill=Навык
      MP=ОМ В файлах пред- и пост-обработки можно также использовать регулярные выражения (Regex) для более сложных замен. Например, чтобы удалить все HTML-теги из текста перед переводом: <color.*?>=  Итог
      Эти три файла дают вам полный контроль над качеством перевода: С их помощью можно настроить игру так, чтобы она переводилась именно так, как вам нужно, без необходимости править тысячи строк вручную. _Substitutions.txt полезен для исправления названий предметов, заклинаний или интерфейса, которые переводчик постоянно переводит неправильно. _Preprocessors.txt и _Postprocessors.txt помогают "очистить" текст от мусора и причесать результат, делая его более читаемым. Настройка этих файлов требует некоторого опыта, но именно они являются ключом к созданию качественного русификатора с помощью XUnity.AutoTranslator.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×