Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Скоро: Warhammer 40.000: Space Marine

Рекомендованные сообщения

Стали известны подробности российского релиза экшена Warhammer 40.000: Space Marine. Издателем PC-версии выступит «Акелла», и поэтому игра будет полностью переведена на русский язык. В то же время, варианты для консолей Xbox 360 и PlayStation 3 будет распространять «1С-СофтКлаб», и в них покупатели найдут лишь русские субтитры и оригинальное озвучение.

Ломать глаза, читая текст, или довериться работе мастеров отечественного озвучения? Выбор за вами. Игра поступит в продажу в сентябре.



Spoiler


Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О. Как раз из отпуска вернусь. Лучше поломаю глаза, чем слушать "мастеров" буду =)

Всё никак им не прощу [censored]ский детский голос командира имперцев в одной из частей DoW40k в ролике... долго тогда нервно смеялся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ломать глаза, читая текст, или довериться работе мастеров отечественного озвучения?

Почему мастера не в кавычках? :)

Изменено пользователем Izdevatelstvo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мясная ))) это вам , не старкрафт какой нибуть ...

ЗЫ:хм...фАКЕЛЛА озвучивать будет или как ??

Изменено пользователем DexEx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

КАкелла...? Озвучка?! Господа хорошие, упаси Бог нас от такой муки! Нет ничего лучше, чем слышать оригинальный рев спейсмарина "For the EMPERORRRRRR!!!". Оптимизма не внушает мне "Акелла", что-что, а из конфетки г*вно лепить они умеют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще странно, обычно Акелла с Веллодами сотрудничали (ну тоесть на ПК Акелла, на консолях Веллоды с переводом от Акеллы. С играми от Юбиков так было).

А вот 1С как то удивляет, уже 3 не самых малых игры и все только с сабами...

А еще мне не понятно что вы на Аккелу гоните. Принцов Персии и Ассасинов Аккела весьма достойно перевела и озучела (Хотя я все равно играл в оригиналы).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А еще мне не понятно что вы на Аккелу гоните. Принцов Персии и Ассасинов Аккела весьма достойно перевела и озучела (Хотя я все равно играл в оригиналы).

В том-то и дело... Акелла не вытягивает брутальность в озвучке. Надеюсь, не нужно давать примеры оригинальной озвучки, где пафос-пафос-пафос через край льется). Мало кому придется по душе здоровенная ультрамариновская туша, закованная в сталь, которая при этом вещает голоском благородной девицы. Да, я утрирую, но в целом проблема именно в нехватке металла в голосе актеров, будто у нас тут не "в мрачной темноте далекого будущего есть только война", а "дорогой дружок, сегодня я расскажу тебе сказочку про Императора..." Разве не так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну если выберать между фАкеллой и 1эсс - то акелла предпочтительнее...в последнее время 1эсс отвратно звучит...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

обращаюсь к компании Акелла (если кто из них заглянет сюда): ребята, мы ценим ваш труд, но такое лучше оставлять в оригинальном звучании. врядли у вас получится передать всю мощь тех голосов, от которых мозг должен взрываться внтури черепа, а из задницы валить дым. пока не поздно, одумайтесь, оставьте оригинальную озвучку. и еще, если непонятны какие-то термины, то не стесняйтесь обращаться к людям с фанатских форумов, с варфорджа, например. лишь бы не было перлов по незнанию.

Изменено пользователем Кузьмитчъ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В самом стиме поставите оригинал, если его оставят там для России.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О. Кажись понял. Им надо пригласить Джигурду на озвучку - может тогда что нибудь и изменится к лучшему :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ога ! Адам Дженсен - тож голосом Джигурды будет звучать ?? ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не, Джигурда голосом Дженсена ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
выступит «Акелла», и поэтому игра будет полностью переведена на русский язык.

Вряд ли поэтому. У «Акеллы» много текстовых переводов было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

26.08.2011 Компания «1С-СофтКлаб» сообщает, что экшен Warhammer 40 000: Space Marine для PlayStation 3 и Xbox 360 выйдет полностью на русском языке.

пруф http://games.1c.ru/#4513

видать с Акеллой договорились

Изменено пользователем tin-tin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновления готовятся с учетом отзывов игроков — как для новичков, так и для тех, кто уже давно странствует по Пайвелу. Компания Pearl Abyss выпустила новое обращение к сообществу, в котором рассказала о планах на ближайшие месяцы. С июня по сентябрь в Crimson Desert постепенно появится новая волна контента и функциональных улучшений. Обновления готовятся с учетом отзывов игроков — как для новичков, так и для тех, кто уже давно странствует по Пайвелу. Pearl Abyss также подтвердила, что дополнение уже в разработке. В своем обращении команда сказала следующее: В грядущих обновлениях появится дополнительный контент для тех, кто ищет новые испытания в Пайвеле: Новый боевой контент — будет добавлен режим, ориентированный на сражения, где игроки смогут доказать свою истинную силу как члены клана Гримейнов. Подробности раскроют позже. Обновление механики Re-Blockade — механика блокировки получит новую фазу, благодаря чему происходящее до и после блока станет более естественным. Также появятся новые способы защищать некоторые опорные пункты от вторжений. Награды за освобождение крепостей станут более щедрыми. Запланированы доработки, которые укрепят повествование и сделают игру за разных героев более сбалансированной: Улучшения сюжета — опираясь на отзывы игроков, команда дорабатывает ключевые сцены, чтобы усилить повествовательную линию Клиффа и сделать её более увлекательной. Улучшения геймплея за Дамиану и Унку — общий игровой опыт за Дамиану и Унку станет лучше, а все три игровых персонажа получат равное внимание. В разработке находится несколько новых функций и системных доработок, которые сделают игру на разных платформах, а также жизнь вне боя более комфортной: Перенос сохранений — разрабатывается возможность продолжить путешествие по Пайвелу на любой платформе. Привязав аккаунт, игроки смогут переносить сохранения между PC, PlayStation и Xbox. Улучшения небоевого контента — команда продолжит дорабатывать такие активности, как торговля и фермерство, исправляя то, что игроки нашли неудобным. Помимо всего перечисленного, команда активно работает над дополнение. Детали пока держатся в секрете, но оно станет значимым дополнением к путешествию игрока.
    • Илл, Онимуша, Ларка, Фантом Блейд, Реймен.  Если плойка имеется, то уже есть демка фантом блейд.  
    •  Ну еще iLL как всегда офигенный ролик выкатили, Онимушу ну и новую Ларку которая Крофт тоже бы пощупал, все остальное  так фоном без интереса просмотрел, ну про динозавров еще было интересно вот только главная героиня все испортила выглядит как филипок какой то в балахоне.( 
    • для стим версии 1.15 русик не работает, от злодея тоже =\ игра запускается, но дальше меню и настроек — никак. зависает @Zolodei можешь обновить и скинуть ссылку на архив, пожалуйста?
    • Но издают игру они сами. Мандфиш тут не как издатель, а партнёр или инвестор, так получается.  И правда, даже в Стим. Но на странице игры галочка на русской озвучке не стоит. Видимо потом добавят.
    • Дебютная игра от студии Team Clout стала первым проектом под лейблом Mundfish Powerhouse. Разработчики являются экспертами в области хорроров и имеют опыт сотрудничества с известными режиссёрами, а их работы можно увидеть в различных фильмах и сериалах. Теперь команда стремится исполнить свою мечту и создать игру, которая будет впиваться в ваше сознание и слой за слоем обнажать истинный страх. Трейлер на русском же.
    • Не Мандфиш разве? И что-то даже русской озвучки не заявлено. 
    • Читай логическую цепочку целиком, где я вёл к развитию идеи до по сути консольной версии пк на винде. Скажешь, что на такое устройство не является одновременно и консолью, и обычный компом? В портативе это консоль, в стационаре — это комп самый обыкновенный. К слову, на андроидных версиях такой логики можно также работать вполне полноценно (есть и офис, и куча рабочего софта продублировано), там даже три в одном получается: телефон, консоль и пк. В ряде сценариев куда удобнее, компактнее и легче ноутбука такой планшетник с отстёгивающейся клавой.
    • Тц, неправильные ты трейлеры кидаешь, тем более на ютуб, который сам знаешь как грузится. В самом стиме есть трейлер куда показательнее  https://store.steampowered.com/app/3212500/Vampire_Huntress__Lament_of_the_Sun/ Смотри тот трейлер, который после всех сриншотов спрятан. В нём вся суть.  
    • Разработчик: Team Clout inc. Издатель: Team Clout inc. Дата выхода: 2027 Реалистичный экшен-хоррор от первого лица, где вы окажетесь в мрачном форте, захваченном таинственной сущностью. Непредсказуемые монстры, правдоподобная система расчленения и реалистичная физика создадут атмосферу бесконечного ужаса. ILL — Сюжетный трейлер (YouTube)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×