Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Трапеция

Рекомендованные сообщения

Трапеция (Kuuchuu Buranko)

d136606daab7.jpg

Жанр: драма, комедия

Кол-во серий: 11

Год выхода: 2009

Студия: TOEI ANIMATION

Аннотация:

Время стрессов и страстей мчится все быстрей. Жители современного японского общества, где жизнь кипит, а старое сливается с новым в каком-то немыслимом круговороте, втрое чаще обращаются за помощью не к тем, кто врачует тело, а к «инженерам человеческих душ». Тут их и ждет самый веселый и эксцентричный психиатр Японии – доктор Итиро Ирабу, сын владельца крупной клиники, которому положение позволяет применять немыслимые ранее методы лечения!

У вас проблемы? А у кого их нет? Раздвоение личности? А у доктора сразу растроение! Скопилось напряжение? Поможет сексапильная медсестра Маюми! Неизвестно науке? А что ей вообще известно? Ведь наука – это обобщенная практика, в которой Ирабу-сэнсэю воистину нет равных. В его оригинальном методе сплелись западная и восточная мудрость, арт-терапия и магия Таро, гештальт и простое человеческое участие.

Моё мнение:

"Трапецию" я долго не хотел смотреть по одной простой причине, и на этот раз имя студии здесь было не при чём. Во всём был виноват мой давний знакомый, который являлся одним из тех двух виновных, что подсадили меня на знаменитый японский наркотик - на аниме. С человеком этим у нас ложились весьма сложные отношения, и личная неприязнь вскоре перешла дозволенные границы, затмив собой и те вещи, которые, вроде как, были виновны лишь в одном - с ними имел дело этот знакомый.

К чему я это рассказываю? Всё очень просто - тогда я поступил глупо. В какой-то момент знакомый этот силком усадил меня за просмотр первой серии. Кислотные цвета, странный стиль сериала, рваный (на первый взгляд) стиль повествования, множество деталей и фактов, которые неожиданно вываливались прямо в мозг - всё это не способствовало моему легкому погружению в очередной мир японских сценаристов.

Однако за первой серией последовала вторая, затем третья, четвёртая...

И постепенно полная картина начала выстраиваться сама собой. Ближе к концу сериала становится понятен весь смысл этой гениальной задумки, а степень удовольствия от просмотра начинает просто зашкаливать.

 

Spoiler

Особенно меня задела предпоследняя серия, тут слов нет, довольно неожиданно, действительно гениально - и довольно просто. Кстати, небольшой спойлер про неё со стороны знакомого, сыграл неслабую роль в моём решении посмотреть-таки всю "Трапецию". Окончание также порадовало, все точки над "i" были расставлены и расставлены мастерски

Методики излечения Ирабу не просто нестандартны - очень часто они находятся вообще за гранью приличия и безопасности, по степени безумства его может обогнать разве что знаменитый Онизука. Однако если в последнем всё было более-менее понятно, то здесь пищи для размышления будет более чем предостаточно даже после окончания всех 11-ти серий.

Кстати, вопрос для посмотревших:

 

Spoiler

Как вы думаете, в чем состоял смысл смены обликов Ирабу-сенсея? Для чего вообще это было сделано? Самым логичным для меня остается предположение, что таким образом Ирабу пытался подойти к проблемам пациента с трёх сторон - со стороны серьёзной искренности ребёнка, со стороны безбашенности и лёгкости молодого человека, но и, конечно же, со стороны взрослого опыта и врачебного юмора. Но в этом случае непонятен один факт, почему в этой "третьей форме" обязательно выступала странная плюшевая игрушка?

В общем же и целом - великолепнейший сериал, пропускать который крайне не рекомендуется ни при каких обстоятельствах - иначе рискуете пропустить массу впечатлений. "Трапеция" с почестями была воздвигнута в мою Золотую коллекцию и в очередной раз показала - так показывать драму умеют только японцы.

P.s. К сожалению, сам проект остался непонятным и невостребованным в Японии, хотя он и успел наделать много шума за её пределами (особенно в нашей с вами стране). Это значит, что шанс дальнейшего его развития практически равен нулю. Очень жаль, нынешнему засилью школьного этти не помешала бы парочка смелых "Трапеций".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хороший сериальчик. Медсестричка кавайная))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хах. Да уж, медсестра там очень даже. очень даже. ^^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я уже думал, что аниме меня уже ничем не удивит.... я ошибся + название, такое, геометрическое=)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Без русика игра с модом работает, ставлю русификатор и игра вылетает.  
    • Разработчики заменили свой патч-ноут о будущем обновлении.  Убрали информацию о переходе на новую версию UE.
    • И это тоже влияет.
    • всё просто игра никому не интересна для модинга
    • Ну с таким подходом можно вообще всю свою жизнь превратить в постоянные придирки ко всему  Все это — художественные произведения и везде нормально — что-то допускать и закрывать глаза на некоторые шероховатости. К ужасу Экспанс совсем не близок, так как он пытается как раз объяснить и продумать многие моменты. Какие-то косячки и вопросы к некоторым моментам — да, конечно. Но как цельное произведение оно очень неплохо занимает свою нишу действительно годной научной фантастики. Мне очень нравится базовая концепция, что произведение уделяет внимание не только политическим, человеческим отношениям, не только боевичковой части но и то, как мог бы, приближенно к реальности, действительно выглядеть и функционировать подобный мир. И в произведении огромное количество таких интересных мелочей, за что и стоит его ценить) Я после сериала еще и весь цикл книг прочел, так что задуматься в процессе чтения можно было о многом) Другое дело — хочется ли ругать или придираться к каждой мелочи просто потому, что авторы хотя бы попытались как-то это интересно описать, а не просто сказали — вот это так работает примите это и дальше наслаждайтесь пиу-пиу — в Экспанс — совершенно не хочется) Кстати, забавный факт — сериал по Экспанс довольно точная экранизация книг) Я, как прочитавший всю серию, от сериала как раз получил даже больше, чем ждал) С Властиленом Колец всеж таки было немного не так — там экранизация прилично так отходили местами от книг и я очень хорошо помню жаркие споры после сеансов каждой части — что сделали не так и как надо было, от читавших серию Ну и, если вдруг — я считаю экранизацию ВК просто отличной, да и на выходе считал) А все потому, что оттуда убрали дурацкого Тома Бомбадилла  (если что, шутка, но мне правда не нравилась эта часть в книгах). В Экспанс наверняка будет дофига таких отношений, там это в основах книг заложено - Астеры, живущие большими семьями да и вообще идея общего и целого, без различий и полов  Но это не повесточка и пропаганда — потому это не проблема) У Совокотов все игры так сделаны, а не тольтко эта. Полная локализация только на одном языке — английском (да и то в предыдущих cRPGшках — даже английская озвучка не полная, так как килотонны текста). Субтитры на русском на месте. Продается в ру-регионе. Делаем выводы?)) Ну и что лучше — сделать полную локализацию на несколько языков или прописать более обширные диалоги (которые трудозатратно озвучивать из-за их объемов) и сделать глубже какие-либо игровые механики? Как по мне — второе очевидно выигрывает для ролевой игры.
    • Вобщем как видим все равно было не  быстро как думаете Clockwork Revolution  добавят русский ? Там явна заглушка один язык только в списке.
    • Причем тут свечка, болезный, не твою личную жизнь обсуждаем.
    •                                                                                                       Русификатор                                                                                             Версия: GOG 1.0.3.4089 
                                                           Steam: у меня нету в наличии новой версии, как будет сделаю
                                                           Установка: Закинуть папку из архива в основную папку игры, выставить                                                                   Английский в меню прям, так и будет на русском написано)
                                                           p.s: Нейроперевод с полной вычиткой и исправлениями, переведены почти                                                             все текстуры которые нашёл, особенно важные, парочку будет на англ.                                                                                               Workupload | Boosty  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×