Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

The Elder Scrolls 3: Morrowind (+ Tribunal, Bloodmoon)

Рекомендованные сообщения

Когда-то давно на старом еще форуме кто-то просил. И вот перевод выложен ;) Проверен на оригинале и с установленным аддоном Tribunal.

русик точно на ЛЮБУЮ версию? у меня только меню нормально выглядит, вместо остальных букв какая-то белиберда(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну мало ли, на вообще ВСЕХ проверить нереально.

то есть поделать с этим ничего нельзя? шрифты там как-нибудь поменять?..(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня три iso, все англ. версии, после установки русификатора - меняется главное меню (все читается) но кликнув на настройки уже можно увидеть набор из русских букв безо всякого смысла.. в самой игре то же самое. а, да, еще - русик же сделан как плагин, так вот - еще при загрузке игры, когда она его как плагин подключает - там тоже набор букв без смысла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите хотя бы версию на которой Вы сами этот русик тестили. А то все так без ответов и осталось. Или же, если кто знает как побороть напишите пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

JeffSmith

Скажите хотя бы версию на которой Вы сами этот русик тестили.

Английская пиратка, копия ISO-релиза + лицензия от 1С (:D текст менялся, шрифты тоже)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я поставил, игра запускается, но переведены оказались только пункты меню. Все диалоги на английском. Файлы подключены и загружаются. Ошибок не выдают. Так и должно быть или нет? Заранее спасибо за ответ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После установки вашего русика возникает БАГ

в офисе когда жмешь (создать класс ответив на вопросы)

вобщем когда на них на все отвечаешь идет дикий треск и игру выкидывает

Так же чето вы не все перевели местами встречается англицкий текст особенно в квестах, а про название городов и локаций я вобще молчу =(

Исправьте плиз а то я АП стену расшибусь :fool:

Изменено пользователем Kochec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня тоже хрень с переводом, вместо осмысленного текста выдаётся безсмысленный набор букв, посоветуйте плиз как это лечится :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А че перевод такой слабоватый, много ошибок и переведено всего 80% а остальные 20% Англиш, шрифт лажевый подобран, плохочитабельный!

Изменено пользователем Kochec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Похожие публикации

    • Автор: Crey

      Жанр: Приключенческие игры, Инди
      Платформы: PC
      Разработчик: No Code
      Издатель: Devolver Digital
      Дата выхода: 27 фев. 2017 http://store.steampowered.com/app/558420/
      Довольно знатная игрушка от всеми любимого издателя инди-игр Devolver Digital. К сожалению русский язык в игре отсутствует и вроде бы никто на данный момент не занимается переводом сабжа. Может кто-нибудь из местных умельцев поковыряется? Игра особо нуждается в переводе! Текстовая адвенчура как никак.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68692
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника: https://mega.nz/#!J8gCWSiK!BU61qKj2...Y4oi9ClKexwnWUY
      Игровой текст отдельно для перевода: https://yadi.sk/i/WLq79egS3GKQPX
    • Автор: makc_ar
      Жанр: Гонки, Спортивные игры
      Платформы: PC, iOS, An
      Разработчик: Codemasters Digital
      Издатель: Codemasters
      Дата выхода: 31 июля 2014
      Язык интерфейса: Английский / Французский / Итальянский / Немецкий / Испанский
      Язык озвучки: Английский
       
       
      Игра: http://store.steampowered.com/app/287340/
      Перевод:
      Игра не очень, но перевод для неё надо будет сделать.
      Шрифты готовы осталось только перевести немного текста.
      Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
      Версия перевода: 1.1 от 26.12.14
      Требуемая версия игры: Любая [Multi]
      Текст: siroja, makc_ar
      Шрифты: Werewolfwolk, makc_ar
      Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
      Техническая часть: Werewolfwolk


Zone of Games © 2003–2018 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×