Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
jiglypuff

Resonance of Fate

Рекомендованные сообщения

Столько замечательных игр повыходило на xbox 360 и многие из них в которые стоит поиграть-все на английском. Английский увы незнаю,в школе немецкий был...Прошу тех людей, которые могут залазить в ресурсы игр xbox 360,перевести промтом игру: Resonance of Fate...я бы написал еще игр штук 5))),но правила не позволяют)))

Мне не нужен качественный перевод так, как эту игру очень геморно переводить(много текста, смысл в переводе легко потерять),но промтом это вообще реально перевести??....или дело в том, что залезть в ресурсы оч сложно???а если это возможно и у кого то есть время и хоть маленькое желание осчастливить меня и я думаю многих не знающих английский людей...надеюсь на ответы умных и понимающих в этом деле человеков)))...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод (локализация) консольных игр заведомо является нарушением закона, ибо для запуска локализованной версии требуются: либо чиповка, либо взломанная прошивка!

Переведённая таким образом игра для xbox 360 (а это однозначно образ диска) является варезом, а варез на ZoG что?

Мне не нужен качественный перевод так, как эту игру очень геморно переводить(много текста, смысл в переводе легко потерять)

Сам то осознаёшь что накропал?

И сайт создан для ЛЮБИТЕЛЬСКИХ переводов, а не для порнографии коим является промт!

Изменено пользователем Sippie

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ясненько,спасибо за ответ...надежда тогда только на пиратов(((,а они переводят ток игры,которые легки в переводе(((...вывод:над брать учебники и изучать английский язык)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переведённая таким образом игра для xbox 360 (а это однозначно образ диска) является варезом, а варез на ZoG что?

Переводят не образ, а файлы. Подобных любительских патчеров пруд пруди.

И сайт создан для ЛЮБИТЕЛЬСКИХ переводов, а не для порнографии коим является промт!

Сайт создан для русификаторов. Здесь есть и любительские и (о небеса!) пиратские русификации (а иногда... только тсс... даже ПРОМТ).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводят не образ, а файлы. Подобных любительских патчеров пруд пруди.

Сайт создан для русификаторов. Здесь есть и любительские и (о небеса!) пиратские русификации (а иногда... только тсс... даже ПРОМТ).

знач есть еще надежда на присутствующих здесь людей?!правд мне не оч верится,что кто нить возьмется за эт...как я понял:здесь xbox-игры не переводят....или я не прав???...но мне реал не нужен кач. перевод)))...я и промту ой как буду рад)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
знач есть еще надежда на присутствующих здесь людей?!правд мне не оч верится,что кто нить возьмется за эт...как я понял:здесь xbox-игры не переводят....или я не прав???...но мне реал не нужен кач. перевод)))...я и промту ой как буду рад)))

Нет, надежды нет. Хочешь переводов для консоли - иди на сайты вроде consolgames. Здесь врядли кто-то будет заниматься ромхакингом.

Изменено пользователем Але_к1_сей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводят не образ, а файлы. Подобных любительских патчеров пруд пруди.

Патчат образ или по твоему игры устанавливаются на винт как на РС!

И как ты образ не запускай - записанным на дик или с винта, это всё равно образ и запустить его без обхода защиты не получится!

Сайт создан для русификаторов. Здесь есть и любительские и (о небеса!) пиратские русификации (а иногда... только тсс... даже ПРОМТ).

Але_к1_сей

Регистрация: 27.5.2007

Sippie

Регистрация: 1.4.2007

А то я не знаю!!!

jiglypuff

С сюжетом конечно облом, а вот FAQ и Walkthrough помочь с игрой могут.

Идем на gamefaqs.com и находим там игру:

http://www.gamefaqs.com/xbox360/959318-res...ce-of-fate/faqs

Выбираем нужное (например Resonance of Fate: Shop FAQ), выделяем текст, идем на Google переводчик и вставляем текст в окошко. Жмем перевести и получаем промт :)

Не одну RPG для PS2 прошёл с такой помощью.

Изменено пользователем Sippie

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Патчат образ или по твоему игры устанавливаются на винт как на РС!

Я боюсь ты будешь шокирован...

И как ты образ не запускай - записанным на дик или с винта, это всё равно образ и запустить его без обхода защиты не получится!

Объясняю популярно: делается перевод, выкладывается патч (не образ), а дальше пользователь сам решает как ему поступить. Контора образами не торгует!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я боюсь ты будешь шокирован...

У меня PS3 есть, хрен я буду шокирован!

Объясняю популярно: делается перевод, выкладывается патч (не образ), а дальше пользователь сам решает как ему поступить. Контора образами не торгует!

Объясняю популярно:

Покупаем английскую (немецкую,французскую... Мулти...) лицензию для РС и устанавливаем, качаем русик и устанавливаем, запускаем и играем!

Игра остаётся лицухой.

Покупаем английскую (немецкую,французскую... Мулти...) лицензию для xbox 360 или PS3 и... качаем русик (патч), создаём или качаем образ , патчим, пишем на болванки или на винт или на внешний винт и запускаем на пере прошитой (пиратство) или чипованной (пиратство) консоли.

В первом случае нам ничего, во втором статья!

Контора образами не торгует!

Да по барабану торгует контора образами или не торгует, это по любому подстрекательство!

Изменено пользователем Sippie

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня PS3 есть, хрен я буду шокирован!

Зачем тогда спрашивал?

Объясняю популярно:

Покупаем английскую (немецкую,французскую... Мулти...) лицензию для РС и устанавливаем, качаем русик и устанавливаем, запускаем и играем!

Игра остаётся лицухой.

Только ты не учёл тех случаев, когда текст зашит в экзешнике и русификатор крякает игру. И раз уж тебе так нравиться фантазировать, ставя русификатор, ты ущемляешь права российских локализаторов, которые собираются перевести игру через 2 года.

Покупаем английскую (немецкую,французскую... Мулти...) лицензию для xbox 360 или PS3 и... качаем русик (патч), создаём или качаем образ , патчим, пишем на болванки или на винт или на внешний винт и запускаем на пере прошитой (пиратство) или чипованной (пиратство) консоли.

Покупаем лицензию, ставим русификацию (на hdd). Или: покупаем лицензию, делаем нужный образ и запускаем на прошитой консоли. Т.к. я купил диск, я могу хоть под кружку его ставить, хоть снимать образ и переделывать для себя (не распространять).

Да по барабану торгует контора образами или не торгует, это по любому подстрекательство!

Ты смешной.

Изменено пользователем Але_к1_сей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Але_к1_сей

Зачем тогда спрашивал?

Вообще то там "!" а не "?".

покупаем лицензию, делаем нужный образ и запускаем на прошитой консоли.

Об этом я и говорю пиратство и подстрекательство! :)

P.S. Флуд прекращаю, тем более что те для кого он предназначался уже давно слиняли отседа!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообще то там "!" а не "?".

В тексте явный "или"-вопрос.

Об этом я и говорю пиратство и подстрекательство! :)

Теперь ещё и пиратство? :D

Изменено пользователем Але_к1_сей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хватит уже холиварить.

Если кому-то будет интересно перевести эту игру, то переведут. Спор бессмысленный. Каждый случай перевода уникалеи и сохранение лицензионности зависит только от самой игры.

Перевод рома с помощью патчера вполне законен, а вот выкладывание рома с вшитым переводом не законно.

И ещё. jiglypuff, всё же стоит подучить английский. В будущем явно пригодится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Начнем с того, что в ЕГС раздает сам ЕГС, а в Стим этим промышляют издатели. И это, типа, фишка ЕГС — регулярные халявные раздачи. В Стим также немало раздач аналогичных ЕГС — игр без кучи ДЛС. То, что вы их не замечаете — ваша проблема. 
    • С такой логикой я могу сказать — не нравится что DLC нет — не играйте, чего тут писать? Ну да, ведь побочные квесты добавляются исключительно в DLC, К чему это, не понятно. Вот у тебя есть авторская задумка, ты делаешь игру и добавляешь в нее побочные квесты, которые дополняют мир — хорошо, а иногда ты делаешь тоже самое, но квесты делает не тот же сценарист, а  кто-то под копипаст и это часто — видно, просто чтобы игровые часы набить, интересно ли это? По разному. Чаще нет. Становится ли мне не интересно проходить побочные квесты в других играх? Нет. Это разумеется все меняет в оценке качества DLC. Как обычно пишите о чем не знаете. Дополнения Ведьмака ВЛИЯЮТ на сюжетку, все перекрестные совпадения с основной сюжетной линией прописаны и в зависимости от того, в каком порядке мы проходим DLC и квесты сюжетной линии мы можем получить массу дополнительных диалогов и сцен. Но это просто лирика, это показывает только КАЧЕСТВО DLC, а не то, что без них и игра не игра, а большой огрызок. В некоторых играх вырезание доп. квестов действительно может ПОЗИТИВНО сказаться на общем от игры впечатлении, когда эти доп квесты скучные однообразные и отвлекают людей с определенным складом мышления от основной проработанной сюжетной линии, своим некачественным подходом сильно  влияют на восприятия игры в целом и даже ВАШЕ восприятие, привет обсуждению знаков вопроса в Ведьмаке, лол. Но делает ли отсутствие DLC, которые изначально и не планировались и никто ничего специально для них не вырезал огрызком? Как я уже сказал, действительно качественные DLC, добавляющие сюжет на уровне основной игры или лучше — настолько редки, что отсутствие большинства выходящих DLC к игре не то, что не делает ее огрызком, но даже не делает ее хуже. И опять этот пустой спор, в который я ввязался, но не буду продолжать, откланиваюсь.
    • В ЕГС хотя бы раздают не только такие игры где 100500 важных DLC. А и просто игры, где цельная игра у которой этих DLC в принципе нет или  они чисто косметика. В  стиме, чтобы такое че то раздавали можно по пальцам пересчитать. А этого мало? Это не костюмы которые дают чисто внешку, не саундтрек, не обои, ни какие нить стартовые бонусы по типу +10000 золота +5 зелей лечения + 3 пера феникса для возрождения, на старте игры которые и в игре можно добыть. Юниты,фракция, сюжетки, это вообще то важно.  Ну не хочется проходить — не проходите. Кому то не хочется проходить и просто побочные квесты, а кому то хочется. Мне ведьмак не нравится. С моей точки зрения это тупо кино без гейпмлея. Но меня уверяли, что геймплей в нем есть, и он очень сильно раскрывается, благодаря DLC который добавляет новую механику в игру. Ну и DLC там ориентированы на сюжет, лор. Да они не влияют на основную сюжетку, но что с того? Давайте вырежем все доп квесты из игры, оставим только основную сюжетку, а доп квесты будем продавать как DLC. Норм идея. Это огрызок будет. Если в игре много контента даже в базовой версии, но при этом есть контент, который меняет механики, влияет на геймплей, вводит новые квесты, которые раскрывает мир игры — и вы это не получаете, то у вас на руках огрызок, просто размером побольше.
    • Это везде так, если ты, ну скажем фанат человека, хотя сам я этого не особо понимаю, то ты на вещи, которые тебя расстраивают или разочаровывают, начинаешь находить причины, чтобы не расстраиваться, а когда тебя поддерживают в этом другие ты начинаешь в это верить и это все вместо того, чтобы указать человеку на его ошибки и помочь исправиться. Причем те люди, которые указывают на важные вещи тонут на фоне тех людей, которые только этим и занимаются, которые противоположны первой группе. Разумеется, если ваш объект почитания мотивирует к определенному стилю мышления, то процентное соотношение различных групп аудитории может меняться, но по большому счету не особо сильно. Потому что вся эта психология зачастую связана с образованием, не корочкой, а развитой способностью критически мыслить и применяемой повсеместно. Обычно казуальненко относится к игровому процессу, а не качеству текста в игре)
    • Это понятно. Тут просто товарисч сделал акцент на Стиме, что типа там иначе не бывает. Вот и любопытно, чем Стим в данном вопросе отличается от других.
    • юн ты еще падаван…  я же писал — казуальненько ) дергаю сейчас седьмую, гляну , вчера купить не успел(
    • Заметь, только аудитория у ixbt это чистой воды фанатики, которые оправдывают абсолютно любое их действие, и поддержка это конечно хорошо, но слепая, фанатичная поддержка это очень плохо и разрушительно. Условно, из сотни донатов поддержки, наверное только парочка донатов было в духе: да, вы накосячили, но не расстраивайтесь, осознайте ошибку и делайте контент дальше. Но нет, видно, что аудитории  абсолютно плевать, что там произошло или могло произойти из-за этой ситуации, для них Виталик и Миша это по сути святые, недопускающие ошибок личности, которые достойны оправдания в любом случае и любого действия. Поддерживать можно, одновременно обращая внимание на допущенные ошибки, и с какой-то, хотя бы минимальной критикой, но здесь я такого вообще не увидел. Я подумал, что может там в более позднем отрезке стрима хоть что-то изменится, но ни фига подобного, настроения остались такие же, даже ещё "фанатичнее" стало. Я только надеюсь, что вот такие подбадривания от вот этого сброда, всё-таки не помешают сделать Виталику хоть какие-то корректировки в отношении своих поступков и своего  отношения к другим людям. 
    • Последовал совету и начал седьмую, через час бросил, очень скучное начало, не знаю как там дальше, но просто не могу отделаться от мысли, что вся игра будет такая. После хороших книг почти не одна сюжетная игра, передающая его в виде обычного текста не заходит   Все кажется каким-то примитивным. По крайней мере из тех, во что я еще не играл до этого. А я последние пол года только и делал, что что-нибудь читал в свободное время.
    • Большинство DLC к подавляющему большинству игр, это просто НИ О ЧЕМ, их даже проходить не хочется. Даже у Парадоксов, чтобы игра изменилось надо не одно DLC, а сразу несколько, но да, у них обновления платные и поставленные на поток, но даже такие крутые DLC, как для игры Ведьмак 3, не делают из основной сюжетки — демку, а таких DLC еще поискать.
    • Пробежал я по описанию ДЛС, и что-то вы прям сильно преувеличиваете по поводу демок. Там компании, юниты, новые визуальные темы. Например, ФГ2, ща пробежался по описанию ВСЕ ДЛС, это новая фракция, 13 воздушных юнитов и 2 новых сюжетки, новый тип карт и зимние варианты. Демки — это игры от «Пардоксов», там в ДЛС игровые механики иногда ,базово влияющие на игру, вот это реально «демки».
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×