Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SUPER94

15 Days

Рекомендованные сообщения

15 Days

header.jpg

  • Метки: Приключение, Казуальная игра, Инди, Point & Click, Атмосферная
  • Платформы: PC
  • Разработчик: House of Tales
  • Издатель: HandyGames
  • Серия: 15 Days
  • Дата выхода: 25 июня 2010 года
  • Отзывы Steam: 133 отзывов, 33% положительных
Кэтрин, Майк и Бернард считают себя современными робингудами — они крадут бесценные картины из хорошо охраняемых экспозиций, продают их, а вырученные деньги отправляют на благотворительные операции в Африке. Однажды герои проникли в музей Кейптауна и «позаимствовали» портрет Сесила Родса, основателя и бывшего британского губернатора Родезии (ныне — Зимбабве). Их следующая цель — портрет Уинстона Черчилля, висящий в лондонском Музее современного искусства.
Тем временем агент ЦРУ Джек Штерн расследует внезапную смерть министра иностранных дел Великобритании. Осматривая офис погибшего в поисках улик, указывавших на предумышленное убийство, Штерн находит записку о перевозке портрета Родса в Африку и обратно. Таким образом, сами того не ведая, Кэтрин и ее спутники оказываются втянутыми в опасный мир политических интриг.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg
 
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Существует вполне понятный промт к немецкой версии, очень даже проходимый. Но сама игра мне не понравилась - довольно унылая, я ее бросила в самом начале.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но сама игра мне не понравилась - довольно унылая, я ее бросила в самом начале.
abe0980c51b8t.jpg -Аналогично. Даже перевод по моему к ней не нужен, ибо, на трёх форумах вчера был по теме, все задохнулись от её унылости в самом начале и почти все её постирали....

Не вышел пончик.... 431dc2d862d3.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Говорят вылетает англичанка с ним.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Редактированный промт немецкой на РуТрэкере, к примеру, моя раздача (спасибо Ленчику).

И есть какие-то проблемы с прохождением "Парижского музея". Говорят, в оригинальной немецкой так же. Уж не знаю, как в английской.

Да и игрушка в немецком варианте вышла в 2009, это только англ. локализация в 10-м. (уточняю для любителей новинок))

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто бы помог с разборкой ресурсов для перевода с инглиша на родной, был бы очень благодарен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно, я пытался разобраться, что там творится в ресурсах и напряг немного aluigi (человек, который поддерживает QuickBMS), он написал скрипт, для распаковки оных... но что там в файлах творится... просто шайтан. Фишка в том, что нету как таковых текстовых документов с фразами персонажей из игры. Текст всобачен в другие файлы игры.

Если кому будет интересно - вот сам скрипт:

А вот примеры, что за атас там есть:

Английская версия:

 

Spoiler

d4ebdfe1a0a2fbf14c8e.jpg

Немецкая версия с ПРОМТ-переводом:

 

Spoiler

18f38386a5aa07e9809a.jpg

Я вообще не понимаю, как ЭТО переводили пираты. Возможно, попробую сделать русификатор с перепаковкой файлов из ПРОМТ-версии... но что-то у меня энтузиазм пропал.

Что установлено - resource.000 содержат шрифты и меню игры. .907/.909 - это собственно, сами локализации.

Изменено пользователем SergBrNord

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

SergBrNord, залей куда нить resource.000/907/909 и ссылку в личку кинь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SergBrNord, залей куда нить resource.000/907/909 и ссылку в личку кинь

907/909 соответственно английская/ПРОМТ-версия; их залить реально - чуть позже сделаю и вышлю ссылки. А вот 000 - весит 900+ МиБ, залить конечно можно, но там уже проще iso игры найти.

P.S. Могу понаркоманить и залить распакованные ресурсы =)

Изменено пользователем SergBrNord

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@LinXP

Текст из архива resource.909 + шрифты resource.000-200 Steam- версии: https://yadi.sk/d/lGnIOuVArkAzq. Если и сделать инструмент для текста, то, как обратно в архив его вшить? Надо писать софт по скрипту и желательно консольный, чтобы избежать больших объёмов в русификаторе. В шрифтах как я понял, в башне идут координаты, а потом раст. текстуры шрифта.

 

Spoiler

7efeb1deeb39.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Использовался QuickBMS, вроде как он может выполнить операцию распаковки в реверсивном варианте и понимает командную строку.

 

Spoiler

==================================

3) Reimporting the extracted files

==================================

QuickBMS is mainly an extraction tool, but it supports also the -r

option that converts the tool in a simple reimporter/reinjector and so

it may be useful for modding or translating a game.

The idea consists of being able to reimport ("injecting back") the

modified files in the original archives without touching a single line

of the script, just reusing the same bms scripts that already exist!

Могу написать редактор текста, руки вроде оттуда растут.

По форматам (архив 909) - циферные от *.110 до *.450 - текст + привязка к скриптовым событиям;

*.czd - общая подгрузка моделей;

*.dat - часть с текстом для предметов в инвентаре, часть отвечает за подгружаемую анимацию модели, частично TGA;

*.xpm - анимация моделей (EMotion FX SDK, НЯП) с привязкой к репликам в *.wav с таким же названием (причём wav тоже специфические - штатными проигрывателями не воспроизводится).

Cougar Engine 4 такой Cougar Engine 4.. атас полный.

Изменено пользователем SergBrNord

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могу написать редактор текста, руки вроде оттуда растут.

Вау, было бы здорово...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вау, было бы здорово...

Проблема в том, что не понятно, каким образом отсекать текст от скрипта + частенько непонятно, где, собственно, сам скрипт =)

P.S.

Предыдущее сообщение дополнил информацией по форматам архива 15 Days aka "The_Robin_Hood_Conspiracy"

P.P.S.

На днях в ПМ вышлю черновой вариант программы, идея кое-какая появилась, надо найти время сделать.

Изменено пользователем SergBrNord

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На днях в ПМ вышлю черновой вариант программы, идея кое-какая появилась, надо найти время сделать.

От души! А шрифты не смотрел?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: малиновка
      Winter Hubris

      Метки: Приключение, Point & Click, Визуальная новелла, 2D, Стилизация Разработчик: Melty Clown Studio Издатель: Melty Clown Studio Дата выхода: 31.01.2025 Отзывы Steam: 3 отзывов, 100% положительных  
    • Автор: SerGEAnt
      The Expanse: Osiris Reborn

      Метки: Космос, Ролевая игра, Экшен, Для одного игрока, Научная фантастика Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Owlcat Games Издатель: Owlcat Games Русский язык: Интерфейс, Субтитры

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • #### 1. MegalithMessage (resources.assets) — Deflate Only, No Encryption The main game text data is stored as a `TextAsset` in `resources.assets`, loaded via:
      ```
      Resources.Load<TextAsset>("disc/message/MegalithMessage")
      ``` - **Compression**: Raw DEFLATE (NOT standard zlib). Decompress with `wbits=-15`.
        - The file header bytes `0xEC 0xBD` look like a zlib header but are actually part of the raw deflate stream. Standard zlib decompression (`wbits=15`) fails with "unknown compression method". JSON structure:
      ```json
      {"label":"EMess_MGL_ScenarioName_History_001_001","msg":[
        {"str":"倯慢退擊勇能","ofs":...},
        {"str":"Gustave Born","ofs":...},
        {"str":"Gustave XIII","ofs":...},
        {"str":"Gustave XIII","ofs":...},
        {"str":"Gustave XIII","ofs":...}
      ]}
      ```
      Each entry has 5 `msg` variants: Japanese, English, French, German, Brazilian Portuguese. ### Tool: megalith_tool.py Python script for decompressing and recompressing MegalithMessage and other Deflate-compressed assets from `resources.assets`. #### Commands ```
      # Decompress files
      python megalith_tool.py decompress <input_file_or_dir> [-o output_dir] [-e .bin,.txt] # Compress files back (for repacking into resources.assets)
      python megalith_tool.py compress <input_file_or_dir> [-o output_dir] [-m raw|zlib] [-l level] # Show file info and detect format
      python megalith_tool.py info <input_file> # Verify recompressed file matches original (round-trip check)
      python megalith_tool.py verify <original_file> <recompressed_file>
      ``` #### Modes - `raw` (default): Raw DEFLATE — matches Unity's `System.IO.Compression.DeflateStream` output.
      - `zlib`: Standard zlib format (2-byte header + deflate + 4-byte Adler32 checksum).
        Код найден на просторах инета DropMeFiles — free one-click file sharing service Начинал писать свой, но погуглив нашёлся код)
    • @Tirniel  вот самый крутой мониторчик частота низковата, но зато полнейший “натурэль”,  и ноль мерцания, ноль излучения. Лучше не найти, в принципе. 
    • На ютубе смотрел ещё с год-два тому назад. Отличные мониторы за несколько сот тысяч денег (3-4 тысячи баксов по тем временам, если не ошибаюсь), на которых можно без проблем играть в высоком фпс, а главное, без риска для твоих глаз и риска взрыва твоей головы как от оледов, что явно компенсирует любые их недостатки. Уж хз, что именно смотрел ты. Видимо, ты смотрел офисные модели. Качественный скоростной монитор на чернилах может стоить больше  всего  твоего компьютера вместе  взятого, если что. Это удовольствие не из дешёвых, мягко говоря. Если хочешь, могу поискать в истории, мб даже найду конкретные модели. Благо хоть помню, у кого именно смотрел. Одно я могу сказать точно: если ты хотя бы недельку на таком посидишь, то сможешь играть на абсолютно любой матрице без головной боли и без выпендрёжа по блаккрашам, ореолам и прочему.
    • Да, перевод движется, не так быстро, как думалось изначально, но идёт. Переведено где-то около 40%. 
    • Подскажите, пожалуйста, безопасный торрент, откуда можно скачать версию игры, совместимую с выложенным на ЗОГе версией перевода. Заранее спасибо.  
    • Ничего подобного, это твои приключения с ней завершены, а приключения няши только начинаются, со мной.)
    • Какой в этом смысл? Я не понимаю. Типа по верх матового стекла налепить глянец? И что это поменяет? Добавит отражения? Матовое покрытие оно никуда не уберёт, из-за которого теряется чёткость изображения. Тут надо убирать тогда матовое покрытие, а это дело очень серьёзное и не простое, минус гарантия, ещё надо найти сервис, который смог убрать матовое покрытие, заменив на глянец. Короче костыли это всё.  а VA на miniLED почему не рассматриваешь? Тем более TLC, у них HVA матрица, избавленная от многих проблем обычных VA и приближена ближе к IPS, но с плюсами VA. Сейчас играю на такой матрице в телевизоре, кайфую. Тем более на VA не так сильно тускнеет белый при miniLED, из-за высокой контрастности. 
    • Просто авитаминоз может, отсюда и головные боли. У меня тоже последние дни башка раскалывается, хотя за монитором не так уж и много времени провёл.
    • Обновление до 2.0.6.823.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×