Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Yallo

Alien Breed: Impact

0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

~Привет Камрады и Мачо переводчеги....

Вышла ночью. Уже стала "кошерной". d7c67c45d716.jpg

В Декабре выходила на 360 как Alien Breed: Evolution

Теперь вышла в расширенном издании под названием Alien Breed: Impact.

Разработчики из Team17 Software сделали Alien Breed сложнее и улучшили режим совместного прохождения. У игроков появилась в отличие от 360 версии возможность тратить деньги на «примочки» для оружия. Кроме того, в Alien Breed: Impact добавлена кампания-пролог.

Это римейк культовой аркады, прославившей британскую студию задолго до Worms.

Оригинальная Alien Breed вышла на Amiga аж в 1991-м, а на PC — в 1993-м году.

Скриншоты из игры Alien Breed Impact 2010

Игра создана движке Unreal Engine 3, а уничтожать пришельцев можно как в одиночку, так и сообща с друзьями.

zorfr.jpg 3e996678c487t.jpg e62af7380e03t.jpg

Все три файла текстовые инглиша по 18 кб. лежат тут:

D:\Program Files\Alien Breed Impact\AlienBreedEp1Game\Localization\INT

Есть кто свободный перевести...? 5e324a69c5b4.jpg

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде бы не считается.

Если нет, то хорошо.

Ждём перевод от ENPY.

Изменено пользователем B16

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть кто свободный перевести...? 5e324a69c5b4.jpg

Перевожу эти файлы на русский, а в игре появляются каракули, что сделать надо что бы игра видела русский текст?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть кто свободный перевести...? 5e324a69c5b4.jpg

Перевожу эти файлы на русский, а в игре появляются каракули, что сделать надо что бы игра видела русский текст?

Работа по переводу уже давно идет под руководством энпи.

8abec85375a6.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И так, по скрину видно что перевод выходит на финишную прямую, если не поленяться :D скоро увидим их творение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И так, по скрину видно что перевод выходит на финишную прямую, если не поленяться :D скоро увидим их творение.

какая финишная прямая ты что?)

еще даже до половины наверно не дошли)

ты на количество абзацев то посмотри)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну всё же:

12 мин. - 21,3%

^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот еще один пиратский русификатор http://rghost.ru/1916094

вот для сравнения скрины в тех же местах.

 

Spoiler

e4419fd0e7bf.jpg

26a3559bd7f7.jpg

09f47edf9d92.jpg

70492936f7f8.jpg

541311e0dd6d.jpg

1d5839cac5c6.jpg

Этот рус как мне кажется получше, английские символы в шрифтах сохранены и переведен комикс-приквел.

при том перевод достаточно неплох, для пирато-промта.

Изменено пользователем MeteoraMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасиб, но от енпи подождем :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

MeteoraMan - за исключением неправильных падежей ))) ...или употребления неверного рода ...Это уж совсем для нетерпеливых ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как дела продвигаются?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

96% общий перевод ....без корректировки и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MaxxxEx

С корректировкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

96% это уже хорошо! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      NEO: The World Ends With You

      Метки: Ролевая игра, Ролевой экшен, Японская ролевая игра, Псевдотрёхмерность, 3D Платформы: PC PS4 SW Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Дата выхода: 27 июля 2021 года Отзывы Steam: 831 отзывов, 92% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC XS PS5 SW Разработчик: BattleBrew Productions Издатель: Marvelous Europe Дата выхода: 9 ноября 2023 года




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • увы, нет... человек обладает критическим мышлением, ну — очень надеюсь большая часть человечества, а машина берет упоминания, ну или Якобы Факты — выдирая их из уже позорной вики и подобного. к примеру — человек с критическим мышлением, обладая даже минимальными познаниями в области человеческой натуры — видя Героического Японо Афро Самурая Ясукэ — сразу чувствует подвох, нейронка и ей подобные человеки — нет это не человек, а человекотуловище — повторянькаться за другими не есть признак разума.  Нормальный зайдет и спросит , что за хренотень они несут и где выдают такие наркотики — p.s. опыт не совсем корректный, т.к. тут задействована психология, а не критическое мышление. Многие люди не любят выделяться и умничать. Стеснительность , как комплекс, тоже характерна для очень многих. В итоге — несмотря на то, что шар белый и человек знает, что он белый — он может просто на основе психологии не захотеть переводить тему в русло шизоидности остальных)
    • Так человек информацию тоже берет не из космоса и не из астрала, а оттуда же откуда ее берет и робот.   Так с человеками тоже такой опыт делали, все люди в группе говорят на белый шар, что он черный (так как они все сговорились), и тогда испытуемый, который не в теме про сговор тоже говорит, что шар черный. Так что тут человек от ИИ в принципе особо и не отличается.
    • Можно ли адаптировать русификатор для версии игры на PS5?
    • Добавлена ссылка на русификатор. 
    • Порт перевода switch версии под steam Build17463552https://drive.google.com/file/d/1qEZd7NLCpc9grbGDKACzlm9PS5eCj3dr/view?usp=sharing
    • Роботу, который информацию берет, очевидно, из космоса или астрала.
    • они все неточные данные пишут…  данные они собирают с ресурсов вроде форумов и открытых площадок для общения. Если целенаправленно флудить всюду, что,  к примеру Даскер девочка и количество таких заявлений превысит другие — глупые нейронки начнут заявлять, что он девочка — без проверок, без раздумий и критического мышления. То, что он пишет, как парень — нейронку не смутит, главное есть внешнее упоминание. Люди которые верят нейронкам , тем более люди без собственной логики и критического мышления — те еще овощи. Поэтому держите себя в руках и думайте своим бубном, всегда. Это , как минимум, позволит мозгам не сгнить.  , я вчера себе перед сном представлял гипотетический диалог Гопмеров с людьми...) Если доклепаться на обычные темы не получится — есть большое финишное глушило в виде “А скажи мне Дядя — когда выйдет HalfLife 3, а ? ”
    • не задумывался почему не переводят? возможно “шлак и хлам” проще перевести чем эту игру? Да и вообще игры от Vblank Entertainment, Inc. сложны в переводе, что эта что Shakedown: Hawaii 

      конкретно по этой игре да и в Shakedown: Hawaii думаю аналогично, т.к. ресы одинаковые, делишки обстоят так...:
      игра изначально делалась для 8-и битной консоли, конкретно для NES(nintendo entertainment system) она же famicom в японии, у нас(в бывших странах СНГ) была денди.

      в итоге этот образ картриджа(ROM) запихали в так сказать оболочку для запуска которая может накладывать всякие “свисто-перделки” в виде фильтров и даже поддержку модификаций в виде изменения палитры и спрайтов.

      для того что бы перевести игру на другие языки нужно — вытащить РОМ игры, и далее его переводить. с переводом на 8-и битные приставки да и 16-битные я занимался в своё время. был интересный сайт shedevr.org.ru там черпал знания.
      занятие это муторное — нужно перерисовать шрифты в спец проге — аналог пэйнта, далее найти пойнтеры, если они есть то придерживается длинны слов не обязательно.. НО ром может потолстеть)) и тут хз как скажется на дальнейшей работе.

      после перевода нужно будет импортировать обратно в “оболочку” хотя можно и на эмуле играть.

      думаю из-за такого геморроя многие отказались от перевода, а может и не знали в чём прикол.

      кому интересно можете посмотреть вот это видео, тут как раз о разработке самой игры. кто не знает англицкого можно использовать яндекс браузер он озвучит на русский — https://youtu.be/Hvx4xXhZMrU
    • Ai гугла бывает неточные данные пишет. Это так, просто к размышлению.
  • Изменения статусов

    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×