Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

«Serious Sam HD: Второе пришествие»

Рекомендованные сообщения

Издателем шутера «Serious Sam HD: Второе пришествие» (наша рецензия) неожиданно стала компания «Новый Диск». Игра поступит в продажу с 24 июня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И вправду ... неожиданно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Внезапно! 9aac4ba10e57.jpg

Изменено пользователем grach-grachev

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда успели подсуетиться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Походу Первый HD совсем пичально продался и 1с от второго отказались)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня все же интересует, а Золотое издание HD Сэма будет?

Но то, что его вдруг издает НД - это действительно внезапно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А почему внезапно? Что в этом такого удивительного, что все глумятся? ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Издателем шутера «Serious Sam HD: Второе пришествие» (наша рецензия) неожиданно стала компания «Новый Диск». Игра поступит в продажу с 24 июня.

Наверно самый неожиданный российский анонс за последнее время. Чем-то мне это напомнило историю с "Penumbra". 1-ый эпизод выпустил у нас "Новый Диск", а потом все права перешли к "1C", которая даже позже умудрилась переиздать 1-ую часть со своей собственной локализацией. Сейчас – этакая месть НД... :D

Интересно, а стоит ли нам теперь ждать "золотое издание" и поставит ли НД гоблинский перевод на 2-ую часть?

А почему внезапно? Что в этом такого удивительного, что все глумятся? ;)

Странный вопрос! В 2001-2002 гг. оригиналы "Serious Sam: The First Encounter" и "Serious Sam: The Second Encounter" выпустила "1C", где локализатором выступила студия "Логрус". В 2009-ом HD-издание 1-ого эпизода также досталось этому издателю (плюс перевод не стали менять – оставили старым). По всем логическим выкладкам HD-издание 2-ого эпизода должно было сейчас опять перейти к "1C". Хотя бы по той причине, что многие ожидают "золотое издание" "Serious Sam HD", а его проще выпустить, когда у игры имеется один издатель. И серии игр не так уж и часто переходят у нас из рук в руки. Исключения бывают (о чём я говорил выше), но здесь всё произошло уж слишком внезапно. Одно дело, когда права на проект истекают через несколько лет, а другое, когда уже через 4 месяца игрой владеет совсем другая фирма ("Крутой Сэм HD: Первая кровь", если кто не знал, был выпущен у нас 3 марта 2010-ого). Теперь же всё находится, как я понимаю, в подвешенном состоянии. Здесь вариантов не так уж и много: либо "Новый Диск" быстрее подсуетился, либо 1-ый HD-эпизод продался не ахти как, и "1C" решила с ним не связываться более.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чем-то мне это напомнило историю с "Penumbra". 1-ый эпизод выпустил у нас "Новый Диск", а потом все права перешли к "1C", которая даже позже умудрилась переиздать 1-ую часть со своей собственной локализацией. Сейчас – этакая месть НД... :D

Это еще что - вот переход Call of Duty 1с-Новый диск-1с - вот там да.

 

поставит ли НД гоблинский перевод на 2-ую часть?

Не дай бог нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне тут подсказывают, что НД еще и Torchlight себе захапал.

Вот это здорово. Поскорее бы, плюс еще и консольную версию.

Идеальный таймкиллер на всех системах :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну неужели Торчлайт... Блин, вот это круто, обязательно лицушку возьму этого чуда... :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

НД конечно же локализацию от Логруса не сделает. Хм... Плохо, аль хорошо? Посмотрим, посмотрим...

Здесь не совсем то что было в примерах. НД как издатель этой игры - это ЛИШНЕЕ. Абсолютно.

Ибо у 1С уже есть достойный перевод.

И ЗИ нужно.

Теперь НД должен "кровь из носу" сделать лучший (нет, ЛУЧШИЙ!) перевод. Быстрее! И поспособствовать изданию золотому. В оправдание перед игроками.

Но нам это аукнется.

А будет ли Стим? А то бывало...

Изменено пользователем DRONIC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
НД конечно же локализацию от Логруса не сделает. Хм... Плохо, аль хорошо? Посмотрим, посмотрим...

Выход всё же имеется. Купить, например, ту (старую) логрусовскую локализацию 2-ого эпизода. Если же нет, тогда не совсем понятно, но что надеяться "Новый Диск": Джигурду и Гоблина они уж точно не переплюнут. Вся надежда на "1C", чтобы она дала добро. Хотя логика НД мне всё же непонятна. Подсуетились бы раньше, купив тогда и 1-ый HD-вариант игры, выпустив потом и gold-версию. А может у "1C" просто (неожиданно) права закончились и 1-ый эпизод мы также опять увидим от НД? Хотя кому он будет нужен, если уже есть 1С-кий релиз...

P.S.: Странно только, что на сайте НД "Serious Sam HD: Второе пришествие" пока не упомянут, а вот "Torchlight" уже присутствует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

странно уже 26 июня мало того что игра еще не вышла на сайте НД даже нет информации что они локализируют игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LEVkickyou куда торопитесь, ещё ничего нет. Русификатор существует только для версии 1.01 свитча, на актуальную 1.02 он уже не встанет, также там есть непереведённые места. Если очень спешите скачать можно на рутрекере, оттуда же эмулятор взять. Всё доступно простым смертным.
    • Не волнуйтесь, это просто Сони опять забашляла чтобы они выпустили Вуконг2 стартовым эксклюзивом для пс6. (щутка.))  
    • Deep Sleep: Labyrinth of the Forsaken
      Метки: приключение, хоррор-выживание, головоломки, пиксельная графика, мистическое, сюжетные развилки
      Платформа: PC (Windows)
      Разработчик / Издатель: scriptwelder / Armor Games Studios
      Дата выхода: 21 августа 2025 года
      Отзывы Steam: 92 % положительных из 92 обзорoв — Очень положительные
      Движок: Unity Скриншоты: Перевод планирует сделать Ambigram , он же переводил Don’t Escape: 4 Days to Survive и  Deep Sleep Trilogy .    
    • Sentimental Death Loop Метки: приключение, хоррор-выживание, визуальная новелла, пиксельная графика, мистика, несколько концовок
      Платформа: PC (Windows)
      Разработчик / Издатель: qureate, IXILL LLC.
      Дата выхода: 27 июля 2023 года Steam Store
      Отзывы Steam: 58 % положительных из 135 обзоров — Смешанные отзывы Движок: Unity Описание: Переводом на русский switch-версии занимается  greg6
    • Года два точно будут делать, и действительно, не до конца понятно чего именно ждать. Разрабы вроде говорили, что хотят чего-то нового, каких-то изменений и тп. Мда...Несчастная обезьяна им столько бабок принесла, а её тут же забыли и выкинули на задворки истории, как какой-то хлам.   Кстати, обезьяны очень злопамятные... 
    • Добрый день, а можно как-то у вас приобрести рабочую сборку с переводом? Для ПК, хоть с эмулятором. А то у вас тут нет опции задонатить. Думал посмотрю на ютубчике прохождения, вспомню былое. Но не могу смотреть этих дегенератов с джойстиками, какие-то мамкины прохожденцы всего подряд, ничего не читают, гундосят под нос и удивляются, что проигрывают.  Был бы рад помочь деньгами и получить от Вас ссылку на скачивание игры. Мое почтение за Ваш труд.
    • @piton4 аналогично. Считай около года потратили на ДЛС впустую. Обезьяну делали чёрт знает сколько. Теперь эту ждать примерно столько же, к тому же не понятно чего ждать. Думаю будет тоже самое и по той же книге, просто за нового перса. Может присобачились к движку и на этот раз сделают быстрее.
    • Savara Метки: приключения, экшен, RPG, рогалик, подземелья, souls-like, инди , фэнтези, Wakfu Платформы: PC (Windows)
      Разработчик: Doryah Games
      Издатель: Ankama Games
      Дата выхода: 6 мая 2025 года
      Отзывы Steam: 89 % положительных из 430 обзоров Движок:  Unity 2022.3.37f1   Перевод на русский или русификатор на данный момент отсутствует.
    • Здравствуйте, будучи новичком в этом деле, решил попробовать вытащить и сделать перевод текста из игры The Legend of Heroes Trails of Cold Steel III. Как я разобрался, основной текст лежит в файле assets.pka и мне удалось его с помощью утилиты с гита  разложить на pkg файлы. Но вот дальше возникла проблема,сделал 2 скрипта, один раскрывает pkg файл(приложу ниже), другой просто автоматизирует массовость этой распаковки , в результате работы они сделали каждому файлу отдельную папку, где должны были быть таблицы и скрипты, но они все оказались пусты. Нейронка предположила, что это из за особенностей движка, либо запаковки файлов. Пытался через прогу на гите какую-то вытащить файлы, но нормальной документации там нету и ничерта не ясно. Если у кого был опыт работы с играми этого издателя, как я понимаю последнии ys на том же движке, что cold steel 3,4 , Reverie , Daybreaker 1,2,3(будущий), то буду благодарен за помощь в выходе из этого тупика.  Заранее спасибо! Файл простого скрипта на распаковку из pkg: TOOLS = Path("C:/Users/A/Desktop/CS3_localize/tools") # где лежит unpackpkg.py PKG_DIR = Path("C:/Users/A/Desktop/CS3_localize/work/pkg") # все .pkg после распаковки assets.pka OUT_DIR = Path("C:/Users/A/Desktop/CS3_localize/work/unpacked") # тут будут распакованные файлы UNPACKER = TOOLS / "unpackpkg.py" def unpack_all(): OUT_DIR.mkdir(parents=True, exist_ok=True) pkg_files = list(PKG_DIR.glob("*.pkg")) print(f"Найдено {len(pkg_files)} pkg файлов") for pkg in tqdm(pkg_files, desc="Распаковка .pkg"): out = OUT_DIR / pkg.stem out.mkdir(parents=True, exist_ok=True) subprocess.run( ["python", str(UNPACKER), str(pkg), str(out)], check=False ) if __name__ == "__main__": unpack_all()
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×