Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Palenov_Lexa

Two Worlds 2

Рекомендованные сообщения

Two Worlds 2Два мира 2»)

Жанр: RPG / 3rd Person / 3D

Платформы: PC / Xbox 360 / PlayStation 3

Разработчик: Reality Pump

Издатель: TopWare Interactive

Издатель в России: «1C-СофтКлаб»

Дата выхода: января 2011 года (США) / ноября 2010 года (Европа) / 12 ноября 2010 года (Россия)

Скриншоты:

 

Трейлеры:

 

Spoiler

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, игра действительно оправдала все самые смелые ожидания. Теперь я готов с полной уверенностью поставить ей 9,5/10. Очень сильно напоминает мне геймплей эталонное начало серии Готика (1,2 части) и даже, возможно, чем-то его Two Worlds II превзошёл. Живые деревни/города, разнообразные npc, много шмота, достаточно квестов, очень большой игровой мир (невольно сравнение с TES III Morrowind навязывается) и великолепная атмосфера. Одназначно - маст хэв всем заядлым поклонникам классических RPG.

Предупреждение! Уважаемые RPG-шники, игра очень сильно затягивает, так что планируйте свой день заранее :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
так надо было еще промотать вниз, там еще брови глаза волосы скулы и тд)

Спасибо))) Я ниже (после этого своего поста), уже отписывался, что разобрался))) Так же и все остальное понаходил.. и в настройках графики и остального.. Ещеж писал, что сам затупил))

Да, игра действительно оправдала все самые смелые ожидания. Теперь я готов с полной уверенностью поставить ей 9,5/10. Очень сильно напоминает мне геймплей эталонное начало серии Готика (1,2 части) и даже, возможно, чем-то его Two Worlds II превзошёл. Живые деревни/города, разнообразные npc, много шмота, достаточно квестов, очень большой игровой мир (невольно сравнение с TES III Morrowind навязывается) и великолепная атмосфера. Одназначно - маст хэв всем заядлым поклонникам классических RPG.

Предупреждение! Уважаемые RPG-шники, игра очень сильно затягивает, так что планируйте свой день заранее :)

Во 1-х круче Готики-1,2 (относительно)..тем, что здесь все живее, благодаря той же уже новой графике и физике, бочками можно кидаться во вражин.. и др.

Во 2-х здесь есть мини-игры, люблю когда к РПГ они прикручены, очень разнообразят геймплей, да и бабла срубить можно, вчера пол-вечера..только в кости играл))) вместо движения по игре..

В 3-х есть лошади, лодки, сам правдо еще не ездил, не плавал, но ожидание данного учень подогревают интерес))

В 4-х магия здесь понавороченней и соответсвенно интересней, так же алхимия, тихие-убийства.. и другое поинтересней сделаны..

Можно еще, что припоминать, но вроде и так достаточно)) То же вскрытие сундуков...здесь все же поинтересней)) В Готике (припоминаю), замки открывал путем записывания, вправо, влево, потом перегружался, и по записи открывал замок.. не теряя при этом отмычек)))

Ну это все естественно на данный момент, в свои годы Готика так же крута была, и я ни сколько не умоляю ее достоинств))) Ризен кстати мне тож понравился, но Два Мира-2 в разы получше)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ,мне хочется узнать ваше мнение-как вам сам ГГ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нормальный дядька. Хотя в первой части получше был, побрутальнее что ли. И голос отлично подобран был.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кстати локализация в этот раз просто отличная, приятно слушать голоса, ну гг правда немного странный :D

и в минус запишу, что только мужиком можно играть.

зы. проще на реальной гитаре играть научится, чем в игре T_T

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кстати локализация в этот раз просто отличная, приятно слушать голоса, ну гг правда немного странный :D

и в минус запишу, что только мужиком можно играть.

зы. проще на реальной гитаре играть научится, чем в игре T_T

+1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По голосам может и отличная локализация, но перевод отсебятина какая-то. С оригиналом мало общего.

Кстати, только меня смущает ношение двуручного оружия за поясом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, только меня смущает ношение двуручного оружия за поясом?

Меня тоже,но зато,как стильно он его достаёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По голосам может и отличная локализация, но перевод отсебятина какая-то. С оригиналом мало общего.

Кстати, только меня смущает ношение двуручного оружия за поясом?

Не смущайся-носи

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ,мне хочется узнать ваше мнение-как вам сам ГГ?

А что с ним не так??

Создать можно достаточно симпотного, если к мужикам это можно соотнести))

и в минус запишу, что только мужиком можно играть.

В Готиках тож только мужиком, однако игру это не портило, а здесь еще и внешность настроить можно, так что вообщем то минусов не вижу, а если учесть сюжет))) Хотя конечно...могла бы быть и сестра, а не брат))) А я вообще в РПГ-шках любитель бабой играть, всегда приятней видеть перед собой женские прелести))) Но не критично...

Не много постигают не большие разочарования.. начал на среднем уровне сложности, что то легко.. зверье валится, гепарды, бабуины, носороги.. качаю воина.. Или это здесь по началу?? На 1-м острове вообщем то громы тож легко валились, однако в одну пещерку заскочил, те меня сразу вынесли..более туда не совался, потом решил, когда прокачаюсь.. Но со зверьем что то совсем легко, или далее посложней будут??

Еще вопрос в настройках, раздел Звук, есть параметр - "Источники звука" Что это?? На всякий случай включил, что это дает?? Или с выключенным лучше??

В инвенторе после того, как ковать научился, все предметы (оружие, доспехи) со значком бьющей кувалды стали, Так и должно?? Или как то отключить можно??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В инвенторе после того, как ковать научился, все предметы (оружие, доспехи) со значком бьющей кувалды стали, Так и должно?? Или как то отключить можно??

Показывает,что ты можешь его улутшить,и у тебя есть для этого материалы.

В инвенторе после того, как ковать научился, все предметы (оружие, доспехи) со значком бьющей кувалды стали, Так и должно?? Или как то отключить можно??

Показывает,что ты можешь его улутшить,и у тебя есть для этого материалы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это...

ну-у-у...на некоторых дверях красный замок. Что надо качать, чтобы можно было открыть?(хотя прокачка навыков асасина вроде как влияеет на взлом отмычками) Или что-то выучить надо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Показывает,что ты можешь его улутшить,и у тебя есть для этого материалы.

А вон оно что)) Ясно, а на тех на которых значка нет, значит материалов не хватает?? Немного напрягают эти кувалды, но пережить можно)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не много постигают не большие разочарования.. начал на среднем уровне сложности, что то легко.. зверье валится, гепарды, бабуины, носороги.. качаю воина.. Или это здесь по началу?? На 1-м острове вообщем то громы тож легко валились, однако в одну пещерку заскочил, те меня сразу вынесли..более туда не совался, потом решил, когда прокачаюсь.. Но со зверьем что то совсем легко, или далее посложней будут??

Будут, будут. Вот как встретишься в данжах со скорпионами... :) В игре, я думаю, очень много сильных противников "не по уровню героя". Я кстати вернулся на остров (по квесту с рунными камнями) - смог убить этих громов. Вообще отлично в этом плане игра продумана. Я сейчас 14 уровень. Тоже воин :) Катана в руках, прокаченная на урон светлыми силами (вокруг клинка дымка)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это...

ну-у-у...на некоторых дверях красный замок. Что надо качать, чтобы можно было открыть?(хотя прокачка навыков асасина вроде как влияеет на взлом отмычками) Или что-то выучить надо?

Значит тебе туда нельзя пока. Квестовый значитца.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сейчас потестил Транслятортул. У меня давно было две версии, одна выкидывает с ошибкой, а вторая открывает оба нужных файла, но символы неправильные. Сейчас буду переписывать encode/decode под свой шрифт.
    • Выложи архивчик с какими файлами возникают проблемы и таблицу, интересно посмотреть где затыки происходят при переводе.
    • Половину не понял. Использую Делинг и Шуми. Последний, к сожалению, не умеет работать с частью файлов, а в какой-то момент обновлений, сломал несколько, с которыми работал нормально. Приходилось искать старые версии под нужные файлы. С Транслятортулом почти та же история. Сейчас мне осталось отредактировать всего два файла, но, в принципе, можно попробовать снова открыть их в каких-нибудь версиях. Мне бы узнать, где можно изменить порядок составных фраз, типа «получено столько-то того-то», чтобы привести бои к лучшему виду. В следующий раз планирую выпустить три архива: с готовым zzz архивом, наименее весомый патч, и версию для Демастера.
    • Да не, не подумай что это претензии — это так, ностальгия). Просто удивлен что тебе именно японские имена зашли, вроде раньше англ. версия расространена была больше.   Подскажи, когда русификатор обновишь, можно будет еще и демастер тоже пересобрать для таких раков как я ? 
    • Название игры / версия игры / сама игра в архиве.
    • Да, структура у файлов думаю одинаковая. Но, их внутренние адреса скорее всего разные. Если сильно хотите, могу сделать текстовой русификатор. Вышлите мне игру в архиве.
    • Для редактирования подходит HobbitDur/ShumiTranslator: Universal FF8 translator таблица совместима с делингом. Он вроде частично работает remaster.dat. И оффсеты в json можно пошаманить.
      Если отредактировать екзешник от классики, и сохранить, получим чистые msd: battle_scans.msd card_names.msd которые вроде бы входят в ремастер на сухую.
      и card_misc_text.hext draw_misc_text.hext и их можно будет поидее адаптировать по адресам, либо сохранить оригинальный перевод и редактированный, и потом через поиск адресов копипастить перевод в хекс редакторе

      namedic.bin/kernel.bin/mngrp.bin с названиями городов он тоже редактирует. Пробем со вставкой быть не должно.

      Для остальной части используем TranslatorTool (жаль что нет исходников)
      areames.dc1 wmset.obj wmsetus.obj pet_exp.bin mXX1.bin//mXX1.msd pet_exp.bin//pet_exp.msg

      Извлечение вставка архивов zzzDeArchive+deling-cli + на сухую импорт экспорт в csv field.fs/world.fs
      но таблицу символов он в кли не цеплял, может придется на сухую таблицу вставить в код и скомпилить.
    • на стриме по пионеру там ещё было) нормально так)
    • О, это ещё они скромненько и оптимистичненько.
    • Пусть танцевать учатся тогда — жирок набрали понимаш, еле шевелятся в кадре. Публика негодуе.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×