Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Eropac

The Misadventures of P.B. Winterbottom

Рекомендованные сообщения

***1450***

But before he could gloat

at the sound of that chime,

The clock opened and sucked

him once more back through time.

Вариант перевода:

В звуке колокольного звона

Прежде чем он стал ликовать,

Открылись часы чтоб ещё раз

его обратно сквозь время всосать.

---------------------

tyht

Совсем без вариантов остался только 1480-й стих.

Изменено пользователем SJey

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость tyht

1350

За этажом этаж он поднимался вверх

(Здесь рифмы не нашлось - мы думать не хотели)

Тогда, как жители Пекаребурга

О времени потерянном ужасно сожалели.

Изменено пользователем tyht

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наверно 1480 самый сложный. Там вообще ничего не понятно. Так что давайте дружненько думать.

***1480***

As Winterpants gobbled,

spelunking through stone,

Up above Bakersburg

had run dry as a bone.

Не рифмующийся вариант:

В то время как Винтерпантс жадно ест,

Спелеология через камень, (???)

(Спелеология анкерный камень)

Над Пекарьбургом

(Вышеупомянутый Пекарьбург)

Полностью сухой.(???)

<_<

Вот сочинил, но 50% отсебятины:

В то время как Винтерпантс жадно ест,

Вода чарез камень течёт,

Вышеупомянутый Пекарьбург

Скоро высохет и умрёт.

Изменено пользователем SJey

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость tyht

тут скорее всего имеется ввиду, что он исследовал каменные пещеры.

В то время, когда Уинтерпэнтс жадно ел,

Через камни пробираясь(в камни вгрызаясь?).

Наверху, в Пекаребурге

Засуха начиналась .

Изменено пользователем tyht

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

***1480***

As Winterpants gobbled,

spelunking through stone,

Up above Bakersburg

had run dry as a bone.

Протер он штаны,

исследуя пещеру сквозь груду камней,

А над ним Пироград

просох до костей.

Думаю, что соответсвует на 99%)

Насчет винтерпэнтс - поскольку это с большой буквы, то скорее всего имя, но в игре я не помню таких героев, так что это сокрее всего чисто английский юмор(т.е. только англичанин поймет). Как например у нас слово криворучка имеет одно значение(все знают какое), а на инглише если сказать mr hands, то тебя не правильно поймут, поскольку у них была передача(совсем не для детей, про мистера хэндс). Кому интересно, то вот(на инглише, но слабонервным не читать)

 

Spoiler

A video of some guy allowing a horse to get on top of him while he is bent over.

Do not watch the Mr. Hands video, you will vomit.

спелукинг - это точнои сследование пещеры(уже мне когда-то попадалось)

и насчет пирограда - уже вроде бы было голосование и решили, что пироград?

***1470***

The orphanage pillow-fight

(nightly 'til 7)

Continued, as feathers

flew high as the heavens.

Битва подушками в приюте

(всю ночь, до семи)

Длилась до тех пор, пока перья

не взлетели далеко от земли.

Изменено пользователем Alexey_Kor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

***1470***

The orphanage pillow-fight

(nightly 'til 7)

Continued, as feathers

flew high as the heavens.

Вариант перевода:

В приюте драка подушками

(с ночи до 7 утра)

До тех пор пока перья

Не взлетят под небеса.

----------------------

Alexey_Kor

Кэп уже начал голосование.

В итоге я единственный кто проголосовал :)

Я выбрал Пирогбург.

Изменено пользователем SJey

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

***1490***

Without water, dog tongues

turned as rough as coarse sand.

'Stead of licking their master,

they scraped up his hand!

Обезвоженные собачьи языки

на грубый песок стали похожи.

Пытались лизнуть руку хозяина,

но лишь царапали его кожу!

(но лишь царапины появлялись на хозяина кожи)

SJey, ну тогда пусть выбор названия выбирает кэп.

Ну вот и все, вроде все перевел.

Изменено пользователем Alexey_Kor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость tyht

насчёт названия городка - так и не нашёл выше.

Metropielis - это другое, как я понимаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По Metropielis было голосование.

Вот здесь.

Пост 87.

Я выбрал Пирогбург.

А вот здесь(пост 101) zinnk пишет заметки насчёт Bakersburg.

По Bakersburg голосования не было, но я бы переводил как Пекарьбург.

Хотя в таком случае перевод обоих городов получается слишком одинаковым и игроки могут их спутать, в таком случае лучше всё-таки Metropielis переводить как Пироград. Или чтобы совсем отличалось, переводить как Метропирогополис или Тортград.

-------------------

Пишу это всё чтобы путаницы не было.

-------------------

(но лишь царапины появлялись на хозяина кожи)

Тут наверно надо правильно написать кожЕ, а не кожИ. Всё равно, так и так хорошо рифмуется, но ошибка есть ошибка.

Изменено пользователем SJey

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут наверно надо правильно написать кожЕ, а не кожИ. Всё равно, так и так хорошо рифмуется, но ошибка есть ошибка.

Ой, действительно ошибся, спс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ух, господа :D сколько вариантов, спасибо, не ожидал ;) надеюсь не перепутал ничего.

ВСЕ ПЕРЕВЕДЕННО остается тестирования и финальная версия.

Metropielis - Метропирогополис (встречается один раз в названии уровня)

Bakersburg - Пекарьбург (город в котором происходят действия игры)

тестеры русик получат завтра, или сегодня ночью.

ПС: кто знает где игра сохранения хранит? (надо будет тестерам скинуть полностью пройденную игру)

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
файлик WBGAMESAVE в папке с игрой

тоже про него в начале подумал

казалось бы логично... но попробуй его вырезать из папки и... ни чего не изменится --- будешь играть дальше с места окончания игры.

Еще варианты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня сохранение вот здесь:

C:\My Documents\2K Play\The Misadventures of P.B. Winterbottom

Соответственно не в папке с игрой, а в документах!

Файл WBGAMESAVE_1076328410

Если его удалить, то стирается и игра и профиль. Приходится начинать сначала.

Изменено пользователем SJey

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam | Оценка: 100% (14 отзывов на 17.06.26)
      Blast Head — это рогалик с метапрогрессией, в котором экран быстро превращается в красочный калейдоскоп из пуль, взрывов и все более причудливого оружия. Выбирайте снаряжение, развивайте каждое оружие в отдельном древе навыков, открывайте пассивные и активные навыки и создавайте мощные комбинации прямо на ходу. Каждый забег — это эксперимент!
      Более 10 уникальных видов абсурдного оружия — у каждого из них есть собственное древо улучшений с 10—15 навыками, которые можно разблокировать. Дело не только в прокачке характеристик, но и в формировании собственного стиля игры. Превратите простую рогатку в оружие массового поражения или создайте систему, которая погрузит врагов в хаос. Кастомизация оружия — оружие можно комбинировать, улучшать и экспериментировать с ним, чтобы найти неожиданные сочетания, которые помогут мгновенно очистить поле боя. Рогатка, шлепанцы, кислотный бак, сферы хаоса или даже лук любви — дайте волю воображению! Руны, изменяющие механику — хотите, чтобы игра шла сама по себе? Включите автоматический огонь и сосредоточьтесь на уклонении от атак. Любите рисковать? Увеличьте плотность врагов, чтобы получить больше наград. Хотите запустить особые события? Руны позволяют менять основные правила игры, благодаря чему каждое прохождение будет уникальным и неповторимым. Быстрые и напряженные игровые сессии — вам не придется играть целый вечер: одно прохождение длится 10—30 минут, но напряжение не ослабевает ни на секунду. Чистый экшен: экран превращается в калейдоскоп из пуль, эффектов и врагов. Угрожающие враги, огромные боссы — поначалу это просто мелкие твари, которых вы разносите в клочья. Но с каждой минутой ситуация становится все хуже: рои становятся больше, враги — опаснее, а боссы требуют творческого подхода, а иногда и отчаяния.  
      Русификатор (17.06.26) от SamhainGhost:
      boosty
      Для любой версии игры.
      Deepseek с правками.
    • Автор: SerGEAnt
      Sand: Raiders of Sophie

      Метки: Игрок против игрока, Гонки на выживание, Шутер с эвакуацией, Королевская битва, Пираты Платформы: PC Разработчик: Hologryph, TowerHaus Издатель: tinyBuild Серия: tinyBuild Дата выхода: 22.06.2026 Ранний доступ: Да

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×