Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

даа. вышла и кряка на русторке лежит.

кто-нить будет браться за перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так ENPY уже давно взяли. И на главной даже лычки переводов висят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DE@D, не в курсе как скоро они смогут перевести? (IMG://img.zoneofgames.ru/forum/style_emoticons/default/smile.gif)

Если сравнить с их переводом оригинала, плюс с учетом того, что они опять народный перевод запустили, то две недели - месяц, где-то так, ближе к месяцу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а локализация официальная когда планируется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а они разве собирались делать перевод не для приставочной версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну 1с перевести то переведет,только вот когда,хотя мне кажется все же раньше чем от ENPY,ну да не беда,можно и два раза пройти=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А на модах к фаллауту разве не народный был? Оперативно переводили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду перевод от ENPY

Ибо 1С сказали что...

Где здесь указаны эпизоды: http://games.1c.ru/?type=inwork

Какие могут быть к нам вопросы, если игра еще официально не

анонсирована в России?

На форуме Рокстаров кто-то что-то пишет? Спрашивайте у Рокстаров где

русская версия. Повторяю: В России - не анонсирована.

А зная их какие они переводчики и аннонсеры...еще лет 10 ждать))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А рокстал уже сказала, что в России и Японии поддержки игры не планируется, но это было судя по всему о цифровой версии игры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Говорила мне мама - "Учи английский сынок", а я нет..., в футбол пойду поиграю.

Я не пойму, чем Рокстаровцам, Россия с Японией неугодили? Ну Россия еще можно понять, а Япония?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну у нас слишком большой потолок пиратства,а япония слишком сильно закрыта для игроделов ибо у них там свои вкусы и на эти вкусы свой рынок, и скорей всего поэтому прибыль оттуда убога,а какой смысл поддерживать что либо где нит прибыли? будь то пиратство или просто напросто тупое непокупание игр

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Говорила мне мама - "Учи английский сынок", а я нет..., в футбол пойду поиграю.

Я не пойму, чем Рокстаровцам, Россия с Японией неугодили? Ну Россия еще можно понять, а Япония?

Дык в Японии в шутеры не играют вообще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kate: Collateral Damage

      Метки: Экшен, Аркада, Beat 'em up, Рогалик, Слэшер Платформы: PC Разработчик: Ludic Studios Издатель: Ludic Studios Дата выхода: 22 октября 2021 года Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В Epic Games Store стартовала раздача головоломки Arranger: A Role-Puzzling Adventure и адвенчуры Trash Goblin. В Epic Games Store стартовала раздача головоломки Arranger: A Role-Puzzling Adventure и адвенчуры Trash Goblin.
    • Я про высоту. Ориентируясь по зданиям и фонарям от руки до земли ~3 метра… ну может он слегка долговязый...хз.
    • шёл бы терминатор с фонарём, ещё понятно,но рукав даж не колышется на ветру  зы актриса хороша и брёвна мощно тягает
    • UPD v.1.3. google drive внесены корректировки в текст, поправлены описания предметов и имена персонажей, добавлены описания атак у Медузы
    • Там вышла новая версия у KOTEHOK
    • Там просто не понятно, перс косплеит летающее приведение или едет на паровозе… зы Вроде опять твоя актриса: The_Parasites
    • смахивает на грустный симулятор пешехода  зы руку с фонарём покинула анимация 
    • Игроков приглашают отправиться в приключение по детально проработанному миру, где свет — это не просто освещение, это «ориентир, память и смысл». Студия TomorrowHead выпустила нарративную приключенческую игру Will: Follow The Light, разработанную на движке на Unreal Engine 5. Игроков приглашают отправиться в приключение по детально проработанному миру, где свет — это не просто освещение, это «ориентир, память и смысл». Сообщается, что игра сочетает в себе атмосферные исследования, повествование через окружение и выбор, влияющий на сюжет, — все это складывается в глубоко личный опыт. Will: Follow The Light — это сюжетная приключенческая игра-головоломка от первого лица об опасном личном путешествии по суровым северным широтам. Игрокам предстоит оказаться в роли смотрителя маяка Уилла на уединенном острове, чью размеренную жизнь нарушает неожиданное радиосообщение: его родной город постигла катастрофа, а единственный сын пропал без вести. Решив во что бы то ни стало найти его, Уилл отправляется в путь на своей парусной яхте «Молли». Он становится одиноким путешественником, прокладывающим путь по раздробленному миру, который хранит забытые тайны и неразгаданные истины. Чтобы продвинуться вперед, игроку нужно следовать за лучами света — они откроют тайные пути, позволят узнать скрытые истории и, в конечном счете, определят судьбу Уилла.  
    • как-то, благодаря благам современных технологий синтетического разума, я (БУКВАЛЬНО ОТ НЕЧЕГО ДЕЛАТЬ) заморочился о том, что можно ведь ловить на лету аудио поток с канала звука пк, задать конкретный язык для захвата, распознать его, перевести на лету и тут же закадрово озвучить! Всё что летит на указанном языке будет переводиться на выбранный... вот! качество всего этого чуда непосредственно зависит от возможностей железа, ну или подключенных облачных мощностей. потребуется установить VBCABLE для работы с перехватом и дубляжем.. а дальше батник, подтяжка зависимостей, питон, и необходимых библиотек, там же настройка vbcable скачивание минимальной модели, тест.. при достаточных мощностях можно получить с минимальной задержкой достаточно качественную переведенную закадровую озвучку) Может кому то придётся как раз к месту! сильно не ругайтесь на исполнение, это за пару часов сделано.. Если у кого то начинаются траблы какие то.. просто копипаст вывода командной строки, а может и лога) таким же макаром прикладываем батник и любой + — способный ии вам это дело подправит, скорректирует, всё под ваш вкус и нужды! lcannabinol/VoiceBridge-Real-Time-Audio-Translator-Voice-Over: VoiceBridge — это прототип, который перехватывает аудиопоток с ПК, распознаёт речь на выбранном языке, переводит её на лету и тут же озвучивает закадрово на другом языке. Фактически это дубляж realtime с помощью Python, VB-CABLE и моделей синтетического  P/C даже и в мыслях не было лишать кого то хлеба..
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×