Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Как вы относитесь к DRM-защите в PC-версии Assassin's Creed 2?

Как вы относитесь к DRM-защите в PC-версии Assassin's Creed 2?  

2 973 пользователя проголосовало

  1. 1. ??? ?? ?????????? ? DRM-?????? ? PC-?????? Assassin's Creed 2?

    • ???????????? ? ??? ??????? ?????? ?????? ? ??????????
      400
    • ???????????? ? ?? ????? ??????? «???????»
      1818
    • ????? ? ? ???? ?????????? ??????
      84
    • ????? ? ??? ?? ????????? ??? ????
      389
    • ????? ? ? ?????? ????? ? ?? ??????? ?? ??? ????????
      236


Рекомендованные сообщения

Ребята, мне эта защита не то, чтобы приглянулась, но она меня очень сильно прикольнула :blind: И весь этот ажиотаж, истерики на определенных сайтах, стоны халявщиков по поводу равенства и братства - просто показало все, что действительно можно сделать ЗАЩИТУ, которую можно и совсем не сломать... С нетерпением жду вторую серию этого марлезонского балета по выходу Конвикшна... :fans:

P.S. Я правда считаю, что третьего эпизода Халфы не будет, а через пару-тройку лет выйдет сиквел, и как себя поведет Вальве предсказать нельзя. Будет например постоянное подключение к стиму для сингла и все тут... Каждый хочет БОЛЬШЕ денег, чем имеет! :king:

Изменено пользователем Dimmon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм... Ну а вообще на данный момент рекордсмен по времени так называемого "взламывания" является Splinter Cell 3: Chaos Theory. 420 дней его не могли взломать! Вот... Так шо граждане халявщики, у вас еще есть шанс! Подождите годик, другой ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так шо граждане халявщики, у вас еще есть шанс!

Здесь вроде как обсуждают удобство этой защиты к конечному пользователю, а не, можно ли поиграть в игру на халяву или нет.

Я правда считаю, что третьего эпизода Халфы не будет, а через пару-тройку лет выйдет сиквел, и как себя поведет Вальве предсказать нельзя.

Я считаю что он будет=)) То что о ней нет инфы, еще ничего не значит.

Будет например постоянное подключение к стиму для сингла и все тут

Тогда Valve просто потеряет свою репутацию и уважение игроков)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будет например постоянное подключение к стиму для сингла и все тут

Тогда Valve просто потеряет свою репутацию и уважение игроков)

ну вот лично с моим инетом я вообще не могу пользоваться стимом, оффлайн он не включается, а онлайн он долго запускается, если еще косякнет при запуске игры, то поставится бесконечное обновление...

как говорили Валв - пираткой пользуются юзеры которые недополучили сервиса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм... Ну а вообще на данный момент рекордсмен по времени так называемого "взламывания" является Splinter Cell 3: Chaos Theory. 420 дней его не могли взломать! Вот... Так шо граждане халявщики, у вас еще есть шанс! Подождите годик, другой ^_^

Пожалуйста, LeroX, не сгребайте всех в одну кучу! Если в нашей стране все "халявщики", как вы говорите, почему же тогда такие игровые компании, как "1C", "Новый Диск" или "Акелла" всё ещё здравствуют, выпуская локализацию за локализацией? Значит, всё ещё есть люди, которые покупают лицензии и, наверно, их не так уж и мало, если те фирмы ещё не обанкротились. Странная у вас позиция, получается: критикуют – значит пираты! Подобной защитой сейчас недовольны и на Западе, и очень массированно прессуют её, прошу заметить. Вы теперь и всех европейско-американских геймеров к любителям контрафакта приравняете? Тогда и "Valve Software" обвините в халяве, т.к. она уже давно своё веское слово по этой проблеме сказала.

Меня почему-то годовая отсрочка "Tom Clancy's Splinter Cell: Chaos Theory" нисколько и не расстроила, хотя я ту игру ждал больше, чем "Assassin's Creed 2". Спокойно дождался релиза от "GFI / Руссобит-М". Пошёл и купил, а потом спокойно поставил на свою же лицензию NoDVD, т.к. не было никакого желания инсталлировать на свою систему какой-то "StarForce" и насиловать диск в приводе. Вот здесь вы в корне неправы: крэки ставят даже те люди, которые честно покупают официальные версии игры. Думаю, только единицы любят защиту, а всем остальным она и не нужна, и особенно геморрой, связанный с ней, за свои деньги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отрицательно — уж лучше скачать «пиратку»

Я думаю что из-за этой защиты, у многих Российских геймеров, пропало желание покупать лицензию. (Игра в принципе не особо интересует, первая часть была скучной для меня)

ЗЫ Очень жаль если в "Tom Clancy's Splinter Cell: Conviction" будет эта защита, планировал покупать эту игру, а теперь даже и незнаю... Зачем мне игра от которой "головных болей" больше чем удовольствия. Хотя на коннект и скорости своего провайдера я не жалуюсь, но всё-же...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(Игра в принципе не особо интересует, первая часть была скучной для меня)

Не стоит оглядываться на 1-ю часть))) В 1-ю я (к примеру) чуть поиграл и забросил далеко до середины)) Здесь совсем другая тема, от игры не оторвешься)) И я к примеру..настолько увлекся, что даже пособирал все, что можно (здесь перья вместо флагов), но флаги, как то и не думается собирать..потому как толку 0, а здесь есть смысл (относительный)..и достаточно интересно..потому как и вроде к сюжету немного подвязано))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если честно довольно плохой ход со стороны разработчиков...не у всех людей есть ВНЕШНИЙ интернет(беру в пример нашу Уфу)...плюс ещё он нужен постоянно плюс ещё изза ошибок сервера "платить" придется игрокам....

так что к этой защите отношусь крайне отрицательно

----------------------------

А по сабжу...

отдал голос за Никак ибо у меня игра на пс3 есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Аналогия с электричеством для утюга здесь некорректна. Для самой игры интернет не нужен (для компа надо электричество и никто не возмущается, потому что оно действительно надо), а сделав привязку игры к интернету издатели сознательно усложнили жизнь пользователю. Это как если бы сказали, что утюг для работы должен быть подключен ещё и к системе водоснабжения.

Уважаемый, вы знаете значение слова утрировать? При чем тут аналогия? Русский надо было учить.

крэки ставят даже те люди, которые честно покупают официальные версии игры. Думаю, только единицы любят защиту, а всем остальным она и не нужна, и особенно геморрой, связанный с ней, за свои деньги.

Полностью согласен, мне тоже не нужен старфорс и иже с ним в системе. Мне не нравится, когда какая то сильно умная контора типа тогоже Юби, сует свой нос в мозги моей машины, причем за мои же деньги. По мне так лучше троян чем старфорс. Поэтому всегда ставлю кряки на лицухи. А истерят по поводу халявы как раз те кого сильно душит жаба, что кто то поиграет бесплатно в то, за что они уже заплатили, и именно они пишут объявы типа "продам ключ для того то за нную сумму".

Изменено пользователем Bleik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я думаю что из-за этой защиты, у многих Российских геймеров, пропало желание покупать лицензию. (Игра в принципе не особо интересует, первая часть была скучной для меня)

желания покупать лицку нет из-за халявы в локалке, а вовсе не из-за защиты

лицку у нас берут в основном потому что самим приятно, что ты оплатил труд разработчиков а не своровал. и никакая защита не остановит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемый, вы знаете значение слова утрировать? При чем тут аналогия? Русский надо было учить.

Уважаемый! Толковый словарь Ожегова "Аналогия -и, ж. (книжн.). Сходство в каком-н. отношении между явлениями, предметами, понятиями."

Сравнение электричества для утюга и интернета для игры и есть приведение аналогии. Итог: по русскому языку - 2, по логике: - 2. Вывод: рано Вам ещё в полемики вступать ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ceprei70

Аналогия с электричеством для утюга здесь некорректна. Для самой игры интернет не нужен (для компа надо электричество и никто не возмущается, потому что оно действительно надо), а сделав привязку игры к интернету издатели сознательно усложнили жизнь пользователю. Это как если бы сказали, что утюг для работы должен быть подключен ещё и к системе водоснабжения.
Уважаемый! Толковый словарь Ожегова "Аналогия -и, ж. (книжн.). Сходство в каком-н. отношении между явлениями, предметами, понятиями."

Сравнение электричества для утюга и интернета для игры и есть приведение аналогии...

...которая неверна. Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ceprei70

...которая неверна.

Согласен! Потому я и писал постом выше (как Вы и сами обратили внимание) что такая аналогия некорректна :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @\miroslav\ У тебя там фонарь включён смотрю.   В смысле, когда выходишь на улицу(балкон) потом заходишь в помещение и там какой-то вентиль?  Я уже два вентиля крутил, в двери заходил, там нету ничего, ну или я не вижу просто.  @\miroslav\ у тебя кстати очень жёсткий перешарп, как с таким изображением играть можно, не понимаю. Ползунок резкости хотя бы на 70 скрутил бы.  У меня 50
    • На первом. Отодвигает дверь.
    • @Volod https://vk.com/persona_psp_rus
    • А можно ссылку пожалуйста,на группу? Чёт я не могу найти ни как.
    • Нет, не логично) Вычиткой и редактированием часто занимается другой человек. Одна из причин — переводчик не железный, вторая причина — свежий взгляд на переведённое. Бывают исключения, но это уже фанаты своего дела) А в целых компаниях группа людей. Кто платит, тот и музыку заказывает. Ведь ААА-проекты среди игр не обделены переводом и озвучкой, зато обделены тысячи казуальных проектов. И где ты на каждого из них найдёшь ручного переводчика, если даже нейронки и машины на всех не хватает. Нейронка в переводах дай бох года два используется, а прогресс по качеству и количеству наметился только в последний год. В 2024 году было во много раз меньше нейронных переводов, чем в 2025. Зато было много машинных переводов. Они всегда были, но ручных переводчиков они не волновали, а нейронка волнует(но волнует ли?). Может потому что качество выросло?) В быту 07-13 годов могу сказать, что пираты переводили очень быстро. Именно те кто готовил релизы для магазинов. Там бы лютейший промт, даже нынешнему гугл такое качество не снилось. По этой же причине из-за такого качества их особо и не выкладывали. Вот ты покритиковал нейронку(которая не нейронка,  именно машина(гугл-дипл).  Code Bakery. Она изначально вообще платная, её не было на zog, т.е. для истинных ценителей и почитателей творчества Masterkosta, ты даже сейчас её свободно не скачаешь с его бусти. Т.е. эти переводы не общедоступны и если кто-то решит перевести нормально(да пусть даже нейронкой) — это его не остановит) Но такие проекты обычно становятся уделом энтузиастов. Если ты сам говоришь, что даже английскую версию и ту сделали нейронкой. Так оно и бывает))) Потому что перевести некоторые игры проще, чем внедрить перевод обратно. Желающих перевод то сделать может быть и много, но не всем хочется копаться в движке. А если ещё не стандартизированный движок, то внедрить перевод — это уже ромхакинг)  Тут дело немного в другом, нейронка быстрая, можно быстро перевести и полностью посвятить себя ромхакингу, у тебя уже есть на руках перевод. И ты можешь его по 10 раз перевести заново, если есть какие-то нюансы как переводить(количество строк, переносы и т.п.) Те рутинные вещи, которые требуют вручную массу времени. А фанатские переводы, это то, что делают в свободное время, там обычно нет массы времени на отладку. Почитай    Игру почти перевели, уже возможно большая часть технических моментов была сделана. Знаешь одна из причин по которой перевод так и не вышел, хотя уже набирали тестеров. Переводчик! Нюансов не знаю, но именно по причине отсутствия полного перевода(который долго пилился в свободное время, но не допилился) русификатор не увидел свет.  Ещё один проект, который мариновался с 2020 года. Знаешь благодаря кому и чему перевод появился на свет?  @ahmadrahimov888 и нейронке. Он кому-то помешал сделать перевод? Из-за него кто-то перевод его не выпустил?  Сомневаюсь. Зато возможно из-за того, что проектом уже занимались FaceOff за него никто другой не брался. Это ж значит не нейронка злодеи, да? При чём так и бывает. За ручной перевод не берутся, потому что кто-то над ним работает. Если взять весь объём аниме, который выходит — получится не меньше в текстовом эквиваленте, чем текста в ручном переводе игр за год плюс умножить на количество команд, которые занимаются одним и тем же. К тому там ещё и графику нередко переводят, видео готовят. Это не такой просто процесс как кажется, просто он отлажен.
    • Ну ок, где мне сделать скрнин? Поставлю 100% разр. ТАА Ну я крутил вентиль, который поднимает дверь на втором этаже, но в том помещении ничего особенного нету. @\miroslav\ вот сделал  
    • Разве? Или бывает какая-то особая 6950 без xt?
    • С первого взгляда перепутал вот с этим: https://store.steampowered.com/app/1859620/BRUTAL_JOHN_2/  
    • Я страшно удивлен, что об этом написали вы, а также еще аж два разных человека в личку. Даже как-то неудобно за вас.
    • @piton4 в кинотеатре увидел постеры )https://store.steampowered.com/app/1785940/COVEN/?l=russian и https://store.steampowered.com/app/811760/The_Last_Exterminator
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×