Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Avernum 6

header.jpg

  • Метки: Ролевая игра, Инди, Изометрия, Партийная ролевая игра, Компьютерная ролевая игра
  • Разработчик: Spiderweb Software
  • Издатель: Spiderweb Software
  • Дата выхода: 12.05.2012
  • Отзывы Steam: 67 отзывов, 91% положительных
Avernum 6 — заключительная глава трилогии «Великие испытания», состоящей из трех игр, рассказывающих историю о судьбе вашей измученной земли.
Скриншоты
ss_dd12b419af8a8def80393b1f120b7589d40161db.jpg?t=1564010008ss_91b29426f541188d2cd98c36effc1f2cb7e9e83f.jpg?t=1564010008ss_0e84b5e3c993e29f2b363d3b8d7ad76b4bf61f8d.jpg?t=1564010008
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что, разве хоть на одну предыдущую делал кто-то? Имхо, это нереально просто :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тоже хотелось бы руссик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик к этой игре было бы замечательно. Игра выглядит как отстой. но история там интересная.

Тем кто начнет перевод, готов подкинуть пару денег в знак благодарности )) А может даже целую группу донаторов насобираю .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну если "группу донаторов" насобираешь то легко :)

А вообще если серьезно, вполне можно скинуться на приличного переводчика. (Их есть у меня, в смысле знакомых). Страница (1800 знаков) стоит от 200-400 рублев. Но можно поступить хитрее. Взять человека на "работу" т.е. с вполне себе зарплатой, выплачивать раз в месяц, это раза в два дешевле. Плюсы. Перевод чего угодно, причем редактированый. Минусы...дык жаба душит. Хочется то на халяву. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Халявы всегда хочется ))

Немного людей можно собрать, чтоб скинулись. Но много так много не насобирать. Игра стоит 7$, а давать за перевод в 2 а то и 3 раза больше никто не станет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра стоит 7$, а давать за перевод в 2 а то и 3 раза больше никто не станет.

Ха, тут вопрос в подходе. Поясняю. Делается копилка куда собираются взносы по стандартному принципу для начала работ нужно столько то денег, сколько не жалко, столько и вносите. Далее на эти деньги нанимается переводчик который не просто переводит отдельно взятую игру, а просто переводит. 8 рабочих часов в день. Что скажут.

т.е. не одну конкретную игру, а все, которые нуждаются в переводе. От Авернума до Амалюра. Вполне реально выдавать по несколько релизов в месяц. А игры выбирать...да тем же голосованием, с растановкой приоритетов по количеству голосов.

...

profit

Изменено пользователем Direyin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра стоит 7$, а давать за перевод в 2 а то и 3 раза больше никто не станет.

Ха, тут вопрос в подходе. Поясняю. Делается копилка куда собираются взносы по стандартному принципу для начала работ нужно столько то денег, сколько не жалко, столько и вносите. Далее на эти деньги нанимается переводчик который не просто переводит отдельно взятую игру, а просто переводит. 8 рабочих часов в день. Что скажут.

т.е. не одну конкретную игру, а все, которые нуждаются в переводе. От Авернума до Амалюра. Вполне реально выдавать по несколько релизов в месяц. А игры выбирать...да тем же голосованием, с растановкой приоритетов по количеству голосов.

...

profit

Ребят я займусь, но нужен шороший фотошопер. ( Тут не много думаю ему это будет в 2 счета сделать )

Если не найдется, сделаю сам, но как получиться не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа! Готов перевести весь Avernum с 1 по 6, а так же Блейдс. Переведу бесплатно, английским обладаю. Просто скажите, что нужно переводить, кроме БМПшек в Дате? Какие файлы и чем вскрывать.

Написать можно на почту resallivan@bk.ru

Изменено пользователем BillySW

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Господа! Готов перевести весь Avernum с 1 по 6, а так же Блейдс. Переведу бесплатно, английским обладаю. Просто скажите, что нужно переводить, кроме БМПшек в Дате? Какие файлы и чем вскрывать.

Написать можно на почту resallivan@bk.ru

А может лучше Авадон поможете перевести, или Avernum 1 закончить (там около 6 тыс. строк осталось)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уже человеку письмо отправил. С чего он захочет начать, это уже еги личные симпатии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А может лучше Авадон поможете перевести, или Avernum 1 закончить (там около 6 тыс. строк осталось)?

Я сам почти закончил Авернум 1. Авадон возможно, после Авернума.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я сам почти закончил Авернум 1. Авадон возможно, после Авернума.

Фак. Я столько времени убил, чтобы перевести Авернум 1. Но я пользуюсь только онлайн-переводчиком. Это круто, если ты переведёшь первый Авернум. Кстати, чем ты переводишь игру? Как переводишь экзишку и как переводишь датафайлы? Еэкзишки в последующих частях Авернума почти без изменения текста. Можно сравнить текст при помощи WinMerge и найти небольшое отличие в тексте. Так, что последующий текст в экзишеке уже будет готов на 90%. Это облегчает задачу. Если ты переводишь экзишки с помощью Restorator, то я столкнулся с проблемой, что если превысить немного количесвто символов, то экзишка не правильно сохранаяется и игра не запустится.

У меня есть вытащенный весь текст из Авернум 1 из дат файлов. Но количество символов при переводе превышать от оригинала нельзя. Если нужна техническая информация то готов поделится своим небольшим опытом по переводу Авернума.

Если ты говоришь, что почти закончил переводить Авернум 1, то сколько времени ты потратил на перевод?

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Livber: Smoke and Mirrors

      Метки: Психологический хоррор, Визуальная новелла, Несколько концовок, Интерактивная литература, Выбери себе приключение Разработчик: InEv Games Издатель: InEv Games Дата выхода: 28.10.2025 Отзывы Steam: 18 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Gerald
      Sound of Horses

      Метки: Приключение, Ранний доступ, Лошади, Открытый мир, Для одного игрока Разработчик: Vanilla Sky Productions AB Издатель: Vanilla Sky Productions AB Дата выхода: 28.11.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 21 отзывов, 100% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Наверное первая гоночная игра на моей памяти, где безумно не хватает русской озвучки. Тебе постоянно что то рассказывают, о машинах, о локациях, о соревнованиях. Постоянно это не гдето между заездами, а прям во время. Читать сабы и гнать по извилистой 200км+ это то еще извращение.  Первая гоночная игра со времен Форза Хорайзен 2, в которую я возвращаюсь с огромным удовольствием каждый раз. Я не говорю, что Крю 3 лучше Хорайзен 5. Но так как я знаком с серией с релиза Хорайзен 2, после и 1 по обратке всю зачистил (она небольшая, часов за 40 все заезды зачищаются), то уже начиная с 3 части я просто играл в серию но уже кайфа не получал.  А вот от Крю 3 я кайфую ибо игра со мной общается постоянно. Постоянно что то придумывает дабы разнообразить процесс. Если в Хорайзен просто дали инструмент и развлекайся как хочешь. Нет даже банальной привязки типов авто к заезду. Лишь рекомендации. То Крю 3 имеет полноценную структуру продвижения и подачи. И как оказалось, мне именно этого дико не хватало в Хорайзен. Ну и по автопарку Крю 3 не уступит Хорайзенам, он тоже ОГРОМНЫЙ.  В этом все мне только за НФС стало обидно. Ведь когда то НФС и создала этот игровой культ на лицензированные авто, с детализированными внутренними салонами. А Андерграунд полностью уничтожил НФС, буквально 25 лет как НФС не делает внутренний интерьер (не считая спиноффа о спорте в лице Шифт), автопарк значительно уступает конкурентам и т.п. Буквально из самой амбициозной серии создающий тренды, НФС стала индиаркадкой.  И в очередной раз преклоняюсь перед Юбисофтами. Техническая часть великолепна, масштабы неимоверные. Раньше казалось что только платформодержатели могут себе позволить такой автопарк, но Юбики доказали что могут все. Грустит что разоряются Юбики а не ЕА. 
    • А кто разраб этого перевода? И скриншотов тоже нету. Вся ли игра переведена? Как много вопросов. Но хорошо, что кто то этой игрой все таки занимается

      UPD. Прогуглил, нейросетевой перевод. Но скриншоты всё равно хотелось бы чекнуть
    • проблема именно в том, что 30 лет назад смолчали, а теперь легенды на каждом шагу, плюнь влево — легенда, плюнь вправо — легенда, зал славы — легенды, у которых на губах еще не обсохло молоко… надеюсь молоко… надеюсь не легендарное от не легендарной коровы и никого нельзя тронуть. Последние годы наблюдаю подобное:  — а давайте лишим всех премий этого урода, за то , что он финансирует врага? Ну нельзя ведь — он артист всея Советов и Легенда Русского Рока. Он заслужил Огого пенсию , пособия и выплаты…  — это феномен священных животных которых нельзя “отменить”. И это плохо. Для любой страны. Подход должен быть вдумчивым и аккуратным. Без визгов , пускания пены и навешивания пафосных не заслуженных ярлыков вроде Легенды.
    • @allodernat ты писал про первую страницу  
    • @erll_2nd ты так не и сходил на вторую страницу?) Зашифрованные бандлы лишь мои домыслы, можешь вызвать  @Luchik  , чтобы она посвятила) Я особо не в курсе.    
    • @allodernat 32к бандлов, авалония и нэкст не открывают. По-подробней про зашифрованные бандлы можно?
    • @nojqva почему просто нельзя выложить?) Кто захочет протестировать — скачает)
    • Обновил русскую версию epic conquest 1(первая часть), улучшил качество перевода диалогов, ссылки те же.  Обновил обе версии 6.1(armv7, armv8), 6.2(armv8)
    • Demeo x Dungeons & Dragons: Battlemarked Жанр: Стратегия, Приключение, Ролевая игра, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Resolution Games Издатель: Resolution Games Дата выхода: 20 ноя. 2025 г.   Если кто хочет по тестировать перевод, пишите
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×