Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
dendy7

The Fall Trilogy Chapter 1: Separation

Рекомендованные сообщения

Ладно, скачаю и гляну чё там можно сделать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игрушка вышла недавно может кто возьмётся за перевод?Вышла на torrents.ru

типа торрент.сру издателем заделался?

указал бы лучше страницу разработчика:

http://www.kheopsstudio.fr/site/games.php?...=show&id=17

и ниже написал бы, что она от автора игры: "Возвращение на Таинственный остров" обе части

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ресурсы разобрали, редактирование текста - не проблема, всё упирается в шрифты - такой абракадабры я ещё не видел (png+fnt):

ef84c4cf5174b4e6f64df690b12583fe.jpg

:(

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может можно как-нибудь сделать так, чтобы игра читала шрифты из ttf?(тогда легче будет разобраться)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Идёт работа потихоньку...

Шрифты трудно идут, но есть, кажется, неплохие шансы...

Сегодня пришёл ответ от Benoit HOZJAN (KHEOPS STUDIO), предлагают что-то вроде сотрудничества:

Они нам предоставляют только текст для перевода (который я и так уже достал), мы переводим, отдаём им, они там делают всё остальное, а затем передают игру, уже переведённую, какому-нибудь издателю в России - всё официально.

Но когда люди даром смогу увидеть игру на русском не известно. О финансовых отчислениях переводчикам тоже ничего не говорится. Такчто пока, я продолжаю разбирать шрифты, а Manfis переводит текст...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ переведите быстрей. А то поиграть охота, а на English не очень тянет. И спасибо за ваш труд!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно не переводить. Уже прошел ))

Ну вот, уже почти перевели и выкладывать собирались, а ты уже прошел. Теперь и выкладывать незачем :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Ну вот, уже почти перевели...
действительно :)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче не печальтесь, завтра будет перевод, это точно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура!!!!!!!!!! Жду с нетерпением вашего перевода

И где же ваш перевод???????????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините, я немного ошибся со сроками, возникли некоторые проблемы...

А пока, вот доказательство того, что перевод вообще есть и идёт:

Spoiler

136884f61d80d37f8e08a5ac82df49ed.jpgcdaa1af0d767a0b36de8375cdffa0762.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура! Спасибочки жду с нетерпением

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Onzi
      Shame Legacy

      Жанр: Приключенческий экшен,Хоррор на выживание,Мрачная Платформы: PC  Разработчик: Fairyship Games, Revenant Games Издатель: Destructive Creations Дата выхода: 30 мая. 2023 г.  
       
      О русификаторе:
      Проверялась на версии (Build 11138255)
      Установка:
      - Распаковать папку в директорию игры (Shame Legacy\Content\Paks\mods)
      - В параметрах запуска игры вставить эту команду ( -fileopenlog ). Если у вас пиратка, создаете ярлык игры с этим параметром - ( "C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Shame Legacy\ShameLegacy.exe" -fileopenlog )
      Бусти
       
    • Автор: SerGEAnt
      Casualties: Unknown
      Платформы: PC Разработчик: Orsoniks Издатель: Orsoniks Дата выхода: 21 февраля 2026 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У тебя, кстати, какая винда, десятая или одиннадцатая?  
    • Выглядит потрясающе.   Я реально не могу с этой улицы уйти, любуюсь ) 
    • @Necrotefall все тексты игры находятся в \Data\StreamingAssets\SilverCase\json\ и в \Data\StreamingAssets\25th\json25\ в ассетах messagedata и messagedata25 соответственно. В элементах m_script в специфическом json-формате. Английские тексты в этом json — в messageEN, японские — в messageJP. Обычное дело для японских визуальных новел. Но, сдаётся, нужно будет ещё и SDF шрифты редактировать, т. к. они не содержат русских букв. Это плохая новость. Хорошая, в ассете font в \Data\StreamingAssets\SilverCase\ я вижу только один фонт — FTT-Chiaro B, и в нём есть таблица кириллицы. Но, как всегда, начертания символов там мало похожи на английские. Возможно, всё равно придётся подбирать шрифт для игры.
    • Да я не шарю в ваших хоррорных не хоррорных понятиях. Если у меня есть пушка — мне уже не страшно. В геймплее за Леона врагов меньше, у него не так много патронов, особенно на тяжелое оружие. За Криса толпы врагов косим не жалея патронов с кучей тяжелого вооружения. Вот что я имею ввиду.
    • @Necrotefall Текст в играх легко искать через файловый менеджер Тотал Коммандер. Открываешь в нём в одном из окон папку с игрой, жмакаешь Ctrl+F, появляется панель поиска, в нее вставляешь любую фразу из игры (при этом отмечая галочками нужные параметры), и менеджер выдаёт папку, где находится данная строка. Оттуда уже пляшешь дальше ))
    • Так геймплей Лёни тоже давно не хоррорный, что в оригинальной четвёрке, что в её ремейке, что в шестёрке он устраивал мочилово.
    • Да, там жёстко (      В 4k баланс 55-70 (я уже надеялся, что ниже 60 не будет) А в 1440p c “качество” — 82-95.  Но если дальше будет побольше, то остануcь на 4k “B”      Но выглядит очень круто.
    • кстати почему? геймплей за Леона как за Криса стал? А за грейс как за Леона?
    • Ну где Грейс идёт по городу, под дождём, где много НПС ходит. До того как коп впустит в переулок, где FPS резко почти двухкратно вырастает.  Да, это понятно. Раздражает, что в игре, которая построена на ужасающих скриптах, есть данный выбор. В какой-нибудь Старфилде пофиг на этот выбор, там тебя не пытаются напугать, играешь как больше нравится. А тут вроде хочешь играть за третье лицо, но не хочется просрать эффект ужаса за Грейс, именно её геймплей заточен на подобное явление.  В классическом РЕ это так, но тут как бы есть чёткое разделение. Хоррор за Грейс, классика за Леона. 
    • Ужас в RE это ноль на счётчике патронов и аптечек — вощем делая два стула выбросили человекочасы вникуда.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×