Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
enz°

Greed: Black Border

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Если ты под HUD имеешь ввиду GUI, то вообщето я его взял (и еще пару).

Былож написано

Если кто захочет помочь с переводом текста, пишите мне ЛС или в аську, попробую скоординировать, чтобы разные люди не перевели одно и тоже.
Изменено пользователем Andylg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Парни ну как движется перевод...? а то с английским не айс играть...

ну я свою часть перевел..не знаю как остальные..

как энцо вернется мб даст еще текст

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод закончен, сейчас проходит закрытое бета-тестирование русификатора среди переводчиков, исправление ошибок и сборка публичной версии.

В связи с этим объявляется конкурс на самый интересный и литературный перевод предысторий персонажей в игре :)

Текущий их перевод вызывает некотороые сомнения... но если не будет предложен более "приятный" перевод, придётся оставить такой.

Marine: A former commandant – Following his own conviction, he rebelled after discovering that his subordinates were mere chess pieces of the political classes and for many of them, death could have been avoided.

Текущий перевод: Бывший командир - следуя своим убеждениям, он восстал, поняв, что его подчинённые были простыми фигурами политической игры и многие из них могли избежать смерти.

Pyro: A former member of a ‘Cleaner’ Unit: He had to get his hands dirty in secret government operations and then afterwards destroy all traces. When the government sent him to completely and with no comprise, flatten a civilian settlement, he called a halt and became a deserter.

Текущий перевод: Бывший член отряда ‘Чистильщиков’: он должен был держать в своих руках грязные тайные операции правительства, а потом уничтожать все следы. Когда правительство направило его полностью и без компромиссов зачистить гражданские поселения, он призвал остановить это и стал дезертиром.

Plasma: A female scientist engaged in weapons development – after discovering how Ikarium could be effectively incorporated into weapons technology, her research team was executed by one of the Camulos’ government’s ‘Cleaner’ Units. She escaped as the sole survivor and is now on the run.

Текущий перевод: Женщина-учёный, учавствовала в разработке оружия, после того как было исследовано использование икариума в оружии. Её исследовательская группа была казнена одним из правительственных отрядов чистельщиков. Она единственная осталась в живых и теперь находится в бегах.

PS: оу, у меня праздник - сотое сообщение написал (первая несгораемая сумма) :)

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пиро: Бывший член команды ‘Чистильщиков’: его руки были замараны в грязных и тайных правительственных операциях, и уничтожении их следов. Когда правительство направило его полностью и без сожаления уничтожить гражданское поселение, он отказался и дезертировал.

Плазма: Женщина-ученый, занималась разработкой оружия – после обнаружения реальной эффективности применения Икариума в оружейных технологиях, её исследовательская команда была уничтожена одной из команд "Чистильщиков" правительства Камулос. Она оказалась единственной выжившей и теперь в бегах.

Как-то так =)

Изменено пользователем John2s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тогда я - третий ...

Морпех: В прошлом командир, который всегда привык следовать своим убеждениям, он изменил взгляд на жизнь , после того как обнаружил, что его подчинённые являлись лишь пешками в игре политиков, и многие из солдат могли бы избежать смерти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

John2s и MaxxxEx, большое вам спасибо!

ваши трактовки действительно лучше :)

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Морпех: Командир в прошлом – следуя своим убеждениям, он взбунтовался узнав, что его подчиненные были всего лишь пешками в играх политиков и смерть многих из них можно было избежать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

enz° не за что ) ...я просто не успел попросить у тебя кусок на перевод ) ....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
GREED: Black Border
Русификатор (текст) 1.0

Скриншоты:
fd12751426f82be2eedc143942d5bc89.jpgfe44f449e4ed00fb11827fbbcc0e104d.jpg8edb6d4daa1eac6c765863095204f766.jpg
Инсталлятор:
85f3d9b95d9fbf8692974c9393d7bfd1.jpg33fe40a2d820138e5a2334dd279e7477.jpg

ПРИМЕЧАНИЯ:
Русификатор предназначен для игры версий 1.0 - 1.1 (патч 1.1 можно взять с оф.форума игры: ссылка). На других версиях работоспособность не гарантируется.
Русификатор добавляет в игру русский язык, не изменяя и не удаляя существующие, которые по-прежнему можно использовать через утилиту Options.exe. После установки русификатора в настройках игры автоматически выставляется Language - Russian.
Для установки русификатора обязательно наличие в игре английского языка (некоторые файлы во время установки копируются из англ. перевода в русский).
Переведён весь текст в игре, кроме названий кнопок (Up, Down, Space, Middle mouse button, ...) в настройках, может, как-нибудь в другой раз.
Также, планируется изменить названия некоторых мобов...

Ссылка на русификатор:
http://repsru.ifolder.ru/15646694


PS: Greed: Black Border тест GPU Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

молодца ...) даж нас с Джоном не забыл )))

симпотный инсталл )

Изменено пользователем MaxxxEx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А русег на Допатчевую или пофигу??? 7b80b4a1d600.jpg

http://www.headupgames.com/community/viewt...hp?f=5&t=78

Это важно.

Спасибо... d7c67c45d716.jpg

Тьфу! Можно не отвечать. Спешил и шапку вверху не прочитал.

Всё понятно. =))) Спасибо.

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо ребята, русик превосходен, отличная работа!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?
    • Автор: Lord_Draconis

      Drox Operative - космическая экшен-РПГ, сочетающая в себе ожесточенные битвы в космосе, множество опасных инопланетных рас, динамично развивающуюся галактику, и кооперативный мультиплеер!
      Галактика значительно изменилась с момента своего появления: различные силы пытались подчинить себе все планеты, но такого результата не удавалось достигнуть ни одному из правителей. Дроны миллионы лет держали Вселенные под своим контролем благодаря армии секретных воинов по имени Агенты. Эти капитаны космических кораблей были специально отобраны и обучены, и главное что их беспокоило - возможность выполнения задания. Методы применялись самые различные, от шпионских миссий до масштабных боевых операций. Для мгновенного перемещения между звездами была заработана система тоннелей, которые простирались на всю Галактику. Так было до того момента, пока Агенты не поняли своей значимости, ведь именно они были главной действующей силой.
      Дроны решили избавиться от своих проблем самым кардинальным образом, уничтожив собственных агентов, но эта затея провалилась: вместо истребления бывших подчиненных Дроны развязали невиданную гражданскую войну, в которую были втянуты сотни плаент заселенного мира. Потеряв свое могущество, доминирующая раса исчезла из поля зрения и политической арены, а тайные Агенты продолжили свое существование в виде секретной организации, которая выполняет заказы по баснословной цене. Но поверьте, подобные услуги стоят свох денег. Вам предстоит вступить в ряды Агентов и выбиться на верхушку внутренней иерархии этой организации. Все это в игре "Drox Operative".
      Особенности игры:
      * Великолепная игра в лучших традициях научной фантастики
      * Небывалые космические сражения
      * Встроенная система прокачки кораблей и персонажей
      * Великолепная графика
       
      В папке Assets три архива. Все открываются обычным архиватором. Текст находиться в архиве assets001 и assets003, в папках Loc. Текст виден сразу. Компилировать не надо. Обычная вставка. Проблема с шрифтами. Нужны новые. Шрифт находиться в архиве assets001 в папке Fonts.
      Всех заинтересованных просим прибыть на станцию околоземной орбиты для перевода игры и последующей прокачки вашего шатла :)


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×