Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
enz°

Greed: Black Border

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

я уже успел проверить и пройти на 1.1 ....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я там ссылку на патч 1.1 указывал... дак вот сейчас не пойму что уних там на форуме...

вот, гляньте сами:ссылка

там есть три темы по патчам, причём в странном порядке:

16 декабря: Патч 1.1 (именно на него я ссылку указывал)

22 декабря: Патч 1.1 обновление (бета 1)

23 декабря: Патч 1.1 бета-версия 2

и что всё это значит? бета-версия 2 новее, чем просто 1.1 ?

вобщем, с "просто 1.1" у меня вылетала игра только иногда в окошке инвентаря (сообщение об ошибке с каким-то скриптом и всегда было написано, что не может создать поток 7 или 8)

может, с бета 2 всё будет гладко? буду пробовать...

UPD: за 2 часа не было ни одного вылета с патчем-бета-2, даже с инвентарём, пока не дошёл до того места, где гг впервые встречается с караульными пушками, после его реплики на их счёт, прямо возле чекпоинта, вылетает ошибка (что-то вроде неудачная попытка перезапуска скрипта...). С патчем "просто 1.1" это место нормально проходилось... но были проблемы с инвентарём. Решил переустановить игру, пройти это место, затем вернуть патч бета-2.

------------

Насчёт русификатора, уже 2 раза такой вопрос встречал: "сначала патч или русик?".

Отвечаю: "сначала патч, затем русик!".

Если после установки русика решили патч ставить (не важно какой), смело ставьте (русик патчу не помеха), но после этого запустите установку русификатора ещё раз. Можно сколько угодно раз ставить одно поверх другого, но русификатор всегда должен быть сверху.

за 2 часа не было ни одного вылета с патчем-бета-2, даже с инвентарём, пока не дошёл до того места, где гг впервые встречается с караульными пушками, после его реплики на их счёт, прямо возле чекпоинта, вылетает ошибка (что-то вроде неудачная попытка перезапуска скрипта...). С патчем "просто 1.1" это место нормально проходилось... но были проблемы с инвентарём. Решил переустановить игру, пройти это место, затем вернуть патч бета-2.

без патча игра не стала загружать сохранения, вернул обратно патч бета-2, но удалил из файла levels\L2_Ship2\scripts\sentry_gun\comment.c строку

RunScriptAtClient( obj[1], "StartDialog( 1 ); Dialog( \"DB:L2_sentries_comment\" ); return; EndDialog();" );

и приспокойненько прошёл это злополучное место :)

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
бета-версия 2 новее, чем просто 1.1 ?
Да. Я почитал. Но её не надо бежать всем ставить, эта Бета нужна только тем, у кого вылетает в том месте, что она исправляет..

always crash at the one place: when the our hero first meets the guards guns, he says something, and if you close the window with this text, then the game shuts down with this error: "WorldCtrl: Tried to reenter invalid script: 73"

у меня там лично не вылетает... 5e324a69c5b4.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

аяяй, товарищ Yallo, опять вы путаете :)

в этом месте вылетает именно из-за этого патча (бета 2).

как этот вылет я обошёл, написано здесь в моём предыдущем посте.

так-что: если у вас нет никаких проблем, не ставьте патч 1.1 бета 2, если есть - можете поставить (уже долго на нём играю, глюк нашёл только один, глюки других патчей он исправляет)

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

enz°

А, ну да, я отлипнул от телевизора и заново там перечитал, и действительно,

Это место обозначено в этой Бете как "минус" -не исправляет однако.

P.S. Вечно пишу на форумах, а сам влево на ТВ в новости таращщусь =)) Получаетца, невнимателен... 5e324a69c5b4.jpg

А вообще, я поставил патч, тормоза НЕ снялись. Как тормозило, так и тормозит. Написали, иол, поправили обработку Опен Джопеля (OpenAL update (v1.1 summer 09). И чё?, - а обработка изображения, я посмотрел, идет через Директ Икс. И нет в Меню выбора обработки изображения через OpenAL или Директ, как есть во многих играх . Ну и зачем тогда это надо было мутить? Был бы выбор, я б поставил обработку на OpenAL и тормозов было бы меньше ибо НВидеа с OpenAL по жизни всегда дружит лучше.....

Не понял смысла патчега. Баги и тормоза остались... Не стал играть дальше. Щас на втором эпизоде пока. Жду след. патча... А русег вроде - ОК! d7c67c45d716.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Yallo

Игра или плохо оптимизирована, или оптимизирована на работу от ресурсов процессора, а не видеокарты, но факт остаётся фактом- требования к видеокартам у игры минимальные, а требования от процессора получились максимальные.

PS: у меня на максимальных настройках игра ничуть не тормозит.

PS2: народ, всё-таки, не ставьте патч 1.1 бета 2 - с ним игра вылетает после каждого монолога нашего протагониста... эти вылеты, походу, на ура решаются довольно простым редактированием некоторых Cи-шных скриптов... но врятли вы, игроманы, будете этим заниматься :to_become_senile: :)

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тут понаходил несколько неточностей в переводе за плазму. В описании плазма-шока нет ни слова, что он сбивает с ног, в инглише это было. В описании Миража, голограмма должна не жжётся, а отвлекать врагов. Выхлоп - отбрасывает врагов, а не сбивает с ног.

Изменено пользователем Teru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вообще, я поставил патч, тормоза НЕ снялись. Как тормозило, так и тормозит. Написали, иол, поправили обработку Опен Джопеля (OpenAL update (v1.1 summer 09). И чё?, - а обработка изображения, я посмотрел, идет через Директ Икс. И нет в Меню выбора обработки изображения через OpenAL или Директ, как есть во многих играх . Ну и зачем тогда это надо было мутить? Был бы выбор, я б поставил обработку на OpenAL и тормозов было бы меньше ибо НВидеа с OpenAL по жизни всегда дружит лучше.....

Не понял смысла патчега. Баги и тормоза остались... Не стал играть дальше. Щас на втором эпизоде пока. Жду след. патча... А русег вроде - ОК! d7c67c45d716.jpg

извините, но кажется кто-то путает OpenAL и OpenGL =), AL отвечает за звук )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я тут понаходил несколько неточностей в переводе за плазму. В описании плазма-шока нет ни слова, что он сбивает с ног, в инглише это было. В описании Миража, голограмма должна не жжётся, а отвлекать врагов. Выхлоп - отбрасывает врагов, а не сбивает с ног.

Спасибо за замечания, попробуем чуть точнее подогнать перевод.

Указанные описания переводил я, и всё дело в том, что за Плазму я не играл, играю за Pyro'мана, и что в реальности делают эти способности не видел :(

Внесено уже около десятка мелких исправлений (запятые, окончания слов, е->ё и т.д.), ещё имена жуков там всяких с пусынной планеты переделать надо... если всё получится, ориентировочно к середе надеюсь будет перевод 1.1 (следом за новым патчем от Clockstone).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На Viste x64 вылетает ошибка:

Access violation at address 0056383B in module GREEDrusInst.exe.

Read of address 00000004.

Как побороть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ObOJITYC,

Ничего не могу посоветовать, не знаю в чём дело... (смотри ЛС)

UPD ----------

Протестировал на английской W7 x64 Ultimate - инсталлятор работает безупречно.

Протестировал на английской Vista x64 Ultimate - инсталлятор работает безупречно.

--------

Третья версия патча 1.1 для GREED'а сегодня вышла:

ссылка

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

надеюсь в этом патче не будет такой сумасшедшей утечки ресурсов? За 40 минут игра разрасталась до 3 гигов, а после благополучно падала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
GREED: Black Border
Русификатор (текст) 1.1

Скриншоты:
b761ef1c298bcbcf285d60533000c5bd.jpgf621807f88247edfb96654eec7ce7fe9.jpg
Инсталлятор:
19e21de1a04abaf94d46640eac2052eb.jpg8b7648083a44e473d0e904132e521d03.jpg


ПРИМЕЧАНИЯ:
Русификатор предназначен для игры версий 1.0 - 1.1 (Patch 1.1 Beta Version 3). На других версиях работоспособность не гарантируется.
Русификатор добавляет в игру русский язык, не изменяя и не удаляя существующие, которые по-прежнему можно использовать через утилиту Options.exe. После установки русификатора в настройках игры автоматически выставляется Language - Russian.
Для установки русификатора обязательно наличие в игре английского языка (некоторые файлы во время установки копируются из англ. перевода в русский).
После установки русификатора на игру можно ставить любые патчи, но после каждого патча необходимо ещё раз запустить русификатор.

Изменения в русификаторе после версии 1.0:
Spoiler


* подредактирован текст (около 50 строк);
* внесены некоторые изменения в шрифт;
+ добавлен русский язык в утилиту Options.exe (оставлены также немецкий и английский, язык выбирается в зависимости от языка вашей ОС);
* немного доработан инсталлятор (например, добавлено определение версии установленной игры).


Ссылка на русификатор:
http://repsru.ifolder.ru/15731965

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот и обновка подоспела ...) жаль , что гаму прошёл уже ( ..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: kapral28
      TUROK 3 SHADOW OF OBLIVION REMASTERED.

      Год выпуска: 2000 (оригинал N64)/ 2023 (переиздание)

      Жанр: Экшены, Приключенческие игры
      Разработчик: Nightdive Studios, Iguana Entertainment

      Издатель: Nightdive Studios

      Платформа: Windows

      Версия: 1.0.2208

      Язык интерфейса: английский, французский, итальянский, немецкий, испанский

      Язык озвучки: английский
       
      Завершите охоту в эпическом финале трилогии о Туроке. Действие начинается сразу после событий Turok 2: Seeds of Evil, где главные герои Джозеф и Даниэль Огненное Семя из генеалогического древа Турок сражаются с главным антагонистом Обливиона и его последователями, Пожирателями плоти.
      Turok 3 Shadow of Oblivion Remastered — это точная реставрация классического шутера от первого лица, первоначально выпущенного в 2000 году для Nintendo 64, обновленного с помощью фирменного движка KEX от Nightdive для игры на современных игровых устройствах с разрешением до 4K и частотой 120 кадров в секунду.
      Он присоединится к популярным ремастерам Turok и Turok 2: Seeds of Evil завершая трилогию. Ремастер отличается улучшенным игровым процессом, текстурами высокого разрешения, улучшенным освещением и рендерингом, а также поддержкой геймпадов.

      Я понимаю что тут примитивный сюжет и минимум текста, но всё-же хотелось-бы перевод.

    • Автор: Siberian GRemlin
      Вашему вниманию предлагается перевод для улучшенного переиздания игры, а также адаптация русских озвучений первоисточника.
      Строки в настройках, которые разработчики не вынесли из кода игры в файлы локализаций, остались без перевода. 
         

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А чё случилось? Раньше ссылки на любой плеер можно было кидать в комменты.
    • Я не понял, как раз потому что играл.
    • На порядки хуже как сюжетно так особенно геймплейно. AW2 вообще графоианское дно где геймплей это одно из худших вещей что создавал геймдев. Контрол гемплейно хорош но душный.  Макс 2 не то что хуже. Но уже сильно ощущалась безыдейность. Они просто безопасный сиквел сделали. Сойдет но ни сюжетно ни геймплейно они не смогли даже достичь планки 1 игры. Разве что физику объектов добавили.  Ну геймплейно это развитие Квантум Брейка, поэтому вообще круто. Но есть подстава, придется пережить часов 10 духоты пока ты не соберешь все способности что бы стало реально весело. А сюжетно она очень куцая и скомканная от чего его можно считать и нет. 
    • Видео сейчас из каких источников добавлять? Ютуб уже не встраиваются ссылки?
    • @Universal312  Здрасте, добро поржаловать в клуб мамкиных переводчиков))  Понятия не имею с каким переводом играли и на какой версии)) А самое главное когда. Потому что к примеру сейчас в стиме уже несовместимый перевод с русификатором в шапке. И как раз таки могут вызывать разные проблемы при прохождении. А вот попробуйте сами что-то перевести нейросетью, потому что если с уверенностью говорите, что любой может “прогнать нейросетью”. Так возьмите и прогоните))) Квестов без перевода просто уйма, где же все мамкины переводчики, почему ещё есть квесты без перевода?) Я вам даже квесты подкину: https://store.steampowered.com/app/1650590/Nightmare_Frames/ https://store.steampowered.com/app/2474030/An_English_Haunting/ https://store.steampowered.com/app/3566870/The_Dark_Rites_of_Arkham/
      Вот вам три квеста, если всё так просто, возьмите и переведите) Игроки скажут спасибо и за перевод нейросетью сделанный мамкиным переводчиком)) Кхм… Именно этот перевод сейчас включили(пока временно отключили) в игре. И он же в gog-версии на рутрекере. Эпичная концовка) Истинные пять копеек)))  Ей богу, иногда лучше промолчать и пройти мимо, чем такое писать)
    • Может и так. Не играл в 4-ку.
    • Вроде ты железо постоянно тестил ) А если играл и всё равно не понял о чём я сказал — объяснять бесполезно.
    • @Tirniel Не ну, в принципе да, не знаю насколько можно было показывать данные из госуслуг, как то не пробовал, в Максе тоже. Но вот что документы в Максе котируются, я слышал)  Вы же понимаете, что смотреть ютуб законом не запрещено пока что?) Даже если предположить, что все что вы смотрите попадает прямо товарищу майору и ему не наплевать) Но ютуб плохой пример, потому что в принципе все запрещенные материалы можно просматривать в личных целях. Вот распространять некоторые из них — нет)
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×