Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

BioShock 2

Рекомендованные сообщения

BioShock 2

Жанр: Action ( Shooter ) / 1st Person / 3D

Платформы: PC / Xbox 360 / PlayStation 3

Разработчик: 2K Marin

Издатель: 2K Games

Издатель в России: «»

Релиз: 9 февраля 2010 года (США / Европа) / 1 квартал 2010 года (Россия)

Тизер / Трейлер

Системные требования:

 

  Скрытый текст (кликните чтобы развернуть/свернуть) (Показать содержимое)

Скриншоты:

 

  Скрытый текст (кликните чтобы развернуть/свернуть) (Показать содержимое)

Описание:

  Скрытый текст (кликните чтобы развернуть/свернуть) (Показать содержимое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Цитата
Имеет ли смысл ставить патч, выложенный на этом сайте, на версию от 1C ?

Просто не хочется экспериментировать.

+1

Изменено пользователем somsa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вчера, после нескольких часов жарких прелюдий с Live удалось запустить Protector Trials DLC с версией от 1С.

Что и говорить, после установки патча 1.4 на русскую версию все стало квадратиками... Насколько я понимаю, 1С выпустила только 1.2 локализованный, или вообще 1.1?

Кто-то еще пытался на русской версии поиграть?

Подойдет ли ключ от версии 1С к английской лицензии?

Изменено пользователем grinder

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ПОДОЙДЕТ НО БУДЕТ ИНГЛИШ ))) НУЖНО ЖДАТЬ ПОКА КТО НИТЬ ПЕРЕДЕЛАЕТ ШРИФТЫ НА 1.004 ,НА 1.003 ФАЙЛИК ЕСТЬ И МОЖНО ПАТЧИТЬ 1 СОВСКУЮ НО ПРИ УСТАНОВКЕ 1.004 ПРОПАДАЮТ ШРИФТЫ В ДЛС

Изменено пользователем oIo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  oIo писал:
ПОДОЙДЕТ НО БУДЕТ ИНГЛИШ )))
Показать больше  

Это как раз не проблема ))

Спасибо, буду пробовать.

  oIo писал:
НА 1.003 ФАЙЛИК ЕСТЬ И МОЖНО ПАТЧИТЬ 1 СОВСКУЮ
Показать больше  

Угу, я его тоже задействовал.

  oIo писал:
НО ПРИ УСТАНОВКЕ 1.004 ПРОПАДАЮТ ШРИФТЫ В ДЛС
Показать больше  

Там по ходу не просто пропадут шрифты, а появится новый текст, который в оригинальной игре отсутствовал - то есть 1С его не видело и не переводило. Вместо пунктов меню - даже не квадратики, а пустота. Трудно ориентироваться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так что, 1с больше не собирается выпускать патчи?

___

патч 1.5 кумулятивный?

Изменено пользователем Foolbar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Анонс перевода игры The Procession to Calvary на русский язык Команда Designer совместно с каналом «Я ТАК ВИЖУ» берётся за русскую локализацию игры «Путь на Голгофу» (The Procession to Calvary) (Субтитры + Текстуры) — это вторая сумасбродная, гениальная и абсолютно неповторимая игра Джо Ричардсона! Если вам понравился наш перевод первой части — «Четыри последние вещи» (Four Last Things), то вы точно знаете, чего ждать: картины старых мастеров, чёрный юмор, нелепые ситуации и уникальная атмосфера абсурдного квеста. Сбор средств на перевод открыт!
      Поддержать проект 
      Цель: Сбор средств —> На русификатор The Procession to Calvary С вашей помощью мы сделаем и эту игру понятной, весёлой и по-хорошему абсурдной — уже на русском. Подпишитесь на уведомления, чтобы не пропустить выход русской версии игры  
    • но конторка по сути принадлежит дерьмохватам дерьмократам… блин, да как их там  хотел пошутить , но в итоге забыл , как их называют  в общем ориентироваться нужно на линию либеротной-дерьмохватии в сша реально, но переводить игры для EA — которые могут специально, т.е. назло, патчить игру, чтобы сбить все наработки ребят — это гемор, да и смысла особого нет — игра наверное не будет продаваться в России.
    • Если русский не добавят, ребята возьмутся за перевод? Или сетевые игры не реально перевести?
    • Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: Build 19350441(последний на 26 июля)
      Установка: Кинуть папку из архива Wheel World_Data в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да.
      Скачать: Yandex | Boosty  
    • Запись персонажей уже началась — завершение сборов ускорит этот замечательный процесс. Студия Mechanics VoiceOver рапортует о достижении в 50% от общих сборов на русскую озвучку Stellar Blade. Запись персонажей уже началась — завершение сборов ускорит этот замечательный процесс.
    • Упс, сорян. Чего-то не посмотрел.
    • Вышла версия перевода 0.0.10 Добавлен MSP архив. Большое спасибо сообществу за помощь в тестировании. Поддержать нас на бусти: https://boosty.to/emblem_team Что нового: - Исправлено большое количество ошибок и переносов. - Восстановлена часть перевода диалогов на карте. - Часть имён и названий была исправлена в соответствии с глоссарием. Google Drive: https://drive.google.com/drive/folders/1qW4tCQlU_AylbQpxwsXyZbZCdyx5fkAe Яндекс Диск: https://disk.yandex.ru/d/zUGfiagz2WTU5w Возможные ошибки вы можете публиковать в комментариях на бусти, в ветке на ZoG, или в обсуждении в нашей группе ВК.
    • а добавьте пожалуйста в гуи-версии чтобы программа по окончании процедуры распаковки/запаковки ресурсов вываливала окошечко с текстом “распаковка/запаковка успешно завершена.”
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×