Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Yallo

SAW: The Video Game

Рекомендованные сообщения

Saw: The Video GameРусификатор (текст)

 

Spoiler

Игру выложили ночью, сами знаете где..

Как мы все давно знаем. © Konami Digital Entertainment г**** не делает....

33f23bdd1273t.jpg

Описание вкратЦе....:

Spoiler

Новый, пугающий до дрожи экшен «Пила» создан по мотивам знаменитой серии голливудских блокбастеров. Действие развернется между первой и второй частями фильма. Главный герой игры, детектив Трапп окончательно разочаровался в жизни. Расследование кровавых преступлений маньяка по прозвищу Конструктор зашло в тупик. Смерть напарника усугубила дело. Но что будет, если смертельно уставший полицейский получит шанс все исправить? Мрачный подвал заброшенной психбольницы. Решетки на окнах. Запертые двери. И десятки преступников, жаждущих вашей крови. Но наркоманы и убийцы – не самая значимая угроза. Ведь Конструктор приготовил жестокие ловушки для каждого, кто попал к нему в руки. Что ожидает вас там, в темноте? И почему за вами идет настоящая охота? Вопросы в сторону. Главное – выжить. Игра со смертью начинается!

Скриншоты:

Интерактивная Saw дополнит вселенную популярных «ужастиков» и ответит на некоторые вопросы фанатов (в частности, о происхождении главного злодея). В качестве движка избран Unreal Engine 3 - шо не может не радовать..

Поставил, игра обалденная! Графика детальная, атмосфера точь в точь как в фильме! Но без русега никак, поэтому и пришлось забацать здесь тему.

Там очень много разговоров и описания того, что нужно сделать, я даже не ожидал.

50% атмосферы теряется! И вообще в игре нужно быть внимательным, - мне в начале 3 раза пасть порвало :)

Гоняю в английскую пока и жду руссиш перевод от вас, ежели время есть тут у кого и желание. Но игра по любому супер. Зачет.

 

Spoiler

Вот оценка некоторых западных изданий на боксовую версию

TeamXbox 7.8 /10

GamerVision 6.5 /10

Giant Bomb 3 /5

GameSpot 6.5 /10

IGN.com 7.5 /10

GamePro 3.5 /5

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да [censored]..уже несколько русиков скачал.. Это ваще насилие, от такого перевода в глазах режет! Нахер мучить извините жопу если английский дальше школьного курса не пошел??? Блин, при переводе учитывать надо менталитет русских людей и созвучие слов, писать надо ПО РУССКИ а не тупо слова переводить, и чем это лучше промта???

Я как то кинул сюда примеры своего перевода, их тупо проигнорили...называется хотел помочь. А где теперь тот чел кто всем этим заниматься сначала начал?? Соберитесь несколько человек кто реал владеет языком и скомпануйте норм приятный русификатор. Не для этого разве вы здесь собрались?

Изменено пользователем -=pasha3-=

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Нахер мучить извините жопу если английский дальше школьного курса не пошел???
Это ты, надеюсь, про себя? Иначе зачем ты пиратские переводы скачивал? Пред тебе не помешает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я же писал по поводу этого. Пираты есть пираты. Так что местные, вообще в этом не замешанны. Если только косвенно "Сержант".

Не стоит обвинять всех,если не можешь быть коректным к себе по крайней мере. По поводу примеров, не видно среди твоих постов - того, что ты предлагал. Хоть опубликуй свои труди Текстом. Потому как команда которая пыталась, как всегда в трудностях, облегчи им работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, это я не про себя. Пиратские переводы качал потому что перевести я могу но со шрифтами не разберусь сам.

Посты я размещал и прикреплял файлы примеров перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О.О Где ? Приведи ссылку на пост хоть свой.

На самом деле кочевряжится стоило хоть немного, Флэшбек особенно порадовал - оно вроде как переводится - Воспоминания (Flashback), или наш синоним - Загрузить игру. В идеале даже этот перевод с Лобзиком и прочим - поднимает настроение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пост удалили походу. С флэшбэком кста ситуация такая что слово межнациональное что ли, ну его нигде не переводят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я как то кинул сюда примеры своего перевода, их тупо проигнорили...называется хотел помочь. А где теперь тот чел кто всем этим заниматься сначала начал?? Соберитесь несколько человек кто реал владеет языком и скомпануйте норм приятный русификатор. Не для этого разве вы здесь собрались?

А я для кого писал, чтобы мне в личку присылали свои файлы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кругом всё проигноренно. ******* погрязла в коррупции, называется. Много раз уже предлагали, может действительно в шапке указать на то, что Промт. Да и процесс хоть перевода, или вернее создания Руссификатора от Тима или группы.

Сам то игру прошёл, всю игру наблюдаешь как стравливают на этого Детектива. Одного вытащенного из огня, вообще возмутился , "Мол чё ты меня выпустил, Я был на проверке , Я должен был её пройти* и т.д.

А так на месте знающих Английский, Я думаю грех возмущаться на тех, кто старается для безграмотных ( точнее не знающим Английский). Иначе сам же безграмотным ( точнее не знающим Английский) будешь.

Изменено пользователем Alexey

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод временно заморожен до тех пор пока не удастся решить проблему с длинной строк или хотя бы с пакетным инжектом этих строк. Если среди вас есть толковые программисты пишите в личку.

Изменено пользователем .SыREgA.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извените за вопрос)) Но скоро ли ожидается ваш перевод???(просто я в игру не играю жду ваш перевод. Нет я Английский понимаю на 50-70% просто без нормального перевода теряется отмосфера игры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извените за вопрос)) Но скоро ли ожидается ваш перевод???(просто я в игру не играю жду ваш перевод. Нет я Английский понимаю на 50-70% просто без нормального перевода теряется отмосфера игры)

Двумя постами выше всё написано. До чего народ уже дошел. Ничего не смотрят, лишь бы только написать что-нибудь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо! Русификатор нормальный, есть, конечно ошибки, но я глаза закрываю на них! Молодцы!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди обьясните мне кто нибудь. Я скачал отсюда русификатор, поставил его и меню стало на русском. Но вот когда начинается игра и эта кукла из телевизора что то говорит, разве не должны отображаться субтитры (то есть текст что она говорит)? В меню я субтитры включал и выключал а толку нет. Обидно, хорошая игра а ниче не понятно(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди обьясните мне кто нибудь. Я скачал отсюда русификатор, поставил его и меню стало на русском. Но вот когда начинается игра и эта кукла из телевизора что то говорит, разве не должны отображаться субтитры (то есть текст что она говорит)? В меню я субтитры включал и выключал а толку нет. Обидно, хорошая игра а ниче не понятно(((

Попробуй переустановить саму игру, у меня все показывает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris
      Final Fantasy 13-2 / Final Fantasy XIII-2
       

      Жанр: Ролевая игра
      Платформы: PC X360 PS3
      Разработчик: Square Enix
      Издатель: Square Enix
      Издатель в России: Square Enix
      Дата выхода: 11 декабря 2014 года
       
       
       
      О локализации.
      Занимается команда, которая работала над первой частью игры.
      Перевод завершён!
      Формат игровых архивов претерпел некоторые изменения. Изменилась структура индексов. Сами индексы зашифрованы. Инструменты для расшифровки и шифрования есть. Алгоритм шифрования и ключи держатся в секрете по желанию автора инструмента.
      В текстовых ресурсах добавились ссылки, которые позволяют вставить в строку другой текст по заранее известному идентификатору.
      Появилась возможность создавать патчи - архивы, в которых содержатся только изменённые файлы, заменяющие оригинальные. Это может упростить публикацию готового перевода.
    • Автор: SerGEAnt
      Mist Survival

      Метки: Выживание, Зомби, Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Открытый мир, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Dimension 32 Entertainment Издатель: Dimension 32 Entertainment Дата выхода: 15.08.2018 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 13118 отзывов, 76% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Прошел основную сюжетку. Хотя побочек осталось еще чутьли не под 50% от всех.  Дико обидно что Черного обрезали. Сценарно он самый сильный персонаж с эмоциональным откликом. Японочка сценарно заметно слабее. От мира игры в восторге. Япония безумно красивая. Самая красивая игра серии с точки зрения арта.  Из всех недочетов бесит прям в край только автолевелинг. Сколько бы ты не качался, ты ни когда не сможешь разносить врагов как пушинок. Эта же болячка люто бесила и в Одиссее. Не понимаю почему они не взяли за основу левелинг Ориджина или более сбалансированный из Вальгаллы, там ты вкачался и уже ощущаешь что время потрачено не в пустую. А в Одиссее и Шадоу прям до упора в лютом раздражении от схваток которые затянуты явно больше чем надо из за автолевелинга.  Игре твердые 8 из 10.   
    • @piton4 мда, конечно, сочувствую. Видеокарта то пострадала? Или только обгорели кабели? Что сейчас делать будешь? И это при том, что она в рекомендуемых требует как максимум 1050 или R9 380 и всего (!) 2 Gb VRAM! Ну тут однозначно не игры виноваты, а производитель карточек. Вот и не знаешь, нужны ли тебе вообще все эти современные железки
    • Русификатор адаптирован под версию steam build 20758923 от 11.11.2025. 
    • Вы же понимаете это лично ваши сугубое ощущение). Если сравнить то текст везде просто одинаковы, отличие только в построении потому что один перевод с англа, другой с немецкого. Оба особо не отредактированы пока что А шрифт у одного оригинал, у другого свой.
    • Почему-то казалось, что меня это не коснётся, но хер да там. Это при том, что карта больше 500w не потребляла, ну может в моменте 540.   Играю я значит в Силксонг, вдруг экран гаснет и комп вырубается, я опять запускаю, опять вырубается, и так раза 3.  Полез смотреть в чём дело, а там такая вот хрень.  Недели 3 назад проверял и всё было норм.   Короче, Силксонг карта всё-таки не вывезла )    
    • NikiStudio также анонсировала озвучку Dispatch с правками официального перевода. Источник: https://vk.com/wall-80941151_7485
    • Я пытался как-то адаптировать к Epic Games, но твой вариант почему-то намертво убивает компьютер. Придётся ручками править. А вот Стим версии у меня нет, если у тебя есть, то можешь скинуть под последнюю версию (если ты под неё не скинул). А я буду пердолится с Epic Games версией.
    • Ты не знаешь, как эту наглую блоху-пилигримку согнать с места, чтобы она к своим корешам присоединилась?  Я уже и в колокола звонил рядом с ней, чтобы у неё голова разболится и она убралась оттуда, и по жопе из под мостика ей бил, но результата ноль, уж очень она ленивая.   А, всё, наконец-то она свалила оттуда.
    • на старте легко а потом хардкор https://www.youtube.com/shorts/KTyP6urMmys
    • Я пока что в самом начале, по сложности вроде норм, нельзя сказать, что прям сложнее.  Но единственный момент хочется отметить, что вот этот удар оружием вниз, с которым можно было наносить урон отскакивая от врагов и шипов, теперь делается наискосок.  Предполагаю, в дальнейшем это может вызвать сложности.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×