Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Den Em

Для пожеланий и предложений по переводу

Рекомендованные сообщения

Предлагайте сюда игры, которые бы вы хотели увидеть переведенными на русский язык.

Принятые предложения:

Sam & Max: Season 2 (201 эпизод, после решим дальнейшую судьбу остальных эпизодов);

Zombie Shooter 2.

 i Уведомление:

[Den Em]Надоел этот флуд на тему предложений что-либо перевести в темах для этого не предназначенных. Добро пожаловать здесь! Будете опять писать о каждой выходящей игре, закрою тему вновь, а появление этих сообщений в других темах буду карать предами.

Изменено пользователем Den Em
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если вы еще не знаете, то Акелла отказалась ее выпускать, поэтому локализация вообще в подвешенном состоянии. Неизвестно, когда и кто возьмется! До следующего года тоно ждать!

Хм, ну раз так, то в принципе, если ребята возьмутся за распаковку и текстуры, то я мог бы по завершению Сэма и Макса потихоньку ползти по переводу с немецкого.

Желательно, конечно, чтобы текста там было не как в Фаллаут2, а хотя бы, как в Фаллаут 3. ;)

Насчёт месяца... Ты ещё нужен нам, пока что стоит хотя бы Sam & Max доделать.

Та-да...там в принципе на два дня работы осталось, просто руки не доходят, знаю знаю...

А потом, либо уже английская выйдет, либо ещё что приключиться. =)

Ну, с английской конечно попрошшше. А она выйдет?

Изменено пользователем Arwald

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начните с малого, переведите моды для SW KotOR II TSL : http://knightsoftheoldrepublic.filefront.com/file/M478;89207 (Планета дроидов) и http://www.deadlystream.com/showthread.php?t=339 (Мод реставрация).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Black Mirror 2 открытые ресурсы, текст в xml, шрифты в ttf.

В принципе ничего сложного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Arwald

Я думаю, что так как достаточно скоро выходит русская локализация от Руссобита, то не стоит запариваться с этой игрой и тем более немкой.

А английская версия, я подозреваю, всё же будет.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему бы спорт сим NBA 2K10 не перевести.

Там не ясно когда локализация будет, да и времени думаю много проект не займет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Предлагайте сюда игры, которые бы вы хотели увидеть переведенными на русский язык.

Все предложения будут обсуждается в команде и при согласии большинства, а так же наличии времени и технической возможности перевода, мы сделаем это! ;)

Принятые предложения:

Sam & Max: Season 2 (пока только первый эпизод, после решим дальнейшую судьбу остальных эпизодов);

Zombie Shooter 2.

Народ, есть предложение перевести The Nameless Mod - классный мод для Deus ex.

Вот сайт мода: thenamelessmod.com

Пишите предложения...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Championship Manager 2010 — любителей этого дела среди нас нет.

NBA 2K10 — опять же народ старается, переводит. Не стоит мешать, раз сами не просят помощи. =)

The Nameless Mod — тоже нет. Были бы любители/почитатели Deus Ex среди нас, давно бы переводили, это скорее работа для фанатов, мы только испортим.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
The Nameless Mod — тоже нет. Были бы любители/почитатели Deus Ex среди нас, давно бы переводили, это скорее работа для фанатов, мы только испортим.

Серж ещё какой фанат, он вам поможет =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Серж ещё какой фанат, он вам поможет =)

Как только он вступит в нашу команду, мы тут же начнём работу. :D

А если серьезно... мы пока без работы не сидим, а дальше видно будет.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел бы видеть качественные переводы, вот к этим играм:

1. Medal of Honor: Allied Assault

2. Medal of Honor: Allied Assault - Spearhead

3. Medal of Honor: Allied Assault - Breakthrough

Чтоб перевод ставился на последние патчи оригин. версий, перевод теста и текстур (если есть).

Ее так и не кто не издал в рус. лицензии, хотелось бы отличный перевод для игры.

Есть пиратские русики на сайте, но это не то, качество перевода не ахти и они устан. на 1-е версии игр. так как были вытянуты с пиратки.

Изменено пользователем Darkman_08

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх. Всетаки моя мечта - качественный перевод Neverwinter Nights со всеми аддонами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не хотите взять перевод LEGO Star Wars - The Complete Saga?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Darkman_08

Тут просто нужно найти способ адаптировать и отредактировать текст.

Переводить с нуля не имеет смысла, это не RPG или квест какой, а шутер и притом старый (т.е. без лихого сюжета, а "Немцы атакуют здесь! Немцы атакуют там!" — это не крутой поворот сюжета, требующий полчаса намёков по всему тексту.).

kiruhs77

1) Скачать где-нибудь весь текст от 1С с текстом из патча 1.69. (Несложно найти.)

2) Отредактировать/проверить весь текст с другими фанатами.

3) Использовать в игре без русской озвучки и получать удовольствие. =)

Braza

Ещё неизвестно.

P.S. Рекомендую успокоится всем, ибо как уже сказано мной "мы пока без работы не сидим, а дальше видно будет". Всё равно загадывать в таких делах бесмысленно. Я и сам бы хотел кое-что увидеть. Например: качественный перевод Armed & Dangerous, но ведь терплю же. =)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как насчет Lucidity ?

п.с. если вы заняты, можно скинуть мне текст - я переведу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А какие по твоему критерии полноценного некстгена?  Открытый мир? Неоновые улицы Найт-Cити? То есть, если бы это была игра в открытом мире и в ней бы было меньше камней и больше других поверностей, то она бы была некстгеном с точки зрения графики? Брось   Демка была некстгеном в плане графики, как и данная игра. Мы же здесь про качество графики говорим, а не про то, какие локи в игре, её продолжительность, камерность и тд.   Hellblade2 это именно игра, а не демка, у меня ушло 15ч на прохождение между прочим.
    • Что на этот раз нам приготовил кало-соевый конвейер? Лара-чурка или Лара-негр? А то нетфликсовской транс-лучевой педерастией отсвечивает — тут не понять однозначно. Щас вот играю в ремастеры 1-3 частей — там белая британка, вроде как.
      А вообще я крайне возмущен тем, что в трейлере не репрезентатировали ее полигамные межполовые предпочтения, глубину внутренних травм и вообще минимально показали рассово-гендерное разнообразие.
      Хотя, если взять классическую Лару, то она ради достижения цели охранения опасных артефактов без колебаний истребляет все живое, неживое и магически живое, даже не задумываясь о том, что пять минут назад убила оставшихся атлантов, последних динозавров, загасила все продукты эволюции и даже устроила массовые расстрелы мужиков на службе при исполнении — а ведь у кого-то могла быть маленькая дочка, ждущая папу со смены! Охранник Джон устроился в RX-Tech, вышел на первую смену и тут же был взорван Лариной ракетницей. Где справедливость?!
    • По твоему коридорная сюжетно-ориентированная не может быть полноценной игрой? Типа надо обязательно опен ворд пелить с большими городами, чтобы прям ух как показать нексгеновость? Первый Крайзис для тебя тоже является технодемкой? Где из визуала тоже камни, пальмы, водичка? Там тоже ничего особенного в плане архитектуры не было. Псевдо открытые пространства, деревушки из трёх-четырёх домиков, но это считался нексгеном и прорывом на долгие года. Чем Хеллблейд 2 тут отличается? Из-за того, что в его сейттинге не предусмотрены большие локации с большими городами? Всё какое-то натянутое понятие. Никто не спорить, реализовать такую графику в открытых мирах куда сложнее, на то они и коридоры, чтобы сейчас нам показать какой графон может быть в будущем, когда технологии будут готовы это всё тянуть в более сложных условиях, и Хеллблейд 2 с этим отлично справляется. По крайне мере, другого такого же красивого коридорного проект с подобной графикой, на данный момент у нас нет.  Вот именно, что это технодемки а не полноценные игры. В этих технодемках нет игры, там есть демонстрация технологии, у Хеллблейд есть полноценная игра на 7-8 часов, как бы нихрена себе технодемка. То, что игра сомнительного качества, это другой вопрос, но это полноценная игра, где тебе рассказывают историю, в которые ты играешь, а не смотришь. Аналогии на самом деле так себе.  Короче, понятно, какие у тебя критерии для нексгена. Это обязательно опен ворд по типу Киберпанка, с графикой как у ХБ2. Ну такое, если честно. Я не спорю, красивые открытые миры куда разнообразнее и живописнее порой смотрится из-за смены погоды, дня и ночи, но блин, никогда не было таких критериев, что нексген именно красивыми опен вордами измеряется. Всегда за нексген считали игру, которая показывает на данный момент самую лучшую и передовую картинку. И как ты говоришь, что в условиях ХБ2 реализовать такую картинку проще. В этом доля правды есть, но мы видим кучу проектов которые выходили до ХБ2 и были также на УЕ5, и также были коридорные проекты, и они не имели подобного уровня графики, а это говорит, что не всё так однозначно и просто. Плюс мы часто на УЕ5 видим проекты, где большая проблема с оптимизацией, как у ХБ2 при её уровне графики, с оптимизацией порядок, значит авторы ХБ2 серьёзную работу проделали для достижения такой картинки, при такой оптимизации. Пусть прозвучит для тебя так, ХБ2 имеет на данный момент нексген графику для коридорных проектов, подобной картинки пока нет ни у кого больше, в коридорных проектах. 
    • Я на авторов ни в коем случае не гоню, я только про то, что эта игра — не полноценный некстген и все. Она круто выглядит, вопросов к ней ноль, все отлично. Но это не полноценный некстген. Тогда полноценным некстеном можно было бы и технодемку матрицы и демку анрила 5 назвать  Но это не они по вроде понятным причинам, потому что на все игры такое ща не распространить из-за ограничений как создания такого так и оптимизации. ХБ2 сделали следующий шажок, но до реального некстгена в играх еще далековато. Когда выйдет игра типа КП2077 с такой графикой — вот тогда можно будет сказать, что да, наконец вышла полноценная некстген игра)
    • Действие мультфильма развернется после событий Shadow of the Tomb Raider, вышедшей в 2018 году.  На днях Netflix объявил дату выхода на экраны мультипликационного сериала Tomb Raider: The Legend of Lara Croft. Действие мультфильма развернется после событий Shadow of the Tomb Raider, вышедшей в 2018 году.  The Legend of Lara Croft появится в соответствующем сервисе 10 октября.
    • @iWaNN игра сделана так, как её задумали авторы, и то, что она камерная и с такими локами, не делает графику менее “некстгеновой” из-за этого.  Графон здесь на голову выше чем в других играх, он другого уровня, это и есть некстген.  
    • Поклонников красивых адвенчур в Riven ждет расширенная сюжетная линия и полностью переработанное трехмерное окружение. Студия Cyan Worlds объявила дату выхода ремейка классического квеста 1997 года Riven: The Sequel to Myst. Сообщается, что игра увидит свет на PC и VR-гарнитурах 25 июня.  Поклонников красивых адвенчур в Riven ждет расширенная сюжетная линия и полностью переработанное трехмерное окружение.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×