Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Переходим на Windows 7?

Переходим на Windows 7?  

8 900 пользователей проголосовало

  1. 1. ????????? ?? Windows 7?

    • ??, ??? ??????? / ???????? ?????? ????????.
      2437
    • ??, ??? ?????? ????????? ??????????? ?????.
      1964
    • ???, ? ?? ???? ?????? Vista ?? 7.
      293
    • ???, ? ?? ???? ?????? XP ?? 7.
      1994
    • ? ??? ?? ??????????? - ????? ???? ?????-?????? ? ???????.
      1717
    • ? ???? ?????? MacOS - ??? ??? ?????.
      103
    • ? ??? ??? ??????
      293


Рекомендованные сообщения

А где в опроснике Линукс?^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А где в опроснике Линукс?

Люди, которые используют Линукс дома - клинические идиоты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди, которые используют Линукс дома - клинические идиоты.

Вот тут полностью не согласен, есть такие клиенты линукса, которые и визуально и практично голов на 10 лучше и красивее Висты) Особенно мне нравится где кубический рабочий стол и для файлов используется физическая модель)) Ржачно, ресурсов поглащает куда меньше Висты даже после 2го СП и удочбно) Правда к играм надо настраивать порой)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

есть такие клиенты линукса, которые и визуально и практично голов на 10 лучше и красивее Висты)
Практичнее? в 10 раз? Ха-ха-ха. Сама суть системы очень далека от логики нормального домашнего пользователя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ни чего далекого. Ощущения теже что и при переходе с ХП на Висту, неудобно, ново, но привыкаешь и быстро все понимаешь. ТЫ наверное просто видел только релизы ге минимум наворотов и большая часть команд как в ДОС печатается ручками. Есть вполне полноценные, удобные для домашнего пользования релизы.

Помнишь Хом, где выбираешь в какую комнату идти, там рассыпаются таблички. Вот это из Линукса идея сперта(ну если отбросить тот Факт что у ПС3 сама ОС строится на Линуксе), вот есть релиз где все файлы по такому принципу раскладываются и складываются, при этом еще используя физическую модель разбрасывания куда сам пожелаешь. Одно удовольствие побаловаться такой ОС)

Я правда уже давно этим не увлекался, так что не помню названия релизов, но мой бедный ноут помучился от изобилия различных Линуксов)

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

проголосовал за офф. релиз, переход на новую винду неизбежность :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а я висту мимо пропустил, не вставила она меня)) Так что с Хрюши на 7ку буду переходить, наверно^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а я уже сижу, не замече ни единого бага, игры все идут, проги идут, все шикаарно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

проголосовал за 1й вариант :)

ну неизбежность это преувеличено ;) некоторые до сих пор W95 юзают ...

линукс сам по себе сложно восприимчив если переходить с виндовс, а вот пользователю который первый раз за комп сел будет проще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

согласен с Серж-ом, линукс не для домашнего пользования,а кто его дома использует,тот параноик самый настоящий. ибо так безопасностью увлекаться это действительно идиотизм для дома. для работы самое то.

про вин7 куплю как выйдет бокс-версия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

юзаю 7ку с выхода RC1. на данный момент 7600 уже самостоятельная и стабильная ОС. на хп не вернусь, хотя ось и хорошая. висту к чертям

Изменено пользователем Jylik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

выбрал первый вариант ..

полностью устраивает во всем ..

ток с играми разобраться не могу до сих пор ((( не работает ни одна гама (((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в свое время удачно эмигрировал с XP на Vista

и так же удачно эмигрировал с Vista на Se7en (Beta7000-RC7100-RTM7600)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • всё, можно играть, теперь игра точно 
      В Stellar Blade добавили CJ из GTA San Andreas 2025.06.16
    • ну так зачем тебе промт тогда если ты его можешь сгенерить как и автор делал?
    • Не ну а чо? Вон, для @piton4 классно бы она могла стонать “о, Питон! Какой у тебя питон!”.
    • Судя по реакции на идею со стонущей имена донатеров Еву я, кажется, открыл портал в ад) А ещё говорили, что не нужна сноска о том, что это шутка 
    • фактически ты почти полностью процитировал текст о том как автор статьи MikhailFedosov генерировал промпт  его можно увидеть выше!
    • Да я также лет 5 назад играл. Там кроем ДЛС вроде ве озвучено было. С тех озвучку не обновляли, насколько я знаю.   
    • @Волжский  по тому что я проверил, на стимовскую пока не идёт   
    • И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку. Вчера я мельком упоминал, как работает система языков в Steam и как это влияет на каталог. Сегодня хочу остановиться на этом подробнее. Начну с повторения вчерашнего. Изначально Valve задумывала систему языковых отметок вполне логично: В игре переведено только меню? Ставится галочка «Интерфейс». Есть переведенные диалоги? Добавляется галочка на «Субтитры». Присутствует полная озвучка? Отмечается и она. В реальности разработчики и издатели часто действуют по принципу “лишь бы было”. Они могут отметить все три пункта для русского языка, даже если по факту переведено лишь меню. Или, наоборот, указать поддержку всех языков мира в игре, где текста нет в принципе, — просто для формального увеличения охвата аудитории в магазине. В результате этого хаоса сложилась статистическая закономерность: галочка “Интерфейс” стала самым частым и, как следствие, самым надежным (хоть и неидеальным) признаком наличия хоть какого-то перевода. В результате этого сам Steam при поиске по каталогу с фильтром по языкам ориентируется в первую очередь именно на нее. И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку. К примеру, возьмём игру JaDa Fishin'. На странице игры мы можем видеть, что в ней есть русская озвучка:
      Мы вбиваем название игры в поиске по каталогу и видим игру:
      А теперь снимаем галочку с английского языка (чтобы видеть игры, где ТОЧНО есть русский перевод) и видим:
      Таким образом, как вы можете видеть, “потерянные” для фильтров проекты действительно существуют. В связи с этим я решил собрать и показать игры, в которых отмечены русские субтитры и/или озвучка, но не отмечен интерфейс. По сути, это те самые “невидимые” локализации. Полный список всех найденных игр вы можете найти таблице: Google Таблица с полными данными Дополнительный анализ Издатели, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс": Moonbit: 7 игр Team Spikkeee: 6 игр Larsonsoft: 5 игр Spikkeee: 5 игр SomSmolGeims: 5 игр Nightdive Studios: 4 игры Volens Nolens Games: 4 игры NS: 4 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Разработчики, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс": Team Spikkeee: 10 игр Moonbit: 7 игр SomSmolGeims: 5 игр Sonic-Alpha: 4 игры Larsonsoft: 4 игры Volens Nolens Games: 3 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Sheer Studios: 2 игры Carrot Studios: 2 игры Выводы Проанализировав данные, можно сделать несколько наблюдений. Чаще всего "потерянными" оказываются игры от небольших инди-издателей и независимых разработчиков. Вероятно, это связано с недостатком опыта или внимания при заполнении страницы в Steam. Иногда в эту категорию попадают и старые игры от крупных компаний (например, Ubisoft), где при переносе в Steam информация о локализации могла быть указана не полностью. Так или иначе, проблема существует, и из-за неё целевая аудитория не видит полной картины доступных на русском языке игр. Десятки проектов с субтитрами, а иногда и заявленной полной озвучкой, остаются “невидимками” для поиска в Steam. Единственный надежный способ не упустить интересную игру —  проверять страницу в магазине, не полагаясь исключительно на фильтры.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×