Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DE@D

Fallout 3: Mothership Zeta

Рекомендованные сообщения

Fallout 3: Mothership Zeta
SS6vWvT91q.jpg
OwtfliSI3I.jpg amTRq02VPd.jpg 39BYNa6hHh.jpg LyGKq91k4J.jpg HAZVxSR1IG.jpg

 

Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У ваших конкурентов уже готов русик для MZ. Хотя какие это конкуренты, достаточно ошибок и опечаток. В некоторых местах не переведено, конечно суть понятна но все же с вашими не сравнится. Да и у их русика такой глюк есть, короче если поставить их русификатор то все "заметки" из оригиналного фолла становятся на английском. Короче жду ваш русик.

Нормальный там русификатор. На английском всего пару фраз, весь перевод не машинный и очень неплохой (ИМХО). В целом отличия нет от тех, что я ставил отсюда на все предыдущие аддоны. И не надо лебезить фразами "с вашим не сравнится".

ЗЫ:

Я с удовольствием прошел MZ с "переводом конкурентов". И хочу сказать спасибо - и этому сайту за переводы ранних аддонов, и тем кто оказался быстрее в переводе MZ.

Изменено пользователем alexey80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если поставить их русификатор то все "заметки" из оригиналного фолла становятся на английском. ....

Это на каком таком русеге такая гадость прёт про "заметки"?

На 2-ух мегабайтном с гейграунд.рю иль с 5-ти мегабайтного с т.ру??? Ещё никакой не ставил, поэтому, и вопрос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, судя по этому посту русик будет готов через несколько дней, смотрите в начале ветки http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2090108

ZЯZ

09-Авг-09 18:44 (спустя 24 минуты)

Рус так себе, не очень, сказалась скорость работы. Подождите пару дней, и будет рус от нас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это на каком таком русеге такая гадость прёт про "заметки"?

Это на 29,8 метровом русике от "Таверны Полпути."

На английском всего пару фраз, весь перевод не машинный и очень неплохой (ИМХО). В целом отличия нет от тех, что я ставил отсюда на все предыдущие аддоны. И не надо лебезить фразами "с вашим не сравнится".

Слышь умник, я и не говорю что он х*ровый, очень даже нормальный, просто мне интересно как так можно было делать русик, что одно он русифицирует, а другое англицирует.

И не надо лебезить фразами "с вашим не сравнится".

Т.е восхищатся качеством перевода это лебезить? И вообще тебя не спрашивали, так что засунь свой язык себе в одно место и молчи сиди.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здесь обсуждаеться рус, который делаем мы. Завязывайте выяснение отношений и обсуждение не по теме.

Да, мы действительно очень близко к релизу. Скоро все будет готово.

Если интересно мое мнение:

Советовал бы подождать качественного русификатора от нас, а не качать слепленные на скорую руку поделки. Однако, если у вас уже зудит, можно и играть и с тем, с кучей опечаток, ошибок, недочетов, итп.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Т.е восхищатся качеством перевода это лебезить? И вообще тебя не спрашивали, так что засунь свой язык себе в одно место и молчи сиди.

Любители совать свои языки не в те места - вы не на тот форум попали :)

Нормальный там русификатор. На английском всего пару фраз, весь перевод не машинный и очень неплохой (ИМХО). В целом отличия нет от тех, что я ставил отсюда на все предыдущие аддоны. И не надо лебезить фразами "с вашим не сравнится".

ЗЫ:

Я с удовольствием прошел MZ с "переводом конкурентов". И хочу сказать спасибо - и этому сайту за переводы ранних аддонов, и тем кто оказался быстрее в переводе MZ.

Ну все просто :) не нужен тебе наш русификатор, не качай :) Играйте на чужих русиках, мы не спишим, мы делаем качественный перевод :) Даже если никто не будет качать, мы сами с удовольствем поиграем в плоды наших трудов :) В конце концов, мы начали переводы, потому что сами хотели играть в "русский" фол, ну и вас заодно порадовать :)

P.S. скоро уже будет перевод :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это на 29,8 метровом русике ...

Тот русификатор весит 5 "метров", вышлю Вам в "личку" правильную ссылку.

Слышь умник, я и не говорю что он х*ровый, очень даже нормальный, просто мне интересно как так можно было делать русик, что одно он русифицирует, а другое англицирует.

С тем 5-ти метровым русиком все нормально. Хотя допускаю, что некоторые смогут и им умудриться англицировать. (Кстати, слабо замаскированный мат наказуем на большинстве приличных форумах)

Т.е восхищатся качеством перевода это лебезить? И вообще тебя не спрашивали, так что засунь свой язык себе в одно место и молчи сиди.

Правда не всегда адекватно воспринимается, особенно некоторыми индивидуумами, так бурно описывающими свое восхищение.

_____________________________________________________________

DE@D

Если интересно мое мнение:

Советовал бы подождать качественного русификатора от нас, а не качать слепленные на скорую руку поделки. Однако, если у вас уже зудит, можно и играть и с тем, с кучей опечаток, ошибок, недочетов, итп.

Понимаю Ваше желание давать подобные советы с некоторыми комментариями в адрес других переводов. Но еще раз повторюсь - тот перевод MZ нисколько не хуже Ваших предыдущих русификаторов на аддоны Fallout 3, которые тоже имели некоторые "косяки". Но удовольствие от игры это ни сколько не испортило.

_____________________________________________________________

Radeon,

Я с удовольствием прошел MZ с "переводом конкурентов". И хочу сказать спасибо - и этому сайту за переводы ранних аддонов, и тем кто оказался быстрее в переводе MZ.
Изменено пользователем alexey80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тот перевод MZ нисколько не хуже Ваших предыдущих русификаторов на аддоны Fallout 3, которые тоже имели некоторые "косяки".

Я скачивал данный перевод и смотрел его. Я понимаю банальные опечатки, они и у нас попадаются, но там идет полное убивание смысла в переводе названий, куча ошибок со склонениями, незнание предмета перевода (девушки говорят в мужском роде) итп.

И заканчиваем обсуждение русов, здесь обсуждается лишь от TTL T.Community

Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
заканчиваем обсуждение русов, здесь обсуждается лишь от TTL T.Community

Смысл моих постов очевиден:

Radeon 5.8.2009, 22:48

Никаких отчетов, сколько осталось доделать, писать не будем. When it's done, так выложим.

Radeon Сегодня, 10.8.2009 20:53

... скоро уже будет перевод smile.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас уже можно говорить о сроках релиза :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я буду ждать качественный русик от TTL

у меня все аддоны переведены ими :D

P.S. лучше немного подождать и скачать хороший перевод :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
давайте уже быстрее , а то 2 аддона пройдены ^^ :angel:

а ты в курсе, что их уже 5? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Больше не будет ?

Нет, следующее только Fallout: New Vegas.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да тебя уже “раскрыли”, на самом деле @Dlight это твой второй аккаунт  Решил устроить тот самый маркетинг которого не было XDD 
    • Отец, это постоянная проблема: напишешь коротко не поймут, пишешь подробно, жалуются что длинно. Вы бы хотя бы тоже не домысливали о папеньке что ли, коли уж мне в упрёк поставили предположение о русофобии. 

      Если подумать трезво — какая Вам разница отец у меня там или акции? Это риторическая ошибка если что, то что Вы себе позволили. В третий раз уже пишу “Какая проблема зарегистрироваться”? Нормальный человек зарегистрирован и МосОблЕирц, чтобы за квартиру платить, и в Мос.ру, чтобы к врачу записываться, и у провайдера для интернета и мн. мн. др. Каким нужно быть маленьким и простым мальчиком чтобы вдруг ещё одну очередную регистрацию выделять как какую особую… Хотя ладно, согласен — сложно жить с уймой регистраций и пятью лаунчерами на трудовом столе. Пусть всё будет в Гос.услугах… как Вам такая затея Господин? Отечественное, подчеркну. 
    • Я бы в любом сервисе зарегался если б игра того стоила, как это было например с AH.  Но вот данная игра…   Даже если б её в стиме за 100р продавали, то не взял бы.
    • Ты задал вопрос — получил ответ. К чему эта истерика ниочём, у тебя папа в ростелекоме работает? Адресом ошибся, это не на форум, это к доктору.
    • “Обещали”? Вы женаты? Вы знаете как женщины любят манипулировать этим словом?
      Вспомним: Облизанная CD Projekt RED отказалась от русификации последнего дополнения к Сайберпанку. Вот напасть… зря облизывали, они оказывается корпораты. Хотя по сути оказались верны своему принципу — лучше сохранить доброе имя, но пожертвовать деньгами. Их облизывали за то что они верны своему принципу, но когда они решили не поддерживать своим действием воюющую страну, то вдруг стали негодяями. Так вот CD Projekt RED не обещали поддерживать русских игорьков при любых обстоятельствах, а их действие восприняли как предательство.

      И с чего вдруг претензии к GFA Games? Что они Вам обещали? Это русские разработчики, у них на уме одни деньги. Если нужно то скажут “Раша гудбай” и с чемоданами за прибыточком. Как маленькие.

      Обещали в Стим? Какие проблему играть в ещё одной песочнице (Игры Ростелеком)? Я повторяюсь — так сложно зарегистрироваться?  А чем ещё эту неадекватность объяснить — только идеологией, латентной русофобией. Это если конечно мы зрелых людей имеем в виду. Но если вдруг поднимается проблема “нарушенных обещаний” и оказывается что наш игорёк такой обидчивый, то это уже детский сад. Здесь другое.
    • Ну подождите, давайте объективно. На сегодня покупка игр, а точнее прямое пополнение кошелька Steam невозможна без прокладок и "эмиграции". Но буквально все недовольны российскими эксклюзивами площадок расположеных в России. Я не готов никого защищать или напротив, нападать, но ведь ситуация в срезе именно такова. Мне просто кажется, тут смешались и причина, и следствие. 
    • обновил под новую версию игры

         
    • У меня таких постеров нет) 
    • я не обратил внимание, что притензия была к Dlight, подумал про коменты на бусти у DOG729
    • Обещали выпустить в Стиме, набрали в списки желаемого, потом просто кинули. Всё так, какие проблемы. Тебя самого то не понять: Вот это какой логикой ты сюда прикрутил? 
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×