Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DE@D

Fallout 3: Mothership Zeta

Рекомендованные сообщения

Fallout 3: Mothership Zeta
SS6vWvT91q.jpg
OwtfliSI3I.jpg amTRq02VPd.jpg 39BYNa6hHh.jpg LyGKq91k4J.jpg HAZVxSR1IG.jpg

 

Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ЗЫЖ Мои опасения подтвердились, нам подсунули еще один "Анкоридж"...

в чём это проявляется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mothership еще имеет перевод как плавбаза \плавучая база-огромный рыбообрабатывающий корабль\ или в простонародье база, т.к. скорее всего аддон будет связан с космосом, то и название можно перевести как база Зета

Изменено пользователем 111oleg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проект перевода начат. Встречайте "Крейсер "Зета"!

 

Spoiler

371bee9af16d.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

красиво получилось, Крейсер "Зета" мне очень понравилось)) Но я б "Зета" на англ оставил)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не надо торопить парней... Они не скоростью славятся, а качеством...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Точке Обзора было очень много квестов и текста... в Зете, на мой взгляд, этого в разы меньше ) Не играл до конца, но аддон достаточно коридорный.

Изменено пользователем iWaNN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые TTL T.Community, с огромным нетерпением жду Вашего нового перевода.

Прошлый перевод был очень хорош, даже несмотря на то что название мне лично неочень понравилось.

Желаю Вам всем, что-бы новый перевод был только лучше.

Успехов Вам и удачи!

Возможно после этого перевода, Вам захочется перевести Divinity 2: Ego Draconis (тоже очень интересная РПГ), к фаллауту то вроде больше ничего пока не ожидается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем спасибо :)

Касаемо Divinity, я бы лично взялся, так как в свое время с удовольствем проходил Divine Divinity и Beyond Divinity :)

Но это уже после "Крейсера" :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Желаем удачи :) Все очень-очень ждут результатов! =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Успехов Вам и удачи!

Возможно после этого перевода, Вам захочется перевести Divinity 2: Ego Draconis (тоже очень интересная РПГ), к фаллауту то вроде больше ничего пока не ожидается.

К Фаллауту есть еще несколько шикарных дополнений от комьюнити (Эксперимент Куб, к примеру - там как раз можно очень хорошо потренироваться с озвучкой и немецким языком) :D :D :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
К Фаллауту есть еще несколько шикарных дополнений от комьюнити (Эксперимент Куб, к примеру - там как раз можно очень хорошо потренироваться с озвучкой и немецким языком) :D :D :D

Эксперимент Куб мы уже переводим и озвучиваем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эксперимент Куб мы уже переводим и озвучиваем.

Охты елки-палки!!! Ребята, пачки огромнейших уважух вам и процветания, как команде локализаторов!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эксперимент Куб мы уже переводим и озвучиваем.

У меня от этой отличной новости аж мурашки побежали, я щаслив :yahoo: .

Примите за это моё ОГРОМНОЕ уважение!

Офигенный модуь.

Я теперь даже и незнаю чего больше жду Крейсера или Куб.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вижу что на “плати ру” игра есть и подешевле, 2400 делюкс, ну вот это уже похоже на её цену. 
    • @kortique Интересно на основании чего сделаны выводы о степени моего прохождения игры… Ничего нового из сообщения не узнала. Прозвучало так, будто мы принудительно и официально собираемся всем впихнуть локализацию в Steam. Скажу так, мы тоже не ленивые, за прогрессом можете последить сами. 
    • Вам бы пройти целиком игру, чтобы понять, что можно переводить, а что нельзя.  Перевод ради перевода здесь не работает, только загубите прохождение людям. Gates- gaits это только вершина айсберга, тут ответы на подсказки являются шифром для других подсказок, более того, даже текст в книгах участвует в подсказках, когда из определённых слов на определённых страницах собирается фраза.  Про комнаты уже упоминали — их название по первым буквам является шифром к паролю к компу. И даже в описании к комнатам спрятаны подсказки к загадке в Галерее, в частности.  Также очень много стилизованного текста, написанного от руки, который читается только под лупой — его тоже по-русски надо прописывать от руки. Разработчик не ленивый, что не сделал перевод на другие языки, просто такую глобальную игрe-ребус, где всё друг с другом связано, в лоб не перевести, проще с нуля создать на новом языке. Чтобы понять, насколько всё запутанно, рекомендую гайд по прохождению почитать, даже в том же Стиме https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?l=russian&id=3465565584
    • Чем тебе тёлочка не угодила? 
    • Президент Абсолютного бойцовского чемпионата (UFC) Дана Уайт подтвердил, что промоушен ведет переговоры о возвращении турниров в Россию. UFC провел в России три турнира, последний состоялся в 2019 году в Москве Глава Российского фонда прямых инвестиций (РФПИ) Кирилл Дмитриев 13 апреля сообщил, что ведется работа над возвращением турниров UFC в Россию. На пресс‑конференции после турнира UFC в Канзас‑Сити главу UFC Дану Уайта попросили подтвердить или опровергнуть эту информацию. «Российские бойцы все еще дерутся в UFC, несмотря на все то, что происходит в мире. Так что мой ответ — да. Мы — глобальный бизнес. Мы будем вести бизнес, как это делали всегда», — сказал Уайт
    • Очень смешно 
    • @0wn3df1x откопал в руководствах русификаторы для всех вышедших дополнений к Cities in Motion. @0wn3df1x откопал в руководствах русификаторы для всех вышедших дополнений к Cities in Motion.
    • @Atanvaron уже давно выпустил русификатор для настолки Le Havre: The Inland Port. @Atanvaron уже давно выпустил русификатор для настолки Le Havre: The Inland Port. На форуме темы про него не было, в Steam у перевода считанные единицы просмотров, да и игра популярностью не блещет.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×