Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Goddy

[Рецензия] FUEL (PC)

Рекомендованные сообщения

 

...Наматывая километраж на счетчике

по пустоши, злым торнадо смятой,

за топливом в погоне ярые охотники

мчат впопыхах, крыло к крылу рядом...

Гонки по пересеченной местности, как, впрочем, и по раздолбанному асфальту, щебенке, снегам, пустыням, хребтам и ухабам всегда вызывали неоднозначную реакцию. Может быть потому, что с трудом дотягивались до планки, которую, не снижая темпа, брали именитые тайтлы трековой направленности. Ведь вторые не отягощены проблемами уникальности терраформ и приведения к совершенству движения по ним транспорта. Конечно, создать качественную трековую покатушку стоит громадных усилий и опустошенных банковских счетов, но дорожка наезжена. Сам принцип, поведение машин, мелкие нюансы — все тысячу раз проработано, продумано и передумано. Множество гоночных плацдармов так вообще уже готовы: знай воссоздавай по реальным данным и чертежам. А вот с бездорожьем — полная труба. Во всяком случае, так было до нынешнего момента. Но сложившуюся, и от этого донельзя обидную ситуацию исправила Asobo Studio, примостившаяся под тепленьким и широким крылом Codemasters. Всем злопыхателям на удивление.

Срезай с умом! (из ПДД нового мирового порядка)

Игры от Codemasters разительно отличаются от трудов всех остальных разработчиков/издателей. Они узнаются мгновенно, и вовсе не по фирменной блямбе в заставке. В них есть душа. В них весело и драйвово резаться. Их не стираешь с винчестера после прохождения. Этот список можно продолжать долго и упорно, но это абсолютно бесперспективно, так как корифеи РС-гонялок и так знают творчество британцев назубок. В нашем случае полный родительский контроль над проектом принес свои плоды: Asobo Studio сделали качественный рывок. Маленький шажок для человечества — некислый шаг для студии, прославившейся хиленькими поделками на ниве сопутствующих кинохитам игрушек. Теперь давайте конкретней.

45_th.jpg 42_th.jpg 49_th.jpg 44_th.jpg

Альтернативный мир FUEL — возможное будущее Земли, климат которой взбрыкнул и сошел с рельс из-за систематического загрязнения окружающей среды. Самым дорогим ресурсом на планете теперь является топливо, за обладание которым и бьются в хлам гонщики, желающие участвовать в новом экстремальном виде спорта. Рассусоливать тут особо нечего, зато можно взять на мушку собственно геймплей и сопутствующие ему словосочетания. Свобода выбора — это собственно FUEL и есть. Свобода выбора авто: с нами разделили радость обладания аж семьюдесятью средствами покорения пустошей, от багги и мотоциклов с коляской до популярных на Западе бигфутов и вездеходов. Свобода выбора индивидуального маршрута: однобокое прохождение трассы от чекпойнта к чекпойнту считается нынче моветоном. Свобода территориальная и свобода внутренняя. Та, которая проживает только и исключительно в душе человека, свободного от пут реальности. Трассы же бывают пересеченные, асфальтовые, пересеченно-асфальтовые и асфальтово-пересеченные. Подразделяются они на три типа сложности, причем в случае выигрыша гонки в самом тяжелом режиме логично идут в зачет и две попытки рангом ниже. Любую трассу можно пройти сколько угодно раз — в награду выдается молоко, то есть топливо «за вредность». А можно — в упор проигнорировать. Гонку даже можно прервать «за неинтересностью», и этого никто не заметит, ибо судорожно проходить все заезды совсем необязательно. Набрал необходимое количество звезд-заездов — открыл новый детально воссозданной ландшафт Северной Америки.

Полет нормальный

Путем не особо долгих размышлений в голову влезла здравая мысль: употреблять понятие «симулятор» по отношению к этому проекту смысла не имеет. Здравое рассуждение. Будем использовать другие термины. Потому как игра очень уж несолидна с этой точки зрения. Несколько оторванные от реалий физика и механика делают ее сугубо несерьезной.

Для того, чтобы не устраивать примитивных соревнований между ужами и ежами игроку даруются кросс-классовые гонки на вылет, погони за вертолетом по пустошам, салки-догонялки a la «догони и стукни в корму», кольцевые и «на выносливость». Ну а классические заезды из точки А в точку Б даже упоминания не заслуживают. В то же время любая избранная трасса — что холст у художника. Сам вырисовываешь на ней загогулины, сам же и удовлетворенно ухмыляешься, когда показатель расстояния до плетущихся (уже) в хвосте соперников показывает эдак метров девятьсот. Пустячок, а приятно. По асфальту берем нехитрый разгон, сворачиваем на проселочную и трясемся по полной программе. Иногда, впрочем, гонка проходит целиком и полностью по тем местам, о которых так любили писать поэты прошлых столетий. То бишь о полях-лесах-лугах: одним словом — о безграничном и всеохватывающем бездорожье. При этом и без того узкая дорога отягощена брошенными бензовозами, тракторами, уборочными комбайнами и прочей сельхозтехникой, призванной умело «остудить» зарвавшегося гонщика и отшвырнуть того с трассы в кювет. Или еще куда подальше. Даже сорваться с трассы и ткнуться носом в удаленное от дороги дерево — элементарно. Падение в игре — не только лишь удар по самолюбию и потеря драгоценных секунд, но и коверканье облегченных сплавов железного друга. Про повреждения можно сказать так: они есть, но отражаются, в отличие от честных грязи и пыли, не так явно. Лучше всего о запасе ударопрочности скажет индикатор выносливости, что рядом с тахометром. Или отлетевшая дверь.

41_th.jpg 47_th.jpg 48_th.jpg 51_th.jpg

Опять же можно с успехом и самому творить мелкие подлости: раскидать по дорожке бревнышки, чуток поджать противника к краю пропасти и прочая и прочая. Ну не мне вас учить пакостить. ИИ тоже не :censored: ударить в бок (или подставить свой под удар), покривляться или просто свергнуться с трассы. У нас это принято называть «честностью». Но нет ничего потешней, чем наблюдать, как летящая впереди гробовозка сшибает с пути всякий мусор, который затем весело упрыгивает прямо тебе под колеса. В целом поведение кремниевых водил отличается подозрительной стадностью и четким знанием закоулков трека: стоит лишь стартовать, как они выстраиваются в струночку и жмут по ухабам гуськом, изредка меняясь местами. На круг никто не отстает, гениальных скоростных прорывов не вытворяет. Более того, наверстать упущенные по какой-либо причине полкруга несложно, но вот вырваться на те же полкруга вперед... Скажем так: весьма нелегко. Особенно на сложности Legend, где опережение на четверть сотни метров — уже вполне адекватный (и заслуженный) результат.

Свободолюбивым Колумбам нашего времени посвящается

Вообще гоночные аркады — штука очень специфическая. Есть в них что-то подозрительное. Поскольку все не очень удобно (не очень видно, не очень понятно, et cetera), возникает логичный вопрос об удобстве управления. FUEL — одна из многих особей, в которых истерично и до посинения пальцев жать по кнопке Brake не имеет глубокого смысла. Говоря прямо: совершенно не рекомендуется. Аркада, она аркада и есть. Не ругают же корову, за то, что она дает молоко, а не сок «Niko»? Так почему нужно ругать исконную аркаду за абсолютное соответствие жанру? Игра между делом привнесла нечто свое, новое, свежее в устоявшиеся таблицы и сводки правил. Динамика аппаратов откровенно интересна, не дает игре скатиться до нелицеприятных титулов, заставляя апологетов серьезных симуляторов исходить желчью и слюной в промышленных масштабах. Пережившие угасание цивилизации железяки весело громыхают по дорогам, скрипят проржавевшими рессорами и шустро мчат в направлении, предписанном клавишами «со стрелками».

Мир полон прыжковых конструкций, пропастей и препятствий, которые приходится штурмовать с разгона. Полет — привычный способ передвижения в данной игре (жаль подкрылки не выпускаются). Здесь в ходу залихватское «доворачивание» машин в воздухе и три вида обзора — три столпа погружения в игру, однако столь желаемый вид из кабины отсутствует как вид. Было ли сложно назначить специальную клавишу на трюки, которые наездник выполняет автоматически, при наборе нужной высоты — неясно. Пусть этот факт останется на совести товарищей из Asobo. Яркому и броскому GPS доверять как брату тоже не стоит: доверяй, но проверяй. А то заведет в буквальном смысле не в ту степь, и бросит там помирать одного. Ибо просторы не ограничены ничем, кроме границ, о которых по слухам знает лишь глобальная (во всех смыслах) карта.

Теперь о внутриигровой валюте. Грамотно мотивировать сбор топлива если и получилось, то с большой натяжкой. Вот скажите, почему новый байк требует скажем 7000 единиц оного? Столько даже лимузин Обамы не кушает, даром что бронированный. Также жертвой простоты и легкости стали: повторы, которых нет, меню, которое не очень-то эргономичное, и простецкая физика. Да и лично мне не хватило полноценного сюжета (а также дубинок с цепями). Но и то, что вышло, цепляет конкретно и надолго. Главное тут — проникнуться духом свободы, и тогда нарисованные колеса сами понесут авто главгероя лавировать в заснеженном лесу промеж деревьев, петлять по тихоокеанским пляжам на квадроцикле и бороздить пустыни Невады. А опыт и мозги заставят думать самой верхней конечностью. И пристальнейшим образом изучать карту, ведь все нормальные герои всегда идут в обход. Ну а после, когда долг исполнен, пора получить топливный бонус в виде желанной подпитки стального зверя. На который, естественно, затариться новым средством передвижения по локальному бездорожью. И... опять по новой.

40 лет в пустыне, горечи песка не отмыть

Игру по графике встречают. Как и предыдущие проекты французской компании, в игре используется игровой кросс-платформенный движок собственного изготовления, который те вылизывали и полировали порядка шести лет. Благодаря новому модулю мэп-дизайна, геймеры получили гонку практически без территориальных ограничений. По сути, принцип игры — WYSIWYG, или в современной интерпретации — что вижу, то и пою... тьфу, туда и качу, дорог не разбирая. Площадь порядка 14000 квадратных километров дала возможность создателям занести заслуженную запись о проекте в «Книге Рекордов Гинесса». Такой глобальный масштаб — не шутка. И даже не 14000 шуток. Ибо попробовав проехать всю карту в реальном времени, может не хватить и нескольких вполне реальных часов. Работает при этом все быстро, а выглядит в меру правдоподобно. Особенно на скоростях за полторы сотни км/ч, когда мимо проносятся заброшенные фермы, покосившиеся трухлявые сарайчики и поеденные ржавчиной дорожные указатели. Вторят атмосфере и динамические погодные эффекты: ураганный ветер и торнадо, ливни и грозы, мощные смерчи и метели.

46_th.jpg 43_th.jpg 50_th.jpg 52_th.jpg

Насчет звука разговор особый. С пристрастием и настольной лампой в глаза. На этот моменте создатели споткнулись довольно сильно: в большинстве своем звуки посредственны, хоть и в меру разнообразны. А вот очередной бесподобный заглавный трек от Джеймса «подуматьтолькоUnkle» Лавеля ярко блещет на фоне простеньких безвокальных аранжировок. Панк-запилы, впрочем, не напрягают и создают то самое ощущение тоскливой свободы, что и требовалось, хотя, честно признаться, я некоторое время с трудом обвыкался. Мультиплеер же расчитан на 16 человек, плюс можно подключать креативное мышление, чтобы создавать собственные трассы для заездов. Если вас прельщает погоня за «достижениями» — милости просим.

I have burn my tomorrow...

В общем и конкретном, как мыслящий категориально рецензент, геймер и гражданин своей страны должен заявить следующее: хорошая вышла вещь. Здоровая, бодрая и атмосферная, кто бы что ни говорил. Свежие мыслишки — большие горизонты. И нечего тут огород городить, лучше скриншоты дать, да покрупнее. Во всю ширь индекс-страницы. Плюс опять же задел на будущее, ибо нам жутко не хватало такого вот специфичного франчайза. Кто-то скажет: «Скучновато!». А вы попробуйте взглянуть, к примеру, на дорогу до дачи под этим углом. Весело и увлекательно — обхохочешься. Просто люди привыкли поглощать игрозрелища, в которых свежие впечатления сжаты в минимальном объеме времени. FUEL, однако, не из таковых. Претендент обладает рядом недостатков, с коими быть может и не смирится обладатель более занудного и менее терпимого характера. У которого в приоритете вместо безудержности геймплея — шейдеры последней летней моды и HD-текстуры.

А ведь Asobo ничего столь значительного не выпускала не соврать... никогда. И первопроходцам всегда было тяжело — достаточно вспомнить первые sandbox-шутеры и сочувственно покачать головой. Товарищество, вскормленное на ограничениях, будь то рельсы сюжета или навязанные стереотипы о том, «какие все-таки должны быть гонки» — тупиковая ветвь. И отсечь ее — прямая обязанность гражданки Эволюции. Получившийся долгожданный FUEL — игра, в которую играешь в первую очередь не ради новой плюшки на капоте и очередного «ачивмента», а исключительно процесса ради. Затягивающий геймплей, вполне приличная для таких глобальных масштабов графика, отзывчивое и четкое управление, прыжечки-заносики, клубы пыли и травы из-под колес — все это вытягивает игру из глубин кажущейся примитивности. Да и где еще можно поглазеть своими очами на разрушенный временем Фриско и пролететь по Большому Каньону на скорости, стремящейся к максимальной?

Когда-то я мог часами колесить по городу в Most Wanted просто ради самой езды. История повторяется, но уже в постапокалиптическом антураже, и это не может не радовать. К тому же вашего покорного слугу до икоты восторгает еще один факт. Если подконтрольной компании удалось сотворить такое с первой же клетчатой отмашки, то что же нас ждет в DiRT 2 от самих Мастеров Кода? На этой оптимистической ноте и попрощаемся. До встречи в пустошах. В очередной раз.

Итоговая оценка — 7,5.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вижу тут многие не знают для чего нужны рецензии как таковые. В Украине уже довольно давно был один журнал, который в связи с стечением обстоятельств выпустил только 3 или 4 номера (точно уже не помню). Лично для меня до сих пор ничего лучше этого журнала еще не выходило(не щитая зарубежных изданий). Почему так? Потому что когда я собирался покупать игру я мог с уверенностью доверится рецензии и оценке поставленной ей этим журналом. Не знаю или это просто случайность или действительно авторы писали более менее обьективно. Авторы должны донести до читателя найболее правельное представление о игре что бы читатель понял стоит ему покупать игру или нет, а не высказать просто свое мнение в расширенной форме. Мне лино пофиг на мнение автора(Goddy не в обиду), если я захочу почитать мнение других я зайду на какой то форум и полистаю пару страниц, а читать столько текста что бы узнать просто мнение не понятно кого, желания не возникает.

На щет того что писал james_sun то да, свой стиль должен быть но он должен выражаться только в самой форме написания, как он это описует, но не меняя самой сути.

Потому вместо того что бы гнать на serj337 лучше бы прислушались к нему и к Bkmz в том числе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игры от Codemasters разительно отличаются от трудов всех остальных разработчиков/издателей. Они узнаются мгновенно, и вовсе не по фирменной блямбе в заставке. В них есть душа. В них весело и драйвово резаться. Их не стираешь с винчестера после прохождения. Этот список можно продолжать долго и упорно, но это абсолютно бесперспективно, так как корифеи РС-гонялок и так знают творчество британцев назубок.

Это ни разу не относится к ФУЕЛ!!! Тот же Insane от Инвиктус и крыла Кодмастерс даст жару Фуелу по интересу и душе...

Когда-то я мог часами колесить по городу в Most Wanted просто ради самой езды. История повторяется, но уже в постапокалиптическом антураже, и это не может не радовать. К тому же вашего покорного слугу до икоты восторгает еще один факт. Если подконтрольной компании удалось сотворить такое с первой же клетчатой отмашки, то что же нас ждет в DiRT 2 от самих Мастеров Кода? На этой оптимистической ноте и попрощаемся. До встречи в пустошах. В очередной раз.

Мотс Вонтед не надо трогать - одна из лучших чстей современного НФС - шедевр в своём роде...

Вот а я согласен с рецензией, от игры свежестью пахнет и тем более что не с чем сравнивать, так как на PC нет не чего подобного.

Поигайте в PURE.

А ваще рецензия написано красиво - мне понравилось... Жаль игра слабенькая... хотя чаще всего именно по таким играм и выходят отличные рецензии =)

Изменено пользователем ZwerPSF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вижу тут многие не знают для чего нужны рецензии как таковые. В Украине уже довольно давно был один журнал, который в связи с стечением обстоятельств выпустил только 3 или 4 номера (точно уже не помню). Лично для меня до сих пор ничего лучше этого журнала еще не выходило(не щитая зарубежных изданий). Почему так? Потому что когда я собирался покупать игру я мог с уверенностью доверится рецензии и оценке поставленной ей этим журналом. Не знаю или это просто случайность или действительно авторы писали более менее обьективно. Авторы должны донести до читателя найболее правельное представление о игре что бы читатель понял стоит ему покупать игру или нет, а не высказать просто свое мнение в расширенной форме. Мне лино пофиг на мнение автора(Goddy не в обиду), если я захочу почитать мнение других я зайду на какой то форум и полистаю пару страниц, а читать столько текста что бы узнать просто мнение не понятно кого, желания не возникает.

На щет того что писал james_sun то да, свой стиль должен быть но он должен выражаться только в самой форме написания, как он это описует, но не меняя самой сути.

Потому вместо того что бы гнать на serj337 лучше бы прислушались к нему и к Bkmz в том числе.

А прислушались бы. Не буду тыкать пальцем, но некоторые личности высказались необоснованно резко и абсолютно необъективно в адрес автора и самих рецензий, которые он пишет . Каков привет - таков и ответ, таких людей тоже никто не будет воспринимать объективно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

james_sun

Я не хочу влазить в ваши разборки, да и времени особо нету, я просто написал свое мнение по поводу сложившейся ситуации, а вы читайте и сами делайте выводы кто прав, кто виноват.

Изменено пользователем vesl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты просто написал, я просто ответил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А прислушались бы. Не буду тыкать пальцем, но некоторые личности высказались необоснованно резко и абсолютно необъективно в адрес автора и самих рецензий, которые он пишет . Каков привет - таков и ответ, таких людей тоже никто не будет воспринимать объективно.

Вот-вот, кто к нам с мечом придет, тот от меча и погибнет :). Если serj337 хочет чтобы к нему прислушивались пусть поумерит пыл для начала.

Изменено пользователем exgroover

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

exgroover, ;)

Что касается музыки... Гы... Кто-нибудь ещё заметил, что один из треков частично копирует один из ОСТов Космических рейнджеров (если точнее - Long Way)? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сколько людей столько и мнений! Рецензия хорошая...=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мост Вонтед не надо трогать - одна из лучших чстей современного НФС - шедевр в своём роде...

ненене, это был комплимент шикарнейшему геймплею MW :happy:

А ваще рецензия написано красиво - мне понравилось...

:drinks:

Что касается музыки... Гы... Кто-нибудь ещё заметил, что один из треков частично копирует один из ОСТов Космических рейнджеров (если точнее - Long Way)? :D

Угу, там даже два трека, но в других аранжировках :yes:

vesl да никаких разборок, обычное дело =)

Всегда были те, чье мнение не совпадает с мнением рецензента. Просто в таком случае нужно адекватно воспринимать все это, умело и по делу критиковать. А мы - авторы - совершенно не против критики, это наш двигатель прогресса. Мы попытаемся разумную критику принять во внимание в следующий раз. Никто сразу не совершенен, все учатся.

Да и на рецензиях то свет клином не сошелся ^^ к тому же и лето на дворе =) пойду в фрисби играть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
exgroover, ;)

Что касается музыки... Гы... Кто-нибудь ещё заметил, что один из треков частично копирует один из ОСТов Космических рейнджеров (если точнее - Long Way)? :D

Заметил, заметил =) Ещё долго вспоминал откуда я её знаю =)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мотс Вонтед не надо трогать - одна из лучших чстей современного НФС - шедевр в своём роде...

Причем тут трогать Мост Вонтид? Автор наоборот выразил этому проекту респект, а не собирался над ним проглумиться!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почитал рецензию,решил поиграть.Ну не шедевр конечно,но и не треш,как некоторые тут считают.И оценка прям в точку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Bkmz

Вот интересно, автор выразил своё мнение, а те как всегда до фонаря, ты гнёшь, что твоё ИМХО круче всех, чужие ИМХИ те вообще не интересны и что ты тут всех правее и умнее, если ты так относишься к чужому мнению, то и твоё слушать не стоит!

Рецензия хорошая, и если при игре постоянно так включать фантазию, то оценка вполне заслуженная! =) К сожалению во мне нет столько фантазии и оптимизма...

+1 ...( Но фантазию надо развивать. Так же как и культивировать оптимизм! :D ) ... Рецензент, как и любой автор в первую очередь высказывает своё мнение, иначе нахрен публике среднестатистическое? Почитал тут, почитал там, почитал сям, посмотрел видео и сделал вывод: если в Душе ты гонщик -- приобретёшь продукт, а если брюзга -- то хлебом не корми, дай обкакать когось и штось ( скорей всего, из за того, что кишка тонка выиграть гонку)... С почином Вас братья-гонщики( а хоть и виртуалы!), первый блин такого вида гонок -- не комом(имхо)! :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра вообще сырое, скучное говно.. Я бы ей выше 5.0 не дал! о чём вы ещё тут спорите...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

если в Душе ты гонщик -- приобретёшь продукт
Наоборот, если ты гонщик, то приобретай хотя бы DiRT, а лучше Forza.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @vadik989 их очень желательно искать и собирать.  За определённое кол-во дадут способность воскреснуть с фулл хп после смертельного удара.  Если правильно помню, то за 35 это можно будет сделать дважды! На харде очень полезная вещь.
    • История русской локализации Tales of Rebirth (PS2)
      Глава 8. Подготовительный этап работы с текстовыми файлами
      https://temple-tales.ru/games/tor/russian_localization.html Как только разобрались со всеми основными файлами, поинтерами и таблицей кодов, можно приступать к организации удобной среды для работы с текстом и его обратной вставки. Но перед этим я хочу ненадолго вернуться на 12 лет назад и показать на примере нашего первого проекта Tales of Symphonia, как плохо была организована работа по обработке текстовых файлов. Как говорится, первый блин комом. В самом процессе перевода текста и его обратной вставке выявилось очень много неудобств, которые впоследствии привели к выработке удобных алгоритмов, чтобы не топтаться на месте и не выполнять двойную, а зачастую даже тройную работу. Так уж сложилось, что RangerRus сформировал свою таблицу кодов для Симфонии в простой нумерации от <0001> до <9999> без возможности её правки, а я принял это как данность. Соответственно, в каком виде текст был извлечён, так мы с ним и работали. Мне даже не приходила голову мысль о том, что можно повлиять практически на всё что угодно на любом этапе в каждом процессе. В итоге мы получили чуть более 900 файлов вот в таком виде:

      На первый взгляд может показаться, что это даже удобно, так как бывают случаи, когда текст нагромождён куда большим количеством тегов, а также не имеет меток имён персонажей, в чём ориентироваться ещё сложнее. Но тут стоит уточнить: мы не пытались придать какой-то иной вид всем этим файлам ТХТ. Это значит, что переводчики каждый раз, снова и снова, открывали и закрывали буквально все файлы в текстовом редакторе — вручную. Это постоянно плодило много лишних операций. Ещё больше масла в огонь подливало приличное количество дубликатов строк, перевод которых постоянно приходилось копировать. А что ещё хуже, так это изменение перевода какого-то важного и часто встречающегося термина, который потом приходилось переправлять во всех остальных файлах. Звучит ужасно, не правда ли? Это пример абсолютной неорганизованности как самого процесса работы, так постобработки текста. В какой-то момент я решил сделать небольшую навигацию по файлам и, по сути, это был первый толчок к тому, чтобы в будущем создавать собственные лок-киты для облегчения работы с переводом, но об этом я расскажу позже в следующей главе. Как выглядела попытка первого варианта облегчения работы с кучей текстовых файлов можно посмотреть на изображении, приведённом ниже:

      В данной таблице указана общая информация по каждому файлу: название, тип, локация, описания, наличие НИПов, наличие диалогов с Зелосом (квест), наличие диалогов с котисами, процент перевода и редактирования, хронологический порядок файлов относительно сюжета и многое другое. Данный файл создавался мной в виде таблицы Excel в течение нескольких месяцев. Для того, чтобы заполнить все эти данные, мне потребовалось пройти игру ещё один раз, попутно проставляя различные метки напротив названий файлов. Это немного облегчило работу над переводом текста, но незначительно, так как файл создавался уже ближе к концу перевода. Когда мы приступили к следующему проекту, мне очень сильно захотелось создать какую-то свою среду для работы с текстом, которая бы не просто помогала, а значительно ускоряла процесс перевода и редактирования. Да так, чтобы это было возможно даже в том случае, когда всю игру переводит не только один человек. Но чтобы всё это работало как часы, нужно заблаговременно выполнить ряд задач. Именно об этом и пойдёт речь в этой главе. Я покажу полный процесс обработки текстовых файлов, начиная с извлечения текстов и заканчивая формированием единой таблицы Excel для создания лок-кита. ⬜ Этап 1. Создание списка файлов и их копирование/перемещение с помощью приложения copyfiles а) Во время работы над переводом Tales of Symphonia у меня не было необходимости постоянно копировать и перемещать файлы по разным директориям и поддиректориям. Потому что практически все основные файлы всегда находились в каком-то одном месте. Но как только я принялся работать с файлами Tales of Graces f и Tales of Rebirth, то выяснилось, что там каждый файл мог находиться в своей директории или в поддиректории — это с самого начала доставляло головную боль. Повторив процесс копирования из одного места в другое несколько десятков раз, я понял, что теряю очень много времени на решение элементарных задач, которые каждый раз должны выполняться автоматически, чтобы вообще на них не отвлекаться. Сначала я подумал о приложении Total Commander и создании пакетного bat-файла, в котором хотел прописывать все действия, но меня всё равно не устраивал ручной процесс создания списков и адресов. Поэтому я в очередной раз спросил RangerRus, не может ли он сделать такую программу, которая по моей команде будет создавать списки с адресами и копировать все нужные файлы в одно место, а потом, с помощью другой команды, перемещать всё обратно в исходные директории. Разумеется, такую простую задачу он выполнил очень быстро и своей программе дал название "copyfiles". С тех пор я пользуюсь ей при работе практически со всеми нашими проектами. Она продолжает стабильно экономить много времени. Я даже стал воспринимать её как какой-то стандарт, и без создания списка обратного перемещения файлов больше не работаю. Ссылка для скачивания данного приложения приведена во второй главе. А теперь я немного опишу её, чтобы было понятно, насколько она удобна и как вообще ей пользоваться. В качестве примера возьмём все распакованные контейнеры SCPK из Tales of Rebirth. Для этого нужно воспользоваться приложением ToR toolkit, которое распаковывает все файлы формата SCPK в каждую отдельную одноимённую папку. После того, как мы получили 744 папки с нумерацией от 10197 до 11180, важно понять, что в каждой папке находится множество файлов разных форматов. Наша задача с помощью copyfiles выбрать какой-то один формат и задать условия, при выполнении которых приложение составит список путей к файлам, а также скопирует их все в одно место. Я выбираю файлы формата SCE, потому что именно в них находятся сюжетные диалоги и многие другие строки, которые нужно переводить. Перемещаем папку SCPK со всеми 744 директориями в корень той папки, где находится copyfiles, затем создаём пакетный bat-файл, в котором прописываем следующие условия: copyfiles_3.copyfiles_+1_format.bat
      copyfiles.exe copyfiles SCPK *.sce*
      pause Запускаем этот файл, и программа автоматически скопирует все файлы расширения SCE в папку copyset_out_dir, а также создаст файл copyset.ini, в котором сформирован список всех скопированных файлов, а также их исходный путь.

      Данные манипуляции можно применять абсолютно к любым типам файлов. ⬜ Этап 2. Склейка всех ТХТ-файлов в единый файл с помощью приложения TXTCompile а) Теперь с помощью ToR toolkit из всех файлов SCE можно извлечь текст. Программа извлекает текст в файлы ТХТ и присваивает им те же названия. Наша дальнейшая задача склеить все ТХТ-файлы в единый файл. Делается это для того, чтобы работать со всем текстом в одном месте, а не мучаться с каждым файлом по отдельности. В этом нам поможет приложение TXTCompile, которое тоже создал RangerRus по моему заказу. В сети можно найти аналоги этой программы, но использовать многие из них при определённых условиях оказалось неудобно. Поэтому я попросил Рейнджера сделать ещё одно приложение, которое удобным образом склеивало бы все файлы ТХТ в единый файл. Кроме того, в этом файле должны быть отдельные строки с метками и названиями файлов, которые были склеены. А уже после различных изменений в этом файле программа должна расклеивать единый ТХТ-файл на исходные отдельные составляющие с полным сохранением структуры данных по количеству строк и кодировке (процесс расклейки будет описан в одной из следующих глав). Перемещаем все файлы ТХТ в корень той папки, где находится TXTCompile, затем создаём пакетный bat-файл, в котором прописываем следующие условия: TXTCompile_v1.0_compile+name_txt.bat
      TXTCompile_v1.0.exe compile *.txt COMPILED.txt
      pause Запускаем этот файл, и программа автоматически склеит все файлы расширения ТХТ в единый файл COMPILED.txt.

      Созданный файл COMPILED.txt выглядит вот так:

      ⬜ Этап 3. Создание списка дубликатов строк и их отсеивание с помощью приложения TxSrt а) На этом этапе необходимо максимально обработать полученный файл COMPILED.txt так, чтобы конечный результат был наиболее удобным для переводчиков и редакторов. Огромную помощь в этом сослужит приложение TxSrt, которое тоже создал RangerRus по моему заказу. Потому что рано или поздно дубликаты строк будут доставлять такую огромную боль, что задумаешься о том, чтобы вообще навсегда избавиться от проблем с ними. К слову, сам Рейнджер продолжил использовать эту программу в своих будущих проектах. Итак, для начала нужно проанализировать файл COMPILED.txt. Для этого создаём пакетный bat-файл, в котором прописываем следующие условия: TxSrt_1-maketab.bat
      TxSrt.exe maketab COMPILED.txt
      pause Запускаем этот файл, и программа проанализирует весь COMPILED.txt на предмет дубликатов строк, а в качестве отчёта создаст файл COMPILED.COPYTAB.txt. Чтобы лучше всего показать эффективность этой программы, я пропущу через неё склейку всех файлов диалогов из игры Tales of Graces f. Ведь в этой игре у нас получается чуть более 1 300 000 строк. Столько не сможет принять даже Microsoft Excel, так что для проведения теста это подойдёт отлично. Если вам интересно всё содержимое COMPILED.txt из PS3-версии Tales of Graces f, то вы можете скачать архив с этим файлом по ссылке чуть ниже, а содержание COMPILED.COPYTAB.txt выглядит примерно вот так:

      Скачать #1
      https://temple-tales.ru/games/tor/data_design/files/tales_of_graces_f_ps3_scenario_compiled.zip Скачать #2 (зеркало)
      https://disk.yandex.ru/d/Zw7IO7Z2MIuJNQ То есть в COMPILED.COPYTAB.txt мы видим просто список всех строк, которые имеют хотя бы 1 дубликат. Соответственно, в этот список не попадают строки, у которых дубликатов нет. Кроме того, список формируется по порядку чтения файла с первой строки до последней. Теперь закрадывается вопрос: а что делать с полученным файлом-отчётом? Его можно спокойно редактировать и удалять все ненужные строки. Важно понимать то, что если вы удалили какую-то строку, то в будущем это очень сильно повлияет на конечный файл. Так как те самые удалённые строки после сортировки дубликатов будут присутствовать по всему документу. В этом и заключается главная задача — оставить в файле те строки, от которых нам нужно избавиться, чтобы не видеть их дубликаты во время работы с текстом. Для первого теста я ничего удалять в файле COMPILED.COPYTAB.txt не буду, а уже на следующем шаге покажу, что у нас получится в обработанном файле. б) Чтобы получить новый отсортированный файл с учётом файла-отчёта, создаём пакетный bat-файл, в котором прописываем следующие условия: TxSrt_2-unsort.bat
      TxSrt.exe unsort COMPILED.txt
      pause Запускаем этот файл. Программа выполнит свою работу и создаст рядом ещё один файл, но уже отсортированный — COMPILED.UNSORTED.txt. У нас получился файл примерно с ХХХ строками. Большая разница, не правда ли? Было 1 308 304 строк, а теперь стало 24 696. Если более 1 миллиона строк приводит в ужас, то с несколькими десятками тысяч уже можно спокойно работать. Я попытаюсь показать разницу между двумя файлами на приведённом изображении ниже:

      В этом отсортированном файле можно спокойно всё переводить так, как вам хочется. в) Давайте попробуем немного изменить COMPILED.COPYTAB.txt и удалить теги с именами персонажей. Ведь это очень важная часть, которая позволяет понять, к какому персонажу относится та или иная строка. Я удалил эти строки: <04>($Gf)
      <04>($Kf)
      <04>($Hf)
      <04>($Ff) После этого запускаем новую сортировку с помощью bat-файла TxSrt_2-unsort.bat. После обработки открываем полученный файл COMPILED.UNSORTED.txt и наблюдаем в нём следующие изменения:

      Теперь все строки с тегами имён персонажей остались на своих местах, а все остальные дубликаты строк программа отсеяла. ⬜ Этап 4. Формирование таблицы Excel для работы над переводом и редактированием текста а) На этом этапе нам нужно удобно уложить отсортированный файл COMPILED.UNSORTED.txt в таблицу Excel. Но сделать это необходимо особым образом, чтобы в процессе работы с текстом можно было крутить любой столбик как угодно, устраивать дополнительную сортировку строк под любые нужды, а также писать столько заметок, сколько захочется. Ведь в этом и заключается главное преимущество таблиц, в отличие от простых ТХТ. Гибкая среда в Excel позволяет настроить всё это практически без ограничений. Степень того, насколько можно сделать рабочий процесс удобнее и легче — зависит только от вас. Более подробно об этом я расскажу в следующей главе, а сейчас просто покажу, как я копирую содержимое файлов ТХТ в таблицу Excel и какие базовые настойки в создаваемой таблице нужно сделать в первую очередь. Для начала сразу стоит запомнить то, что Excel может скопировать не все знаки из буфера обмена. Например, если в начале каких-то строк стоят кавычки, то при вставке Excel обязательно их удалит. Чтобы этого избежать, сначала при помощи автозамены нужно заменить все кавычки на какой-то отдельный уникальный набор символов, а после вставки — снова при помощи автозамены — вернуть кавычки. Таким образом кавычки у вас останутся на месте. Есть и другие особенности, но всё это познаётся на практике. На приведённом ниже изображении я показываю, как это выглядит: Скачать #1
      https://temple-tales.ru/games/tor/data_design/files/tales_of_graces_f_ps3_scenario_compiled.xlsx Скачать #2 (зеркало)
      https://disk.yandex.ru/d/HNFs3gAYD3xVXQ
    • @piton4 что-то интересное дают за секретные баночки ? 
    • Видимо мне повезло но у текстового перевода FreedomHellVoice ачивки работают. Причем что я не включал их в ini файле. У Вектора тоже всё работает.  
    • Вот хитрец баги абьюзил, да тебе за это нужно было после прохождения итоговую оценку ни Е а “Э” ставить.)
    • В инвентаре на него наводишься, Y нажимаешь, нож экипирован, потом LT зажимаешь и героиня берёт его в руки, ну и уже можно бить.
    • Вот обязательно тебе 165 нужно  )   Я значит не разобрался как его экипировать ) Я пытался, он как-будто неактивный. Подсветил в меню, начал нажимать на все кнопки, но никакого взаимодействия не было. А, ну ок.  А то я думал, что в какой-то механике не разобрался.
    • Ну уж нет, если озвучка нейронки будет не уступать людям, то уж пусть она потеснит людей. Какая нибудь японская РПГ типа трайлс и с озвучкой. Круто же. Переводы на любимые игры будут выходить чуть ли не с выходом игры.
    • @\miroslav\ нож в поезде на кухне пригодился  на релизе был баг, что при высоком фепесе (>60) некоторые враги еле ходили и  атаковали,за что ловили критаки 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×