Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Не думаю, что в игре с рейтингом E10+ (Animated Blood, Cartoon Violence) представлена машинка пушера травки ;)

Скорее там "бесполезные мелочи безумного дейва"

это та самая категория игр, когда и детям весело и взрослым понятен подтекст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Барыга Крэзи-Дейв" :D

ИП Крэйзи Дэйв

"Трава и пр."

и снизу приписочку мелкими буквами "Св-во такое-то, от такого-то числа" :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто "лавка Дэйва" не интересно, да и не корректно. Если в оригинале был двойной смысл, то и в переводе он должен быть, хотя бы приблизительно с тем же значением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вы не могли бы вместо значка "доллар" поставить значек рубля? ))

91370285ccd1.png

ну и вообще везде где он только есть :D

 

Изменено пользователем Quzoxe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вы не могли бы вместо значка "доллар" поставить значек рубля? ))

картинки рубля

http://images.google.ru/images?rlz=1C1____...ved=0CA8QsAQwAA

rub500.jpg

8-P

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
rub500.jpg

8-P

Жестокий мир :D Училка не в курсе наверно символа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Re'AL1st

Тоже не знал или не задумывался ранее о таком символе. Хотя выглядит знакомым. =)

А по предложению: А не пойти бы вам шутники-ребятки куда-нибудь, м?

То Зомби-Танцора в Майкла Джексона перейменовать. То доллары на рубли заменить.

Что ещё "смешного" вам сделать надо? Зомби-футболиста заменить на хоккейного вратаря (естественно взяв лицо у какой-нибудь русской/советской легенды)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 Re'AL1st

 

Spoiler
Жестокий мир :D Училка не в курсе наверно символа.

я тоже не в курсе. че за символ-то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 Re'AL1st

 

Spoiler

я тоже не в курсе. че за символ-то?

P - Знак рубля, предлагаемый группой дизайнерских студий.

http://www.artlebedev.ru/news/2007/rouble/[/post]

Изменено пользователем John2s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

отлично! знак уже выбрали)) осталось его вмонтировать :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Этого не будет. Только если вы свой перевод не сделаете с маджонгом и гейшами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Работа просто титаническая. Спасибо, ребята огромное. А занудные багрепорты по мелким недочетам еще принимаете?

В альманахе описание зомби-йети чуть-чуть не умещается:

 

Spoiler

018826064509.jpg

Версия русификатора 1.14 от 08.03.10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Phistan

Да. И очень ждём. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чё то меня творческий кризис посетил :wacko:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
чё то меня творческий кризис посетил :wacko:

Бывает. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Onzi
      Сюрреалистичный детектив в открытом мире Paradise Killer получил неофициальную локализацию. Поскольку разработчики из Kaizen Game Works не добавили поддержку русского языка, я решил исправить это упущение самостоятельно. Выпустил полную версию русификатора. Теперь русскоговорящие игроки смогут без языкового барьера погрузиться в расследование «убийства, покончившего со всеми убийствами» и разобраться в хитросплетениях интриг Райского острова.
      Особенности перевода:
      Полный перевод текста: Переведены все диалоги, описания улик, интерфейс и лор-документы. [Опционально]: Адаптированные шрифты, стилизованные под оригинал. Версия игры: Русификатор тестировался на версии [1.3.00.0]. (steam) Paradise Killer — это уникальная смесь визуальной новеллы и приключения в открытом мире в эстетике вейпорвейва. В игре огромное количество текста, поэтому выход локализации станет отличным поводом ознакомиться с проектом для тех, кто откладывал прохождение.
      Скачать можно в моем бусти — boosty
      Скриншоты перевода:

    • Автор: Chillstream
      Mewgenics

      Метки: Пошаговая тактика, Упрощённый рогалик, Ролевая игра, Пошаговая стратегия, Пошаговые сражения Платформы: PC Разработчик: Edmund McMillen, Tyler Glaiel Издатель: Edmund McMillen Дата выхода: 10 февраля 2026 года Отзывы Steam: 444 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • распаковал файл eng-us.eaf, там 2 сотни lmsg файлов с текстом. Переводить через HxD будет крайне запарно. Ищу пока способ экспорта в текстовые файлы и обратно. Если есть желание как-то помочь, то буду благодарен.
      https://drive.google.com/drive/folders/1U9Dr7YeYQV_uBL9OfHqlW8HphUs3D1Ta?usp=sharing файлы с текстом (вроде это они)
    • Интересная вещица, наверное. Почитал отзывы пока в Steam, одновременно хвалят и ругают за вдохновение от Cry of Fear. Попробую обязательно оценить проект.
    • Чел видимо не знает, что армейской системы связи нет надежной так и не было не прослушаевмой и закрытой.Хотя на нее выделяллись деньги только так и не создали в итоге.Впрочем связь старая проблема по ней еще СССР начиная с 40 годов от запада оставал.
    • Спс, добавил как 4 шрифт на выбор
    • Да что ты говоришь, а еще у нас спутников на орбите больше чем у США. Главное верить! Ну серьезно используется он, представляешь? Я не знаю по феншею это или нет, но мне кажется не от хорошей жизни.
    • https://fastpic.org/view/127/2026/0211/_c55be1348516e053518ac2440bfc7869.png https://ofont.ru/view/5785
    • ну а как же без этого) 
    • Отстань ты со своими лимонами уже  Вот и я про то )
    • @kapral28 уже есть тема. И “хотя бы платный нейроперевод есть”))) А вот бесплатного не завезли
    • Год выпуска: 2026 Жанр: Ролевые игры Разработчик: Square Enix и HEXADRIVE Inc Издатель: SQUARE ENIX   Язык интерфейса: Английский, Японский, Французский, Немецкий, Итальянский, Испанский - Испания, Испанский - Латинская Америка   Язык озвучки: Английский, Японский
      "Мир состоит не только из этого острова... И мы это докажем!"

      Поднимайте паруса и отправляйтесь навстречу приключениям в прошлом и настоящем в игре DRAGON QUEST VII Reimagined!

      Вы - молодой ясноглазый сын рыбака, всю жизнь проживший на мирном острове Эстард (Estard). Ваше путешествие начинается с простого вопроса: есть ли в мире что-то кроме этого крошечного островного королевства?

      Пытаясь получить ответ на этот вопрос, вы вместе с друзьями детства находите Святилище тайн (Shrine of Mysteries) и попадаете в прошлое. Там вы узнаете шокирующую правду: все окружающие земли отделены барьером, воздвигнутым некоей зловещей силой.

      Отныне судьба мира находится в ваших руках.

      Игра DRAGON QUEST VII Reimagined представляет собой совершенно новое воплощение нестареющей классики с очаровательной графикой в стиле диорам, обновленной игровой механикой и переработанным сюжетом.

      Опытные искатели приключений найдут в ней захватывающие истории спутников главного героя, полные взлетов и падений. Что же касается новичков, впервые открывающих для себя серию DRAGON QUEST, то они получат отличный шанс начать геройскую карьеру. 

      Очень хотелось бы поиграть в эту игру на Русском, хотя бы нейро перевод.   
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×