Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ах да, правильно переводится не Дзен сад, а Сад Дзэн.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dorrian что за стим версия

Изменено пользователем Jack1993

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Jack1993 - та, что скачана через сервис Steam

Если не стим, то полностью удали игру (сохранив если надо сохранение userdata - это папка в разделе игры Program Files\PopCap Games\Plants vs. Zombies) а потом скачай/установи Plants vs. Zombies 1.2.0.1073.

Изменено пользователем Dorrian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

здрасти :D чё то даавно я сюда не заходил, я уж думал полноценный русик сделали :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
здрасти :D чё то даавно я сюда не заходил, я уж думал полноценный русик сделали :)

Здоровей видали) ;)

Ну смотря, что понимать под полноценным русиком...

что непереведены все текстуры - будет скоро всё!)

Сейчас переделываем кнопки в описаниях на вниз/вверх

Переводим кнопки опции, помощь, выход+вывеску Дэйва.

Переделываем/исправляем кнопки в зомбатаре.

Изменено пользователем Dorrian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раньше пытались перевести песенку, но получалось не в рифму. Вот начал переводить, вдруг кто в будущем захочет спеть :) Ну или в субтитры вставить.

 

Spoiler

Sunflower - Подсолнух

One, two, three! - Раз, два, три!

There`s a zombie on your lawn - На лужайке зоомбии

There`s a zombie on your lawn - Тут на лужайке зоомбии

There`s a zombie on your lawn - На лужайке зоомбии

We don`t want zombies on the lawn - Пошли отсюда, зоомбии

I know your type: tall, dark, and dead - Я знаю ты: мёртв, груб и нечист

You want to bite all the petals off my head -

And then eat the brains of - А затем съешь того

the one who planted me here - кто посадил меня здесь

I`m just sunflower but see - Я лишь подсолнух, но погляди

me power an entire infantry -

You like the taste of brains - Ты любишь вкус мозгов

we don`t like zombies - но мы не любим зомбей

I used to play football - Люблю играть в футбоол

Road cones protect my head - Без конусов глупцы

I have a screen-door shield - Дверь служит мне щитоом

We are the undead! - Ведь мы же мертвецы!

There`s a zombie on your lawn - На лужайке зоомбии

There`s a zombie on your lawn - Тут на лужайке зоомбии

There`s a zombie on your lawn - На лужайке зоомбии

We don`t want zombies on the lawn - Пошли отсюда, зоомбии

Maybe it`s time to reevaluate -

I know you have a lot of food on your plate -

Brains are quite rich in cholesterol -

You`re dead so it doesn`t matter, -

Instead we`ll use this solar power -

to make a lawn defense at any hour -

I like your tricycle - Твой велик просто класс

There`s butter on my head -

I`m gonna eat your brains! - Я съем твои мозги!

We are the undead! - Ведь мы же мертвецы!

There`s a zombie on your lawn - На лужайке зоомбии

There`s a zombie on your lawn - Тут на лужайке зоомбии

There`s a zombie on your lawn - На лужайке зоомбии

We don`t want zombies on the lawn - Пошли отсюда, зоомбии

Буквы специально дублировал, чтобы было легче прокручивать текст в голове :)

Изменено пользователем Shizik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ах да, правильно переводится не Дзен сад, а Сад Дзэн.

исправим на Дзэн сад.

в субтитры вставить

ок, подумаем над этим! Я вообщем за!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а файлы с расширением "*.compiled" не нашли как распаковать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

AckiySotona

Неа. Никто и не пытался вроде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоха0007, а есть претензии к этому?)

На этой неделе точно не будет. А на той посмотрим...(Вообщем идет работа)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dorrian

Вы если решите иноземным шрифтом надписи в меню перевести, то надпись "Если это не вы..." тоже переделайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AckiySotona

Неа. Никто и не пытался вроде.

блин, плохо, в них весь сок :yes:

чё та почитал старые сообщения, вот эта картина мне ой как понравилась

Вот первое творение того чела. Немного готическое) Правда, шрифт серы, но я ему сказал, чтоб сделал черный)

37177.png

немножко ощущается присутствие 98-ой винды:D

Den Em

я краем глаза видел сообщение что текстуры меню потеряли, или я не так понял :D

Изменено пользователем AckiySotona

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

AckiySotona

Всего парочку. А про меню, это когда меню вызываешь, а не титульный экран. Правда на нём тоже одна текстура была потеряна.

Вроде вернули уже всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

AckiySotona она даже не потеряна была, а забыта была переведена на русский - раньше уровень показывался внизу, так в новой уже вверху. Была забыта текстура меню, но спасибо Den Em указал на оплошность)

Сейчас в последнем русификаторе, всё есть!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2896430/Dust__Courage_Jake_Boltons_Journey/
      Dust & Courage: Jake Bolton’s Journey — изометрическая одиночная RPG, которая переносит вас в фантастическую Америку Дикого Запада. Примерьте роль Джейка Болтона и определите его судьбу в мире бандитов, легенд и мистических тайн. Каждое решение за вами, и каждая дрожь в судьбе вписывает вашу легенду на границе.
      Путешествуйте через пыльные города, беззаконные форпосты и дикие просторы, полные побочных заданий, спрятанных сокровищ и ярких персонажей. Идите, куда хотите, делайте, что хотите! Это песочница в стиле Дикого Запада — ваш мир для исследования.

      Дипломатия или опасность? Друг или враг? Решать вам. Беритесь за задания, где ваши диалоги и действия действительно важны. Разрешайте конфликты словами или обнажайте шестизарядник. Союзники и враги запомнят ваши поступки: ваши выборы породят последствия, эхом разнесутся по миру, изменяя сюжет и взаимоотношения.

      На Диком Западе слухи распространяются быстро. Станьте праведным шерифом, печально известным бандитом или кем-то между ними. Ваши поступки и репутация влияют на то, как к вам относятся NPC и фракции: завоевывайте доверие, чтобы получить союзников, особые задания и эксклюзивное снаряжение, или вселяйте страх и становитесь их целью. Каждое действие открывает одни двери и закрывает другие, делая каждое прохождение уникальным.

      Развивайте навыки Джейка по своему усмотрению: станьте метким стрелком, мастером убеждения или проворным выживальщиком — либо сочетайте все это. Настройте свой арсенал и способности, чтобы стать ковбоем по своему вкусу.
      Садитесь в седло и погрузитесь в эпическую вестерн-сагу, полную сложных выборов, насыщенных историй и полной свободы действий. Принесете ли вы на границу справедливость или хаос? Выбор за вами в Dust & Courage: Jake Bolton’s Journey — незабываемое приключение в Диком Западе, где ваша легенда ждет.
    • Автор: SerGEAnt


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×