Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 25.03.2022 в 20:56, GlobbyBasovich сказал:

На днях решил вспомнить старую добрую Plants vs. Zombies, а заодно приложить руку к её русификации: https://disk.yandex.ru/d/32U6fe7jKG_WQQ . За основу был взят перевод с этого сайта, версия 1.35. Устанавливается копированием с заменой в папку игры с распакованным и удалённым main.pak. Ещё раз: ресурсы из main.pak должны быть распакованы в корневую папку игры, а сам файл main.pak удалён, и только потом поверх этого устанавливается русификация.

Список изменений:

  • Добавлена возможность вводить кириллические имена
  • Добавлены и переведены readme и eula
  • Обновлена структура LawnStrings; теперь в альманахе снова отображаются краткие описания перед характеристиками
  • Исправлены шрифты, не поддерживавшие латинские буквы
  • Машинный перевод ZombatarTOS заменён на ручной
  • Исправлена графика на стыках главного меню с создателем Зомбатаров и списком достижений
  • Переведены надписи в титрах, не являющиеся словами песни
  • Допереведён контент страницы Лимбо
  • Исправлены замеченные несостыковки и огрехи в переводе (в том числе путём переиначивания на свой вкус; пожалуйста, не бейте за "грецкую стену" и "венерину зомбиловку" :-) )

main.pak отсутствует. Значит, просто скачаю файл с самого сайта в разделе русификаций для этой игры, установлю как наду (укажу путь, выберу обычную версию (у меня игра с Origin), поставлю галочку для бэкапа, и всё такое), что я уже сделал. Прочёл справку, написал мои мнения в комментариях на playgrounds (забыл про существование форума, не знал про существование темы по этой игре здесь), в лицензионном соглашении ошибок нет, в справке — есть как грамматические, так и логические. Вот “грецкая стена” — это правильно, а вот “венерину зомбиловку” автор ДОЛЖЕН поменять это на что-то более адекватное (варианты написал я, опять, на playgrounds), но оставлять это как “венерина зомбиловка” неправильно ВООБЩЕ. Эти и другие замечания более подробно описаны в моих комментах на playgrounds, ник тот же, что и здесь, мои комменты там — на момент написания, новее прочих (потому выберите “сначала старые” или “сначала новые”, и либо промотайте до низу и читайте комменты в порядке сверху вниз, либо промотайте до того момента, когда мои комменты прекратятся и начнутся чужие и читайте мои комменты в порядке снизу вверх, в зависимоти от выбора). Ссылка на тему: https://www.playground.ru/plants_vs_zombies/file/plants_vs_zombies_rusifikator_teksta_i_zvuka_v1_4_zog_forum_team-917648

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можете кто-нибудь дать мне старую версию из 2013? Новая как-то в голове у меня не складывается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кому пригодится. Разные версии игры, в оригинальном установщике от PopCap.

Plants Vs. Zombies Setup-en v1.0.0.1051

Plants Vs. Zombies Setup-en v1.2.0.1065

Plants Vs. Zombies Setup-en v1.2.0.1073

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.09.2024 в 20:14, Fanrail сказал:

main.pak отсутствует. Значит, просто скачаю файл с самого сайта в разделе русификаций для этой игры, установлю как наду (укажу путь, выберу обычную версию (у меня игра с Origin), поставлю галочку для бэкапа, и всё такое), что я уже сделал. Прочёл справку, написал мои мнения в комментариях на playgrounds (забыл про существование форума, не знал про существование темы по этой игре здесь), в лицензионном соглашении ошибок нет, в справке — есть как грамматические, так и логические. Вот “грецкая стена” — это правильно, а вот “венерину зомбиловку” автор ДОЛЖЕН поменять это на что-то более адекватное (варианты написал я, опять, на playgrounds), но оставлять это как “венерина зомбиловка” неправильно ВООБЩЕ. Эти и другие замечания более подробно описаны в моих комментах на playgrounds, ник тот же, что и здесь, мои комменты там — на момент написания, новее прочих (потому выберите “сначала старые” или “сначала новые”, и либо промотайте до низу и читайте комменты в порядке сверху вниз, либо промотайте до того момента, когда мои комменты прекратятся и начнутся чужие и читайте мои комменты в порядке снизу вверх, в зависимоти от выбора). Ссылка на тему: https://www.playground.ru/plants_vs_zombies/file/plants_vs_zombies_rusifikator_teksta_i_zvuka_v1_4_zog_forum_team-917648

Добрый день. Я делаю перевод на казахском языке. Я смог сделать все, кроме изменение финального титра песни. Я пытался декомпилировать файлы Credits_Main.reanim.compiled, чтобы поменять титры, но программа дикомпелятор постаянно вылетает. Можно узнать у вас, а как вы это изменили?

Изменено пользователем KAZDOG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сообщение удалено

Изменено пользователем GlobbyBasovich
Отправил раньше срока из-за мисклика

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@KAZDOG 

Приветствую. 

Есть такой топик: compiled file partly reveal (ссылки на программы в топике ведут сюда: Luigi Auriemma). В нём описывается принцип работы того самого декомпилятора. В частности, то, что декомпиляция состоит из двух этапов:

  1. распаковка сжатого потока в двоичный формат
  2. парсинг из двоичного формата в xml

Программа offZip хорошо справляется с этапом 1, и этого уже достаточно для локализации на языки, для алфавита которых существует 8-битная Windows-кодировка. Можно в HEX-редакторе искать интересующие строки и просто менять их на локализованные — там полно места из NUL-байтов для этого. Только нужно будет не забыть обновить длину строки — 4-байтное целое перед строкой.

Потом надо будет запаковать обратно программой packzip — это тоже описывается в упомянутом топике

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Plants vs. Zombies™: Replanted
header.jpg
Trailer VKSTEAM
Дата выхода: 23 окт. 2025

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Максименко Вадим сказал:

Как в _ContinuumBold14outback.gif добавить русские буквы?

Как, как. Нарисовать и отредактировать соответствующий файл *.txt, насколько я помню. Хотя может появились программы позволяющие это сделать быстрее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.08.2025 в 11:52, Максименко Вадим сказал:

Какие программы?

Из стандартных любой текстовый и графический редактор. А из узконаправленных  PopCap Games Framework.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой стиль шрифта был использован для создания ContinuumBold14outback.gif?

Я взломал Steam с помощью manifest and lua generator на сайте paasifymarket.com  и steam tools.И разблокировал Plants vs.Zombies в стиме.

Изменено пользователем Максименко Вадим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Максименко Вадим сказал:

Какой стиль шрифта был использован для создания ContinuumBold14outback.gif?

Я взломал Steam с помощью manifest and lua generator на сайте paasifymarket.com  и steam tools.И разблокировал Plants vs.Zombies в стиме.

Могу сказать что шрифт так и называется Continuum Bold. А “ContinuumBold14outback” это тот же “ContinuumBold14”, просто он немного увеличен в объеме, а что бы его сделать необходимо каждую букву рисовать вручную или программой (если она есть). 

P.S. Но я так и не заметил где бы шрифт, который тебе нужен, использовался в игре. На мой взгляд, из него используется не много символов, так что переводить его нет смысла.

Изменено пользователем Тоха0007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А где скачать версию 1.22 и 1.08, пол интернета перерыл хочу скачать именно эти версии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я сделал правильный перевод Plants vs.Zombies,вот вам ссылка на скачивание:https://disk.yandex.ru/d/LESZ6Oze1a-oDQ

Если хотите отправить деньги на юмани вот вам номер моего кошелька:4100118766000837

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      SiNiSistar 2
      Платформы: PC Разработчик: Uu
    • Автор: 0wn3df1x
      1000xRESIST

      Жанр: Приключение Платформы: PC Разработчик: sunset visitor Издатель: Fellow Traveller Дата выхода: 9 мая 2024 Движок: Unity  
      У игры 2388 отзывов, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 30-е место среди самых популярных игр 2024-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @fazlock ссылку на игру?
    • Есть такая буква в этом слове. (с) Но без сковороды многие вкусности мимо идут. Да даже банальные обжаренные лук с морковью в супчик в духовке или на пару не сделать.  Питон то у нас еду пересаливает по меркам обычного человека, если я его правильно понял. В этом суть.  Справедливости ради, тоже знаю людей, которым еда кажется не солёной и они её щедро подсаливают. Может их организм к этому и привык. Но я бы не рисковал.
    • Даскер в визуальные новеллы переиграл, не заморачивайся к слову все эти покрытия невероятно опасны… лучше запекать в духовке все, ну или переходить на парную еду. с уменьшением соли нужно и еду менять. Соль используется нашим организмом для создания соляной кислоты (хлор из соли) — которая в свою очередь для переработки пищи.  Просто уменьшая соль — уменьшаем возможности по перевариванию, а чем хуже переваривается — тем больше токсинов от гниения и стухливания еды в организме.  В итоге — регулярная интоксикация и повышения риска рака кишки (одной из)… подходить нужно комплексно — снижаем соль, значит снижаем объемы мяса  и повышаем объемы овощей прочищающих кишки и ускоряющих цикл вывода
    • Холодец из индейки? Оригинально. Когда готовишь, не сиди за компом и ничего пригорать не будет. Как говорится, помните, юные кулинары: когда кастрюля перестает варить, она начинает жарить. Вот об этом я тоже не раз слышал. И там вопрос не в пригорании, а в том, что в этой крови что-то вредоносное есть. Не помню в чем суть, но да, кровь стоит вымывать, об этом слышал. Если речь о курице - не обязательно. Можно просто со специями смешать и оставить на полчасика-час. Хотя, не спорю, замаринованная она становится нежней. Мне как-то коллега рекомендовала куриную грудку (филе) вообще просто в кефире замочить вместо всяких соусов-маринадов. Но я так и не попробовал.  А вот всякая свинина-говялина без маринада, вот это сложно представить. Врачи на нас нагнали страх, Мол соль и сахар - белый враг! Не взяли водку в этот круг... Похоже водка - белый друг! Я бы рекомендовал уменьшить потребление соли. Это реально вредно.
    • UPK Explorer заявляет полную совместимость со звуком Styx (экспорт/импорт)
    • Я мог бы задаться вопросом, откуда глубокий старец имеет столь тонкие познания о свиданиях в наше время. Я мог бы возразить, сказав, что люди разные и у каждого своя модель поведения и способы общения. Я мог бы сказать, что не каждый человек является ходячей машиной по психологической оценке партнёра. Но смысл? Опять завертится спор о разности подходов и каждый все равно останется при своем. Поэтому ничего я говорить не буду. У каждого свой опыт. Не сказал бы. Сковорода с нормальным покрытием отмывается на раз-два. Правда все равно через год-польтора таки начинает пригорать и приходится новую покупать.
    •   StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m01_h01_cin_jailmap_voices_SF.upk upk 7.13 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m02_h02_cin_jailkey_voices_SF.upk upk 6.37 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m03_h03_cin_jailpris_voices_SF.upk upk 6.17 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m03_s16_cin_twist_voices_SF.upk upk 6.35 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m04_s15_cin_torture_voices_SF.upk upk 5.43 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m05_h05_cin_vision_voices_SF.upk upk 7.14 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m05_s01_cin_endfight_voices_SF.upk upk 4.99 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m07_s18_cin_heart_voices_SF.upk upk 7.74 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m07_s18_cin_outro_voices_SF.upk upk 7.34 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Voices/Generic/voices_generic_SF.upk upk 10.11 MiB  
    • Может паблику «Русский Формат» попробовать отписаться в тех. поддержку игры, чтобы те на официальном уровне ввели
    • Потому, что первая игра была неплохая в своей жанре.Хотя мне в таком жанре только Вестленд 3 зашел по настоящему.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×