Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DE@D

Fallout 3: Broken Steel

Рекомендованные сообщения

Fallout 3: Broken Steel
Ux65TP2MiU.png
YS6N0JB3HH.jpg Ue5xw45P24.jpg NiM1T3muq8.jpg 1VGAVkHRGP.jpg DYEtg4zcRE.jpg

 

Внимание

Версия 1.2

• Переведен весь текст

• Переведены все терминалы

• Переведено все добавляемое патчем 1.5

• Переведены все видеоролики (установка исправлена)

• Исправлены абсолютно все известные ошибки и недочеты

Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Но он же должен вносить изменения в геймплей ? Значит затрагивается текст. При патче 1.5 нельзя использовать только 1С-вский русский есп. Нужны доп. есп для перевода изменений патча.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но он же должен вносить изменения в геймплей ? Значит затрагивается текст. При патче 1.5 нельзя использовать только 1С-вский русский есп. Нужны доп. есп для перевода изменений патча.

Что за идиотизм? я без всяких дополнительных файлов с патчем 1.5 играл. Думать надо что пишешь.

Сроки таковы, что к концу рабочей недели должна быть 1 версия перевода.

Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это ты думай что пишешь! :angry: Патч меняет содержимое главного fallout.esm (или как он правильно там), а русский есп заменяет изменения патча, так как грузится после него. Неужели все так и будут тупить ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это ты думай что пишешь! :angry: Патч меняет содержимое главного fallout.esm (или как он правильно там), а русский есп заменяет изменения патча, так как грузится после него. Неужели все так и будут тупить ?

Ты и продолжаешь тупить, ну меняет он и что дальше? у меня только поменялась название кармы. Best last Hope of Humanity стало и все. Русский есп влияет только на перевод. Может хватит тупить то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно. Если ты уверен, то я видимо неправильно думаю, туплю стало быть. Ок. Извини.

Кто-то может сказать, как будут работать небольшие моды после установки последнего аддона ? Конфликтов не возникнет?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

врятли,если только будут нерабочими из-за патча, таких есть и сейчас парочка

а Переводчикам большое спасибо!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не работает точно мод для раскачки до 40 лева. Остальное не пробовал.

Касаемо перевода, большая часть уже переведена.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вчера закончил перевод Marts Mutant Mod 1.0RC2 - один из самых больших плагинов к фоллауту. Осталось протестировать его немного и на торрентс.ру сделаю раздачу.

Надеюсь, он совместим с Broken Steel ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вчера закончил перевод Marts Mutant Mod 1.0RC2 - один из самых больших плагинов к фоллауту. Осталось протестировать его немного и на торрентс.ру сделаю раздачу.

Надеюсь, он совместим с Broken Steel ;)

вопрос-просьба :) сделайте как в Обливионе в одном инсталяторе все переводы :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как пользовать Broken Steel совместно с переводом 1с уже было рсписано в другой теме. Наша задача - качественный перевод. Возможно в инсталлятор будет приложен файл с переводом 1с для автоматической установки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

C MMM-RC2 у меня ничего не вышло. (после перевода файл стал весить в 10 раз больше) Может быть, учитывая качество и размер этого глобального плагина, TTL.T переведёт его после Broken Steel ?

Там нет диалогов, нет скриптов. Только немного названий. Оригинал http://www.fallout3nexus.com/downloads/file.php?id=3211

Очень хороший мод, аналогов нету.

Изменено пользователем ТАРРЕН

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как пользовать Broken Steel совместно с переводом 1с уже было рсписано в другой теме. Наша задача - качественный перевод. Возможно в инсталлятор будет приложен файл с переводом 1с для автоматической установки.

О...это былоб хорошо...спс...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
C MMM-RC2 у меня ничего не вышло. (после перевода файл стал весить в 10 раз больше) Может быть, учитывая качество и размер этого глобального плагина, TTL.T переведёт его после Broken Steel ?

Там нет диалогов, нет скриптов. Только немного названий. Оригинал http://www.fallout3nexus.com/downloads/file.php?id=3211

Очень хороший мод, аналогов нету.

Ну для начала, надо дождать Final Release. Это раз. Два, возьмемся или нет не скажу. После BS есть более важные дела.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • v.0.1.1a — скорость атаки так и не показывает игра...
    • Да, я на стим версию установил, все работает, пока по крайней мере) Возможно когда вы устанавливали русик, то продублировали папку Lamplight City. Потому что когда я установил русификатор, то он почему-то изначально прописался у меня как S:\SteamLibrary\steamapps\common\Lamplight City\Lamplight City. Я соответственно исправил и все нормально установилось. 
    • Народ, может кто подскажет, устанавливаю на стим версию МГС, в папку с игрой, и один фиг озвучка на анг..
    • @Jimmi Hopkins , закончите всё, кроме шрифтов, дальше уже будем думать.
    • Материнка — это не видеокарта, чтобы устаревать за 5-6 лет… Платформу обычно люди всё-таки, на мой взгляд, меняют не настолько часто. Полно людей с материнками действительно старыми, как настоящее говно мамонта - бывают даже изредка платформы с ддр2 до сих пор, а материнки с ддр3, где очень даже может и не быть данных опций, всё ещё довольно распространены. Проще говоря, какое-то твоё говно мамонта дюжа свежее, видимо, мамонты ещё пасутся на лугу.
    • И буквально несколькими комментами ранее тем же человеком был указан один из методов обхода данной ситуации. Только управление подменить на подрисовку нужных элементов из бд (какой-нибудь карты с внешнего ресурса, где уже всё отмечено), то есть получить графический мод на стороне клиента, который подменяет соответствующие составляющие графического потока. Собственно, без трейнеров по сути похоже, но на уровне памяти, и делаются аналогичные моды для различных онлайн проектов, где казалось бы почти всё происходит на стороне сервера.
    • Ага, я даже слезу пустил, когда у него не получалось комп вытряхнуть из коробки       @\miroslav\ Да, так и компа лишиться недолго, 1000 раз подумаешь, прежде чем с батлой связываться.
    • Русификатор v.0.1.1a (от 07.08.25) гугл диск / boosty Вы, неравнодушные фанаты Titan Quest 2, убедили меня продолжить заниматься переводом здесь и сейчас. В первом большом обновлении перевода сотни изменений по всему тексту + немного улучшенные шрифты.
      Это лишь первая порция изменений, я продолжаю работу.  
    • Комната ожидания обновления озвучки. Ждём всем селом:)
    • Благодарю. Ежели чего, сразу кидай архивом:  resources.assets — текстуры sharedassets0.assets — не обязательно, но там есть 1 шрифт, использование которого в игре пока не обнаружено, ну мало ли sharedassets1.assets — текстуры, текст, шрифты parabelum, у меня ПК пошабашил, с дежурного ноута работать не комильфо мягко говоря. В шрифтах пока не получится ковыряться. Текущее состояние: тупая замена без подгонки атласов 4-х шрифтов с увеличенном для читабельности варианте. Перевод на стадии завершения, осталась подгонка, текстуры, как уже говорил, полностью готовы.  PS ID без приключений в 1.0.6 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×