Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Sn@ke

Ys Seven / the Ark of Napishtim / The Oath in Felghana / Origin

Рекомендованные сообщения

Ты перевод текстур добавил на ноту?

Нет, пока разбирались с недостающим текстом. Те утилиты не распаковывали файлы с расширением .dat, в которых и лежал остальной текст

Сейчас написали для них пакер, и я текст из этих архивов залил.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ys Origin

4e96e94458fd.jpg

Жанр: Action JRPG

Платформы: PC, PS

Разработчик: Nihon Falcom

Издатель: XSEED

Дата выхода: 31 мая. 2012

 

Spoiler

 

 

Spoiler

Долгое время игра Ys Origin оставалась недоступной для англоязычной аудитории. Приходилось лишь пускать слюнки, глядя на великолепные скриншоты, и молиться, чтобы кто-нибудь её перевёл. И вот, спустя почти пять лет после выхода игры, свершилось долгожданное чудо – фанаты выпустили патч, полностью переводящий Ys Origin на английский. А в 2012 официальная английская версия появилась в сетевом сервисе Steam.

Сюжетно Ys Origin является приквелом ко всей серии и первым двум частям в частности. Поэтому, если вы новичок в мире Ys, то можно начинать знакомство с неё, но я бы всё же рекомендовал перед этим пройти хотя бы Ys I и II. События игры разворачиваются за 700 лет до "Ancient Ys Vanished" и раскрывают прошлое мира Ис, Башни Дьявола, Чёрной Жемчужины, сестёр-богинь и их шести жрецов. В игре три главных персонажа, путешествующих по Башне Дьявола - Юника Това, Хьюго Факт и Тор Факт. У каждого есть свои собственные мотивы для того, чтобы подняться на башню, и только пройдя игру всеми тремя персонажами, можно оценить полноту событий происходящего на экране.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/67356/

Прогресс перевода:

Игровой текст для перевода: https://yadi.sk/i/WEyZQmza35ByDT

Текстуры EN для художника: https://yadi.sk/d/dx9q5zAd35ByAn

Ролик release\yso_pro.avi для перевода в папке с игрой.

 

Spoiler

302c2be4443c.jpg

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игровой текст для перевода

Этими же утилитами текст извлекал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игровой текст для перевода

Этими же утилитами текст извлекал?

Ага

Надо спеца по роликам искать, ты в текстовике переведи его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Ys Origin текст есть ещё в экзешнике. За основу брал репу от Механиков.

 

Spoiler

302c2be4443c.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да в каждой части он в exe есть, там тексты меню

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Появилась возможность перевести всю серию этой небезызвестной JRPG, а желающих помочь переводу, как обычно нет... Нет слов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да серия слабая, тут финалку некому переводить, что говорить об этой серии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да серия слабая, тут финалку некому переводить, что говорить об этой серии.

Да просто народ не хочет работать, хоть над финалкой, хоть над какой-либо ещё игрой... Все хотят просто играть, не прилагая усилий и всё тут...

Да серия слабая, тут финалку некому переводить, что говорить об этой серии.

У тебя я смотрю совсем перевод заглох? Переводчики скорее всего уже и не собираются дальше переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня времени нет на него, а больше никому нет дела.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня времени нет на него, а больше никому нет дела.

А скоро оно появиться?

В Ys Origin текст есть ещё в экзешнике. За основу брал репу от Механиков.

 

Spoiler

302c2be4443c.jpg

Можешь и в Ys The Oath in Felghana поменять текст в экзешнике на русский?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня времени нет на него, а больше никому нет дела.

Я вчера собрал русификатор для Ys VI The Ark of Napishtim и чуток поиграл в него :rolleyes:

Можешь и в Ys The Oath in Felghana поменять текст в экзешнике на русский?

Переведи только то, что юзает игра http://notabenoid.org/book/65328/347738

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переведи только то, что юзает игра http://notabenoid.org/book/65328/347738

Шрифт обрезанно отображается, нужно исправить

OvH5cg2Ztls.jpg91a0uaylPps.jpg

https://vk.com/away.php?utf=1&to=https%...FjCcicDTh35WxBH

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Boyhood’s End

      Метки: Приключение, Пиксельная графика, Глубокий сюжет, Будущее, Ретро Платформы: PC Разработчик: WSS playground Издатель: WSS playground Серия: WSS playground Дата выхода: 05.09.2024 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 599 отзывов, 84% положительных
    • Автор: SamhainGhost

      Steam / GoG
      Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями.
      Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!
       
      Русификатор v.1.0.2 (от 09.06.2025)
      гугл диск / boosty
       
        В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Изменения в переводе: 1.0.1 - исправление найденных ошибок 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×