Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Непомню почему я здесь зарегиолся если честно.)) Полистал 2 страницы во флейме и ненашел ничего подобного. Вообщем в этой теме болтаем о чем душе угодно.) О любой теме, главное чтоб посты ваши были информативны.)) Флудите ребята.))

P.S. Хотя у меня стоит один из самых лучших фаерволов Outpost Firewall Pro, но всплывающа реклама в этом форуме меня замучила епть.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А на что еще можно нарваться в китайском интернет магазине? Тем более вроде сейчас там и не выгодно стало покупать? А то читал ANC какие-то пошлины вводит

Али анонисровала сегодня что покупки будут за сутки доходить. Видимо в России склады откроет. Чтобы потом ФТС не докапывалась. http://www.alpari.ru/ru/analytics/reviews/...17638_09012017/

Изменено пользователем MisaKisa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень бы хотелось перевод этой игры... Неужели тут нет любителей "Мира Тьмы"? :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Псны, кто-нито помнит древний трейлер про бабу-андроидшу, которую собирают, потом разбирают, но она так просит, что недоразбирают? Эт был "Призрак в доспехах", не? Или это гамно так и не вышло?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Псны, кто-нито помнит древний трейлер про бабу-андроидшу, которую собирают, потом разбирают, но она так просит, что недоразбирают? Эт был "Призрак в доспехах", не? Или это гамно так и не вышло?

Тот ролик назывался Project KARA

Такой игры самой по себе нет, но персонаж и вообще идея будет развиваться в Detroit: Become Human

P.S.: всякую левую дичь помню, а нужные вещи нет.

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S.: всякую левую дичь помню, а нужные вещи нет.

Ну дык мы запоминаем проще то что нашло какой то отклик в нашем разуме. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
https://steamuserimages-a.akamaihd.net/ugc/...6E8E6BA8675D37/ что это за язык, знает кто нибудь ?

Японский

Kanji

https://image.shutterstock.com/z/stock-vect...ns-45646288.jpg

Hiragana

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/comm...iragana.svg.png

Изменено пользователем aafex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тот ролик назывался Project KARA

О, пасиба! :happy: А то всю башку и гугл изломал)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На Канобке обитал кто нибудь ? Сайт все больше и больше деградирует. Вместо простого ответа на вопрос, почему вы постите всякое говно вместо новостей про игры, эти уроды вкатили мне бан, нормально вообще ? Мне не интересен этот выродок соколовский и сарик. Я про игры читать пришел. А не про это говно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть сейчас что-то актуальное наподобие Сталкера? Я в сурвариум поиграла немножно от разработчиков - сильно разочаровалась, хотя тема-то интересная, жалко немного. Вот бы про фукусиму выпустили что-то подобное с рыбами-мутантами :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, такой вопрос.

Какая минимальная конфигурация ноутбука нужна, чтоб без тормозов выводил на телевизор Full HD (по 15-20гб, не ремуксы, обычные 720-1080)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня не сильный ноут но нормально выводит кино под тридцать гигов на телек через HDMI. И когда едрен батон будет лето то? Правда отпуск накрывается. Прогноз минэконом развития начинается сбываться http://www.alpari.ru/ru/analytics/reviews/...19089_07042017/

Изменено пользователем Топуш

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня не сильный ноут но нормально выводит кино под тридцать гигов на телек через HDMI. И когда едрен батон будет лето то?

у нас в кузне +35. а какая модель ноута?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток всем тем, кто это читает :) Хотелось бы спросить совета у той части населения форума, которой действительно хорошо знаком английский язык.

На ваш взгляд, в каких играх перевод на русский язык выполнен небрежно или попросту посредственно? В каких играх в результате неумелого перевода был утрачен колорит игровой вселенной и персонажей и/или утерян смысл множества интересных реплик, названий, имён и т.п.? Хочется узнать, кто какие локализации считает наиболее неточными и небрежными (речь, конечно, идёт об официальных локализациях, а не о пиратских переводах времён первой PlayStation). Стоит также отметить, что меня интересует не мастерство актёров озвучки, а именно текстовая сторона локализации.

Пишу курсач на эту тему :) Буду очень благодарен если кто-то откликнется на моё сообщение :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробуй посмотреть серию роликов "Трудности перевода" от StopGame.Ru.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×