Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Непомню почему я здесь зарегиолся если честно.)) Полистал 2 страницы во флейме и ненашел ничего подобного. Вообщем в этой теме болтаем о чем душе угодно.) О любой теме, главное чтоб посты ваши были информативны.)) Флудите ребята.))

P.S. Хотя у меня стоит один из самых лучших фаерволов Outpost Firewall Pro, но всплывающа реклама в этом форуме меня замучила епть.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
жаль что русика нету

Русификатор? Её бы для начала перевести на английский, а то с японским тут почти никто не дружит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор? Её бы для начала перевести на английский, а то с японским тут почти никто не дружит.

а что если взять игры warriors orochi 1/2 с ps2 русскую версию и переводить по ним

musou orochi z это сочитание первой и второй части

возможно ли это?

Русификатор? Её бы для начала перевести на английский, а то с японским тут почти никто не дружит.

или же можно перенести текст с первой warriors orochi пк

а вторую до делать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

13074ffcd7c1.jpg

Год выпуска: 2005

Жанр: VN, TRPG

Рейтинг: 18+

Разработчик: Leaf

Издательство: Aquaplus

Платформа: PC

Описание:

Spoiler

Игра «Расколотая Тиара» собрала в себе все самые нужные моменты, которые многим знакомы по аниме сериалу. Собственно, тут есть все, начиная от вооруженного мага, заканчивая воинственными девушками и хрупкими парнями. Отправляйтесь в красочный, прекрасно проработанный мир, чтобы насладиться небывалыми приключениями.

Скриншоты:

Spoiler

17521823468286110565.jpg04832320022533268078.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70041/

Прогресс перевода:

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь может достать текст?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-нибудь может достать текст?

arc_unpacker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
arc_unpacker

Эт что значит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эт что значит?

По одному кинь на прогу http://dropmefiles.com/F8J91 файлы english.pak и patch.pak, а потом утилита распакует их.

.SDT - это файлы с текстом, которые открываются в Notepad++ для редактирования, .bbm - это контейнеры с текстурами .png для перевода, которые можно извлечь через Ravioli Game Tools, .SDT бинарные скрипты с текстом в patch.pak, но там ничего интересного нет, наверное, т.к. JP язык идёт, как и в sdt.pak. В TtT English.exe есть чуток ещё текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По одному кинь на прогу http://dropmefiles.com/F8J91 файлы english.pak и patch.pak, а потом утилита распакует их.

.SDT - это файлы с текстом, которые открываются в Notepad++ для редактирования, .bbm - это контейнеры с текстурами .png для перевода, которые можно извлечь через Ravioli Game Tools, .SDT бинарные скрипты с текстом в patch.pak, но там ничего интересного нет, наверное, т.к. JP язык идёт, как и в sdt.pak. В TtT English.exe есть чуток ещё текста.

В общем распаковал всё, но реальные текст только в English.pac , в остальных файлах абра-кодабра. Сможешь склеить в один файл всё это?

https://yadi.sk/d/pWQjBHVz3L5tKP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор? Её бы для начала перевести на английский, а то с японским тут почти никто не дружит.

а можно узнать какой текст нужен если смотреть на первую часть?

ведь по виду текст одинаковый а остальную половину можно переводить по psp версии ведь там WO2 на англ и будет легче

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закомментированные строки http://dropmefiles.com/eRveP, это которые начинаются на // не переводи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Закомментированные строки http://dropmefiles.com/eRveP, это которые начинаются на // не переводи.

А почему их не переводить? Там вроде игровой текст...

Пример: //she says: "you know what they say about the afairs of hell"

Точно не стоит это переводить?

А хотя, я заметил что есть строка, начинаюющаяся с // а ниже неё такая же строка но уже без //... Ты об этом? Переводить только ту, которая без // ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст залил на ноту, если кто-то хочет учавствовать в переводе, но нет доступа на ноту, перейдите по этой ссылке

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это неожиданно, если бы выложили полный перевод Battle Brothers или UnderRail, я бы и то так не удивился как увидев эту тему.

А ведь игра очень даже хороша, интересно почему ее раньше перевести не попытались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это неожиданно, если бы выложили полный перевод Battle Brothers или UnderRail, я бы и то так не удивился как увидев эту тему.

А ведь игра очень даже хороша, интересно почему ее раньше перевести не попытались.

Ага, но нужны переводчики, которых нужно найти. Надеюсь, кто-то хотя бы поиском займётся)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не нужны нам эти ваши “красные”  В наше время 32gb ddr5 уже не может быть смешным, в любой связке   К такому процу было бы отлично 5060ti 6bg или 9060xt 16gb
    • Слабак !  да ну… сейчас интелы горячее, намного. 
    • Надолго да, но как по мне это переплата будет. Я в космос на своем железе не особо стремлюсь. То, что собрано, можно сказать самое доступное и бюджетное. Плюс там говорят все не очень хорошо с этими возгораниями на 50xx моделях. Ну изучив я тоже к этому мнению пришёл.   Не знаю, может кому-то покажется смешным, но 12400 + DDR5 32 Gb, м.плата на 760 чипсете. Для меня это уже неимоверный прирост, с моим процессором 2011 года. Всё таки не решился на переход к красным. Слишком уж много критики начитался, что больно AM5 горячие, а для меня важна температура моего железа. С карточками пока паритет (nvidia/amd), уж больно вкусные есть варианты там. Плюс, как вещают в этом интернете, у красных больше упор на естественную производительность, чем на всякие DLSS и тому подобные апскейлеры модные. В конце концов, если вдруг пойму, что не устраивает что-то, всегда есть шанс все собрать по-новому. Продать купленное не составит большого труда. Да в деньгах потеряется, но самое главное, что начало положено. Я действительно загорелся обновить свое железо. Как-то так. Всех с наступающим, последний рабочий день подходит к концу. Завтра все будут суетиться с подготовкой еды на праздничный стол, будут слышны фейерверки, на улице с самого утра можно будет встретить интересных подвыпивших личностей — всё как обычно  
    • Так я и не шутил, у меня дома довольно много разных полезных штук для спорта. Помимо зала и улицы, домашние тренировки примерно так и выглядят. Играешь в какие то соревновательные игры, типо КС или ММО, играешь агрессивно, в таком стиле быстро умираешь, ждешь либо пока реснешься либо пока раунд кончится. Это примерно минуты 2, за это время успеваешь сделать силовой подход, или серию ударов по груше. Дальше за следующие 3 минуты ты умрешь, этого времени как раз достаточно для отдыха и следующего подхода. Когда с кем то переписываешься на форуме или в телеге тоже самое. Или например крутишь педальки на велотренажере, клавиатуру положил на табло с показателями(ибо не нужно,у меня браслет есть), и работаешь на пульсе 130-140. Не очень удобно, увеличивает психологическую нагрузку, потому что отдых, работа и тренировка сливаются во что-то одно. Но время экономит.
    • Хреновый русик на пк какой-то. Половину игры вообще не переводит,(менюшки, глоссарий и тд) так еще и письма херит так что их даже на английском не прочесть, ибо вместо текста тупо квадратики остаются. 

      Остается надееятся что чел который свитч версию запилил его перенесет на пк, ибо вместо текущего пк русика проще просто в оригинал играть по итогу. 
    • @Chillstream Еще один русификатор к новому патчу пожалуйста
    •  Да это не так и важно, главное что я теперь боюсь встретится с Даскером, ведь он может обо мне таких шуток нашутить что даже страшно становится.
    • А на фотке то не человек, инопланетянин. И что эти разговоры должны показать? Такие разговоры заводят не ради узнавать реальное мнение.
  • Изменения статусов

    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×