Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Местный у меня не ставится.

Покупалось еще на пиратке, подозреваю что там тоже перевод на основе местного.

Так вот все эти "капсулы смерти" и прочая хренотень - это тихий ужас.

Такое чувство, что в переводчике google тупо все переведено :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура! Tron 2.0 вышел в Steam! Как же долго я этого ждал!

Решил затестить русификатор на этой версии и столкнулся с проблемой:

Каждый раз при запуске из Steam выполняется скрипт installScript.vdf в папке с игрой (...\SteamApps\common\Tron 2.0), который сбрасывает значения реестра.

Нужно открыть этот файл в любом текстовом редакторе и установить значение параметра UpdateNum=5.

После этого достаточно запустить игру из Steam.

Ещё заметил, что файлы TRON.exe и Lithtech.exe теперь привязаны к Steam, а русификатор заменяет лаунчер TRON.exe. на свой.

Пока не знаю, на что это может повлиять.

Позже попробую поставить KillerApp Mod и накинуть русик на него.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а русификатор заменяет лаунчер TRON.exe. на свой.

Пока не знаю, на что это может повлиять.

Ни на что

250р - Disney зажрались, еще и мультиплеер вырезали :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ни на что

250р - Disney зажрались, еще и мультиплеер вырезали :(

224 со скидкой :)

На форуме в стиме уже есть тема с фиксом мультиплеера и установкой KillerApp Mod.

Установил мод (на предупреждение о желательной уставновке неофициального патча ответить "нет"), он тоже меняет TRON.exe и Lithtech.exe, поэтому игра совсем отвязывается от стима и можно спокойно ставить русификатор.

После этого в файле installScript.vdf изменить значение параметра "UpdateNum" "6".

Чтобы не сбрасывались настройки графики, установить "ProfileName" "Player".

А можно просто снести этот файл после первого запуска игры.

Автор Killer App Mod планирует выпустить версию 1.1а с пофиксенным мультом, адаптированную под стим.

Изменено пользователем MXVisoR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
поэтому игра совсем отвязывается от стима и можно спокойно ставить русификатор.

А можно как то не отвязывать от стима и при этом поставить руссик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А можно как то не отвязывать от стима и при этом поставить руссик?

Зачем? Все и так нормально работает. Фан версия патча 1.042 + новый KillerApp Mod с ldso.net. А далее русик (обещают включить в версию 2.0 мода)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ссылочка есть?

http://www.ldso.net/tronwiki/doku.php?id=w...ticle:downloads - конкретно весь файловый архив, можно найти пару интересных вещичек

http://www.ldso.net/tronwiki/lib/exe/fetch..._v1x042ceng.exe - собственно патч

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень хочется наконец заценить легендарную игору с русским-то текстом (а то мало чего понятно было).

Но как ее запустить-то под семерку? :sorry:

Чуваки, подскажите, пожалуйста, а.

Она вообще никак не запускается, никаких экранов, ничего.

Просто ничего не происходит.

За старым компом на чердак лезть неохота, хочется на ноуте таки попробовать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Недавно приобрёл в стиме игру Tron2.0. Скачал ваш русификатор, а русифицировался только лаунчер. Ребят ну помогите,а. Файл переименовал - никак. А строки UpdateNum в другом файле вообще нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Недавно приобрёл в стиме игру Tron2.0. Скачал ваш русификатор, а русифицировался только лаунчер. Ребят ну помогите,а. Файл переименовал - никак. А строки UpdateNum в другом файле вообще нет.

Параметр UpdateNum теперь в файле registry.bat но теперь это не особо важно.

Для начала попробуй полностью удалить и заново накатить русификатор.

Если не поможет, то вручную поправить реестр

HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Monolith Productions\Tron 2.0\1.0

или

HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\WOW6432Node\Monolith Productions\Tron 2.0\1.0

там должны быть параметры:

UpdateCommandLine4=-rez russian.rez

UpdateNum=5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Параметр UpdateNum теперь в файле registry.bat но теперь это не особо важно.

Для начала попробуй полностью удалить и заново накатить русификатор.

Если не поможет, то вручную поправить реестр

HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Monolith Productions\Tron 2.0\1.0

или

HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\WOW6432Node\Monolith Productions\Tron 2.0\1.0

там должны быть параметры:

UpdateCommandLine4=-rez russian.rez

UpdateNum=5

А без реестра никак?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А без реестра никак?

Переустановка русификатора не помогла?

Попробуй перепроверить кэш игры в стиме или просто переустановить игру, потом накатить русик, потом в файле registry.bat изменить значение параметра на 5 и только после этого запустить игру первый раз.

Eщё способ это создать файл с расширением .bat, вписать туда одну из строчек, в зависимости от разрядности винды (можешь вписать обе):

REG ADD "HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Monolith Productions\Tron 2.0\1.0" /v "UpdateNum" /t REG_DWORD /d "5" /f

REG ADD "HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Wow6432Node\Monolith Productions\Tron 2.0\1.0" /v "UpdateNum" /t REG_DWORD /d "5" /f

после чего запустить батник, желательно с правами администратора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переустановка русификатора не помогла?

Попробуй перепроверить кэш игры в стиме или просто переустановить игру, потом накатить русик, потом в файле registry.bat изменить значение параметра на 5 и только после этого запустить игру первый раз.

Eщё способ это создать файл с расширением .bat, вписать туда одну из строчек, в зависимости от разрядности винды (можешь вписать обе):

REG ADD "HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Monolith Productions\Tron 2.0\1.0" /v "UpdateNum" /t REG_DWORD /d "5" /f

REG ADD "HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Wow6432Node\Monolith Productions\Tron 2.0\1.0" /v "UpdateNum" /t REG_DWORD /d "5" /f

после чего запустить батник, желательно с правами администратора.

У меня реестр заблокирован.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте.

Собственно пришел к вам также за русификатором для сабжа.

В стиме в обсуждениях, есть странный способ для вашего русификатора - http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=398676509

я его попробовал - он работает (у меня также стимовская версия трона), но при этом вылезает странный баг - при нажатии на ctrl или пробел снимается скриншот. Причем это похоже баг стима а не трона. Но при этом переводится вся игра полностью.

И еще вопрос (прошу меня извинить, если это оффтоп) - в гоге недавно купил undertale, там в нагрузку давался неофициальный русификатор - как я понял - ваш (от ZoG). Можно ли такую же штуку провернуть с русификатором для трона? Как я понимаю, про undertale они договорились, и авторам перевода с этого денежка какая то капает, ну или они явно дали свое согласие. Трон 2.0 с моей точки зрения лучшее, что вообще выходило по данной вселенной (трона) и единственное, чего ему не хватает так это локализации. Можно конечно играть в пиратку (в которую перевод уже вшит), но как мне кажется, если такой перевод будет в комплекте игры (пусть и неофициальный) то выиграют все.

UPD

Остальные вышеперечисленные методы тоже попробовал - безуспешно (переводится только загрузчик). Однако в результате таких действий (неоф патч + мод + русификатор, хотя мне из этого нужен только русификатор по сути) получается почти та же пиратка - в данном случае проще и быстрее скачать какой-нибудь готовый репак, который уже переведен.

UPD2

надоело воевать со стимом - купил в гог - на него русификатор встал сразу и ровнехонько - все работает без глюков и все переведено - и никаких модов допом ставить не нужно. Написал им пожелание, чтобы подумали на предмет включения данного русификатора в комплект игры.

Изменено пользователем xide

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • на рутрекере в теме джаджмента скинул русификатор на lost judgment, вероятно чей-то платный, так что если кому-то интересно, качайте.
    • Вай молодец! Возьми с полки пирожок)) А со стороны так и не скажешь  Ты в дампы заглядывал? Сравнивал с предыдущей обновой(от 5 июня) ?) Я вот заглянул)) Ну так зачем мне такое)) Лишь бы как бы. Если уж обновлять то нормально. Но нормально лень) Так у меня вообще нет платных подписчиков)) Я совершенно никому ничего не должен.  Как раз поэтому их и нет.  Ну, вот если вдруг какой-нибудь меценат объявит и покроет сбор, тогда у меня уже шансов отмазаться не будет, сделаю обнову. Одну  А чем плохо) Сейчас вон многие этим беплинксом шпарят, работает и ладно. Это уже нормальные моды, хоть и со своими нюансами. И чуточку более устойчивые к обновлениям. Ух ты ж! Аж в мой нейрослоп на коленке поиграл) Ладно, по крайней мере на одного человека теперь меньше будет просить обнову на хомуру)
    • ну ладно тогда это вы тут знаете, а другие прекрасно знают. Некоторые по-имённо знают, кому что перепала за заказ. Закажите там что нибудь и тоже узнаете может быть) нет. Мне здешние и другие пишут в лс например в телеге чтобы помог чем-то. За это я не прошу ни рубля если не предлагают сами. А если предлагают, то почему бы и нет. хорошо. спасибо что разрешил) так в последних обновах ничего нового, кроме одежды. Я не знаю как ты там переводишь, может ручками всё делаешь всегда медленно. Но есть куча тулз(и ты знаешь это) которые могут обновлять даже если есть изминения, просто не будет перевода на ру новых строк если они есть. если что мои именно переводы собственно сделанные не сделаны тупо быстро. Они делались больше месяцев. И обновы во всех этих играх на последнию версию и всегда обновляю(да за 30мин в большинство случаев т.к. два клика. Один скачать обнову, другой запустить обнову если там нет новых строк сюжетных больших).
        ну можешь думать что за каких-то ~8к на несколько людей хватает чтобы раслабиться кому-то))) да есть такое. Но в 90% случаев ничего не меняется, тем более в юнити игр. Там могут меняться расположение текста при сборке и в этом разрабы не виноваты, но ид у них всегда почти останется одинаковы.
        это уже для совсем извращенцев. Хотя если нет альтернатив, то наверное сойдёт. В данном случае да. Это был просто подкол обычный. Но в ту что просил как-то у тебя обнову, поиграл и даже прошёл.
    • Переводчица работает пропорционально сборам средств.
      Всё указано в шапке нашего сайта:
      https://temple-tales.ru/translations.html

      Кроме того, я эту информацию по сборам даже тут на форуме в самом первом посте обновляю. Чуть менее 50% от общей суммы собрано. Так как Star Ocean 2 R-версию больше людей поддерживает, то потому по SO2 и прогресс больше. А вот по Valkyrie Profile Lenneth сборы приближаются к своему завершению. Соответственно, у нас сейчас начался этап финализации проекта по Валькирии. Раз уж по вселенной Valkyrie Profile так сложилось удачно с поддержкой, то будем пытаться с сиквелом в лице Valkyrie Profile 2 совладать. Если нет материальной поддержи в каком-либо проекте, то и нет дальнейшего существенного прогресса в работе.

      Ещё дополню. После грядущего релиза нашей полной локализации Tales of Rebirth в августе, все последующие релизы в общий доступ будут выходить с задержкой. В районе 1-2 лет, а может и больше. Это значит, что на момент релиза полной версии любого будущего перевода, доступ к ним возможен только для тех кто поддержал проект материально или вложился в любой будущий на определённую минимальную сумму. Тоже самое будет касаться и Tales of Xillia 2.

      Больше никаких демок в общем доступе не будет. Все текущие сборки (в том числе и демки) доступны только для тех, кто поддерживает проекты материально или является подписчиком у нас в VK Donut или Boosty.

      ***

      Поддержать нас, а также получить доступ
      к различным материалам в нашем творчестве
      и другим бонусам можно через подписки:
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_quiz
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_music

      Альтернативный способ поддержки:
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
    • Как-то так. Бонус. Мышь игровая:  
    • Banner of the Maid Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты. Совместимая версия:  steam билд 23006781  v. 2.2.2 от 11 июня 2026 года. Перевод охватывает все DLC. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор сломается если игра обновится.   Скачать для PC: Boosty   Установка: 1. Распакуйте архив.   2. Скопируйте папку «banner_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». Также адаптировал Также за перенёс русификатор под версию switch. Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD. Совместимая версия  [010013C010C5C800][v458752]   Скачать для SW: Boosty   Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.      
    • А теперь какой прогресс?
    • Молодец)  я ещё не заморачивался с этим — некогда
    • Переделал полностью нейроозвучку. Добавил ударения (скорее всего не везде правильно). Использовалась связка Qwen 3 TTS + F5 TTS (от Misha24-10) + silero stress
      https://drive.google.com/file/d/1CfTfmMbuOfSlOfcRGl5UI_JlCA04JwYt/view?usp=sharing
    • @erll_2nd так-то он грандию 1 перевёл  А чего не портируешь кстати?)) Романсинг сага русик так вообще без изменений на свитч легла.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×