Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

This bunny seems to be flailing about in the water

Кажется этот кролик выглядывает из воды.

1) Никак не понимаю что дало вам право оскорблять.

Конкретно Вас я не оскорблял (Вы же не являетесь оленем с точки зрения фаната серии): хотите считать, что Silent Hill 5, да практически как и вся серия - бессмысленный одноразовый гондон, не заслуживающий особого внимания и качественного перевода (Промта в самый раз) - считайте, переубеждать не буду и оскорблять тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Опять оффтоплю...сори

http://pic.rapidshare.ru/830273

переделал обложку, теперь лучше?

и ещё вопрос кто нить качал патч для Radeon'ов? глюки пропадают?

Имхо, не пихай на игровую обложку постеры с ФИЛЬМА!!!! Шрифт должен быть не стандартный, а подходящий игре, плюс тумана подабавляй, эмблемку названия города (не Сайлент Хилл, а Шепардс Глен)...

Затрудняюсь с правильным переводом этого предложения

This bunny seems to be flailing about in the water

Этот кролик, похоже крутится в воде. (Этого кролика, похоже колышет водой)

Goodman01

А вдруг он весь под водой?

Изменено пользователем csfear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вероятно: Плещется в воде...смотри по контексту...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если будет нужна помощь в корректировке "перлов промта", или где-то пойдет накладка с переводом, готов помочь, с английским и литературным русским у меня все в порядке. В целом, спасибо за то, что взялись. :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Goodman01

А вдруг он весь под водой?

Ну... тогда учится на подводника... )))))

Поиграть надо, чтобы ответить (жду русика - не играю, а за былой спойлер - извини, предположения только были по папке видео из игры...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну... тогда учится на подводника... )))))

Поиграть надо, чтобы ответить (жду русика - не играю, а за былой спойлер - извини, предположения только были по папке видео из игры...)

Ну да, и я о том же, сам не играю, жду русика. А насчёт спойлера, да ладно, уже забылось, прошлого всё равно не воротишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
silenthillhomecomingbyrak2.th.jpgthpix.gif

Довольно таки симпатишно, и шриф и скриншоты хорошо вписались, но есть пару моментов, первое это описание, оно там сильно врёт про графику и физику в игре, затем, мы то все решели переводить Шепард и Шепардс Глен (а здесь Шефар), ещё пацан стоит под названием сбоку, как то он там вообще не вписуется и не смотрится... ИМХО. А так, гораздо лучше работ предыдущего автора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как это...

knocked down, quickly get back on your feet by tapping the dodge button at the right time - watch for the cloud of dust.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
silenthillhomecomingbyrak2.th.jpgthpix.gif

Идея! :smile: Давайте полностью переведём текст, карты местности, озвучим игру и будем продавать в России. Подговорим Софтклаб, чтобы права на распространение Сайлент Хилла передали http://www.zoneofgames.ru/ От Софтклабовской локализации и распространения серии (например, я не мог купить в 2008 году Сайлент Хилл 3 - скачать пришлось) один хрен - толку ноль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Идея! :smile: Давайте полностью переведём текст, карты местности, озвучим игру и будем продавать в России. Подговорим Софтклаб, чтобы права на распространение Сайлент Хилла передали http://www.zoneofgames.ru/ От Софтклабовской локализации и распространения серии (например, я не мог купить в 2008 году Сайлент Хилл 3 - скачать пришлось) один хрен - толку ноль.

и сидеть будем всем сайтом!! за пиратство!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и сидеть будем всем сайтом!! за пиратство!

Так Софтклаб же НАМ права передаст! )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как это...

knocked down, quickly get back on your feet by tapping the dodge button at the right time - watch for the cloud of dust.

Если тебя собьют, ты можешь сново быстро встать на ноги нажав "кнопку уклонения" в нужный момент, наблюдая за облаком пыли.

Так Софтклаб же НАМ права передаст! )

А звиздюлей он тебе не передаст?

Изменено пользователем csfear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как это...

knocked down, quickly get back on your feet by tapping the dodge button at the right time - watch for the cloud of dust.

qte?

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так Софтклаб же НАМ права передаст! )

так ты сперва на писал что будем продавать!!! а потом уже про права спрашивать... :-D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Devil12
      Год выхода: 2012
      Жанр: FPS, 3D-бродилки
      Разработчик: Parsec Production
      Издатель: Parsec Production
      Язык интерфейса: Английский
      Язык озвучки: Английский
            This game... sorry. Эта игра на движке Unity, было бы не плохо ее перевести, но, поскольку, как распаковать и запихать архивы этого движка, прошу Вас, уважаемые, о помощи. Игра находится в состоянии бета-тестирования, но насколько я понял, это почти финальный вариант, да и в случае, если добавиться текст, думаю, будет не существенно легко его перевести, поскольку основная масса уже готова.

      Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
      Версия перевода: 0.9.7 от 031.10.2015
      Требуемая версия игры: 2.0 [Multi] 421982

      Текст: vit_21, makc_ar
      Тестирование: vit_21, makc_ar
      Текстуры: vit_21, makc_ar, Werewolfwolk, Ferrun, Daiver-var
      Шрифты: makc_ar, Werewolfwolk
      Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
      Техническая часть: Werewolfwolk
    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для игры The Cub (текст + текстуры)
      Красивый и захватывающий платформер, который станет, как приятной ностальгией для олдов игравших в «Книгу джунглей», «Аладдина», «Короля Льва», так и для всех желающих окунуться в атмосферу в апокалипсиса.

      Нами была проделана работа по ручному переводу текста игры и большей части текстур, что позволит лучше насладиться предстоящим приключением и не пропустить множество иронических отсылок и сатиры на современный мир.

      Скачать русификатор: https://vk.cc/cu2F9G
      Установка:
      Разархивировать в папку игры с заменой  
      Убедитесь, что в пути с установленной игрой нет русских символов!
      Русификатор будет работать только на Steam версии игры от 19.01.24


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×