Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А как перевести фразу: It looks like they are running power from across the street. I'm going to find a way to shut it off. я не пойму про что речь идёт: про ток или про монстров

Это похоже, что они управляют властью со всех концов улицы. Я собираюсь найти способ отключить это

либо неправильное властью либо отключить!походу не отключить а остоновить только слово покрасивее

Изменено пользователем sv_mario

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди! А кто тут главный? В один архив это нужное дело можно будет потом собрать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди! А кто тут главный? В один архив это нужное дело можно будет потом собрать?

Да тут вроде все на свободных началах... Как только сделают поддержку шрифтов, будет все в архиве, я так думаю...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да тут вроде все на свободных началах... Как только сделают поддержку шрифтов, будет все в архиве, я так думаю...

правильно думаешь,я просто начал по своей воле переводить, а тут народ начал помогать, кто как может...

а со шрифтами я не знаю что делать, мы ждем только если кто-то поможет расколупать шрифтики...а иначе пролетаем как фанера, но в любом случае если совсем никак, придется делать транслитерация :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы парни, пишите суда то - где возникли трудности, помогу с переводом.

Сделал 5 http://yabadaba.ru/files/21444

Не перевёл одну фразу. Need to rewire this.

Я точно не помню ,это разговорный слэнг, rewire - "обмен" "передача", или что то с подобным смыслом, вобщем глянь общий смысл, если этот перевод подходит - знач прально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
правильно думаешь,я просто начал по своей воле переводить, а тут народ начал помогать, кто как может...

а со шрифтами я не знаю что делать, мы ждем только если кто-то поможет расколупать шрифтики...а иначе пролетаем как фанера, но в любом случае если совсем никак, придется делать транслитерация :smile:

а смысл тогда сейчас переводить?мож сначала со шрифтами нада было розобраться??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят,соседи с G-T.i предлагают шрифты вот в этом поковырять-GLOBAL.PAK

Изменено пользователем wasd1975

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а смысл тогда сейчас переводить?мож сначала со шрифтами нада было розобраться??

а смысл тогда вообще ждать руссик?! ))

играй в инглиш ))

я ж говорю будет транслит в хужшем варианте )) смс все набирают - прочитаете ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чем можно открыть ? Drakonом не получилось

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чуть поковырял - все PAK-файлы псевдоархивы (нет сжатия , нет шифрования). Один из основных шрифтов shv_fontcento01.tga лежит в GLOBAL.PAK.

Там и все остальные шрифты в формате targa.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предлгаю просто англ шрфи перерисовать, А файлы через транслит пропустить...ЭЭ какие файл осталось перевсти?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помощь в переводе требуется? Перелистал все страницы - осталось хот одна буква без перевода? А с кодировкой посмотрю как только закачку завершу самой игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевожу ещё 11

Изменено пользователем dratatta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Предлгаю просто англ шрфи перерисовать, А файлы через транслит пропустить...ЭЭ какие файл осталось перевсти?

6, 10, 11, 12 еще нету вроде

Изменено пользователем EaglePip

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Игра, основанная на славянских легендах, выйдет в 2025 году, первую демо-версию представили в августе на Gamescom в Кельне.  Студия Far Far Games сообщила, что на мероприятии Comic Con Игромир она представит эксклюзивную демо-версию игры «Былина». Эта action/RPG выйдет на PC, PlayStation 5 и Xbox Series X|S в этом году, а первыми в России игру смогут протестировать гости фестиваля 12-14 декабря. Игра, основанная на славянских легендах, выйдет в 2025 году, первую демо-версию представили в августе на Gamescom в Кельне.  «Былина» — это история молодого воина, оказавшегося в Тридевятом царстве и нашедшего там свою смерть. Некий дух вернул героя к жизни, и теперь тот вынужден бросить вызов самому Кощею Бессмертному. Протагонист путешествует по миру от залитых солнцем лесов до мрачных подземелий и инфернальных замков, и каждая локация в Стране Городов готовит игрокам встречи с необычными местными обитателями, а также различные испытания, сокровища и головоломки.
    • Хех, я сейчас тоже пришел примерно к такому же в выводу. Что соулсы типа просто требуют более вдумчивого прохождения. Собственно вот и вся сложность. Другое дело, что возможно кто-то не привык так играть, а переучиваться не у каждого есть желание
    • @Saimys87 русский SDF шрифт Ubuntu сделал в разных вариантах, которые в игре используются. В архиве дампы для шрифта для Unity Patcher. https://disk.yandex.ru/d/8fdbp8xPI_ruZA
      А в этом архиве шрифты уже импортированные в ассеты игры. Их просто скопировать с заменой в папку Ignorance_Data
      https://disk.yandex.ru/d/JWjCw-kKlDbcTA Возможно где-то в игре ещё и другие шрифты используются, это можно выявить только по мере её прохождения. Тогда нужно вычислять нужный шрифт и заменять его на похожий русский. С текстами оказалось чуть сложнее, чем ожидалось. Не весь текст в объектах TextMeshProUGUI, некоторый в объектах с другими классами, и некоторый скомпилирован прямо в код в виде строк. Напр., как надписи на третьем скрине. Но основной текст всё же в объектах TextMeshProUGUI.
      https://disk.yandex.ru/i/5iHP2pfHs_usxQ
      https://disk.yandex.ru/i/CNj-aUGwqCW9zg
      https://disk.yandex.ru/i/_xNyVdZhOqZhyg
      Вытащу из дампов текст в таблицу Эксель, где будет и поле для перевода. Потом смогу вставить перевод в дампы и импортировать в ассеты.
    • @Alex Po Quest вы хотите чтоб вот так вот было? https://youtu.be/iVdJLhzLcx4?t=38
    • Традиционная ошибка новичка — считать что в соулсах нужен, простите, “скил”. Нет, там нужны мозги. Нормальный соулс — это билдостроение и экипировка. Если вы думаете, что что бы убить рядового врага надо 5 минут прыгать вокруг него с зубочисткой и вам это не нарвится — это лишь значит что вам нужен работающий билд, а не искусственный выпендрёж. Почти любой соулс предусматривает перекач, без всякого доп фарма, просто продвигаясь по контенту будет столько уровней, что дамаг улетает в небеса. Например, нормальные двуруки сносят рядовых ребяток в 1-3 взмаха в перманентном станлоке, на боссов около 10-15 уходит. Тяжёлые доспехи имеют смысл только в лейт-гейме и то не всегда. Щит — в подавляющем большинстве случаев бесполезная приблуда для траты времени, перекатов хватает на весь контент, парирование тоже трата времени, затыкать врага обычной атакой куда быстрее чем учиться попадать в окна… Нужна лишь элементарная оптимизация, а не попытка сходу всех запарировать элегантной рапиркой без урона, это фан для тех кто уже разобрался в игре.
    • “Видел я этого Сиси. Ну так, ничего себе сиси.”
    • Соулсы сложные в том плане, что они типа скиллозависимые?! Я вообще не скилловый игрок, но ни с одним соулсом (прошел порядка пяти) у меня проблем не возникло. Блин, это странно. Фанатом я если что не являюсь. Еще видел тейк, что сложность нечестная, а мне она кажется крайне сбалансированной (если не играть за мага, моя личная головная боль, постоянно за него умираю). Мне было сложно играть в тот же дарк только в начале. Когда не понятно как работают механики или как читать статы. До сих пор не понимаю многих вещей. Лень смотреть гайды, шерстить вики, игра должна сама давать всю необходимую инфу

      P. S. Как же меня бесили в первом дарке расстояния между кострами и ужасный левел дизайн. Помню как спустя час брождения по локации уткнулся в стену тумана, через которую не пройти, и потом двадцать минут просто бежал обратно
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×