Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

прикольно

logzistickisisis, спроси на русторке у репакеров..

Изменено пользователем Quzoxe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На этих неделях я вновь взялся за перевод. Задержка была из за отсутствия бин-репакера...

...но теперь всё есть. Честно и с желанным качеством готово 50% (включая шрифты и картинки).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играет ли кто-то сейчас в world of goo? Поди все переиграли уже... Запоздал будет мой перевод... Что бы ещё сказать...

Вот так у меня получается. Игра называется Нитянная Земля.

http://www.imageup.ru/img124/bgezymyannyjj448074.jpg.html

И вот так:

http://www.imageup.ru/img124/84uh448079.jpg.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Играет ли кто-то сейчас в world of goo?

Я вообще играл анг.версию (тогда еще не было русификатора)

Сыграю сравню 2 русификатора...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Некоторые подробности...

*КИП - Критерий Игрового Преимущества.

С названием я определился уже точно и бесповоротно. Название такое:

Нитянная Земля

Goo Balls - Нитянные Хозявки, упрощённо просто "Хозявки" и словообразования вроде "Хозявырня", "Хозявулька", "Хозявушка", Хозявк" и т.д.

World of Goo Corporation - Нитянная Корпорация.

Иногда в тексте я применил слово Нифтя или Нифть, подразумевающее "Нитянную жидкость", состоящую из Нитянных Хозявок либо содержащую их.

Также использованны сокращения вроде "Нитян.Хозявка" и много словообразований смешно звучащих на мой взгляд. Например "красявая", вместо "красивая" или "электрявая", вместо "электрическая". В некоторых местах слова преобразованы так чтобы постараться передать изначально вкладывовшийся в них смысл. Например, "Тиvископ", вместо "Телескоп".

Я вообще играл анг.версию (тогда еще не было русификатора)

Сыграю сравню 2 русификатора...

А как тебе скрины из моего перевода? (который к сожалению всё ещё на стадии "доработки")

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю, что читающие данный форум уже прошли World of Goo, а те кто в него сейчас играют скачали его с торрентов с уже вшитым русиком. Хотя я готов и по второму кругу перепройти. Я даже и не знаю с каким русиком бегал, но все было достойно, мне понравился перевод.

PS: Название как-то в главном меню кривоватенько. Разрывается на 2 части. "НиТян" и "ная" у меня, как любителя аниме, сразу возникают мысли "где там Тян?" :D

PPS: В названии есть ограничения на количество символов или там демонстрируется картинка? Может все же как-то по другому написать?

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто строил башню до самого верха скажите, что там будет, а то я уже игру прошёл, а заново проходить не охота.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я считаю, что те, кому "понравился" настоящий русский перевод - просто безграмотные малочитающие люди с отсутствующим вкусом эстетики текста. В оригинале было столько много смысла... весь он, был убит настоящим переводом и вы угорь, если вам понравился этот перевод. Возможно, если бы я делал свой перевод коллективно с кем нибудь, то мы уже сделали бы его. Но в коллективе существует проблема "мнений". То есть одному нравится это, а другому то. Перевод делающийся в одиночку лишён этой проблемы. Вместо неё - проблемы времени и муки творческих дум. Второе спонсирует первое.

Про название. Я сделал разрыв для имитации оригинала. Так больше похоже по стилю. А "тян", чё такого? Пусть будет "тян". Это первый образчик, и других я пока не делал. То есть по другому можно, но пока ещё не пробовал. Хочу предоставить сюда два образчика, которые вы можете проверить прямо в игре при желании и знании как это сделать.

nytyan456783.png naya456784.png

Про башню до верха, я и сам её не достроил до верха и не дошёл до секретного уровня "Луна". Вероятно Луна где то наверху, если башню доверха достроить...

Изменено пользователем logzistickisisis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

logzistickisisis, ну что там с переводом?

В какой стадии находится процесс? Еще не забросил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

KoTonec, загляни к нему в профиль.

Последнее посещение: 20.10.2010, 15:31

Видать волны флуда и срача с послежнего его сообщения не пошло, он и скрылся с этого сайта в поисках другого источника еды.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При установке последней версии русификатора, файл worldofgoo.exe блокируется антивирусом как Trojan.Сryptor (подозреваю из-за внесенных изменений в оригинальный .exe файл и вшития копирайтов переводчика.

Изменено пользователем frolstudio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

World of Goo версия с Games for windows live с вашим русификатором работать не хочет=((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В реальности есть такая штука, как репутационные потери. Для бизнеса это вполне себе отчётливые вычисляемые значения, влияющие на доходы. Или скажешь, что этих потерь не было?
    • У кого голова на плечах есть, те и продолжают вести бизнес. А кто скакал, тот так и продолжает скакать на потеху публике 
    • Спасибо, поржал. А теперь к реальности: никто ни перед кем отмываться не будет. Даже сейчас достаточно русские субтитры включить в игре и не резать запрет уровня WB — мы всё равно находим возможность, покупаем и играем, потому что Смутой сыт не будешь, хочется и в нормальное играть. А после “разрешения торговать в РФ” просто снимут галочку запрета в регионе. Хорошо это или нет, политика. Хотя те же немцы вполне успешно свой бизнес в РФ продолжают (в последний раз читал про 67% процентов компаний, если сравнивать ДО и ПОСЛЕ февраля 22го)
    • Routine Метки: Для одного игрока, Научная фантастика, Психологический хоррор, Атмосферная, Кинематографичная Платформы: PC Разработчик: Lunar Software Издатель: Raw Fury Серия: Raw Fury Games Дата выхода: 4 декабря 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 6108 отзывов, 92% положительных
    • Porcelain Tales Метки: Тайна, Магия, Приключение, Бесплатная игра, Экшен Платформы: PC Разработчик: Oohoo Studio Издатель: Oohoo Studio Дата выхода: 4 февраля 2022 года Отзывы Steam: 521 отзывов, 82% положительных
    • Так мы и говорим о сегодняшнем. О былом упоминалось в контексте устоев консолей, на что они делают упор.     Нет, спасибо.   Уточнял, наверное слишком часто, что речь об общих масштабах. Не помнишь, листай.   Есть такое - пренебрежительное отношение. Зря РД не оскорбляю - по факту недоделки, без определённости в будущем. Все мои вопросы риторические, можешь не отвечать. Всю дорогу утверждаю про кромешную разницу РД в соотношении с релизами в игровой индустрии.   В Стим это называется "расширенный доступ". Не похоже на РД. С такими сроками допиливания, скорее шлифовка, нежели доработка.  Итого. У нас нет данных. Демагогия.   У нас снова нет данных.   Так там нет ничего, крохи. И совсем ничего касаемо РД. Цифры по РД, только в Стим и РД занимает там, лишь не значительную часть. Сам Стим приносит 23% выручки от всей кассы индустрии и в мировых топах продаж нет игр РД, если верить представленным данным. Общая картина ожидаемая и закономерная. РД занимает небольшую нишу и далеко не всем привлекателен.
    • Ну, если учесть то, сколько убытков они уже допустили, то переозвучка после санкций, если те вообще это решат делать, для них будет отмыванием от того, во что те успели заляпаться. Вот серьёзно, даже не представляю, как большая часть подобных им будут потом отмываться, чтобы умаслить отечественного игрока, стараясь вернуть расположение, возвращаясь на наш рынок официально. Всё-таки плохое люди запоминают куда ярче и дольше.
    • загрузил под версию 131
      там по сути только исполняемый файл отличается, остальное без изменений, но на всякий случай все файлы запаковал https://disk.yandex.ru/d/IdimpVvao2Hljw установка: скопировать содержимое в папку с игрой с заменой файлов
    • я тоже хочу сыграть в русскую версию русик уже готов ?
    • Не смеши. Если они сызнова возьмутся за озвучку, потенциальная прибыль не перекроет расходов. GV делает расчет по минимуму, уверен. Полновесная официальная профозвучка будет стоить гораздо дороже. О потенциальной прибыли можно было бы говорить на релизе DLC.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×