Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
G@m-E-r

Возвращение IoG'a на пост лидера команды

Не ленитесь аргументировать свой выбор  

104 пользователя проголосовало

  1. 1. ??????-?? ?? ????? IoG ???????? ?? ???? ?????? ???????

    • Hell fuckin' yeah!
      37
    • ? ??????
      7
    • ??? ??? ?????
      39


Рекомендованные сообщения

Собственно опрос...

Я за!

Изменено пользователем G@m-E-r

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
IoGКстати, интересно вот, понятно почему хочешь обратно себе прибрать Spirit Team, но не понятно почему ты решил уйти из ENPY Studio или ты не уходить решил, а провести слияние? ^_^

Я тебе объясню, но сначала напомни с какого года ты обитаешь на этом сайте?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На форуме боле мение полноценно год-полтора, а вообще еще со времен когда на нем кряки и лиц русы были) Бес понятия когда этот сайт зародился, но гдето за год-полтора до его закрытия лицензионщиками. Хм... За несколько месяцев до анонса ГТАСА от вас)

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таким образом ты не знаешь ни меня, ни товарища Е., ни того, как и в каких условиях создавались команды, ни о том, что в них происходило. И теперь ты просишь меня пересказать все эти долгие годы жизни, чтобы ты мог понять, почему я создал команду, из которой потом уходил несколько раз и возвращался, что вылилось в конфликт, который мы теперь обсуждаем, и привело к образованию нескольких команд, которые были признаны независимыми друг от друга, но с которыми поддерживаются нормальные отношения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, биографию сайта и команд надо-бы кому нить написать, думаю вышел бы бестселлер))) Я бы с удовольствием прочел, и думаю многие бы завсегдатые тоже, интересно-же кто для нас трудится и с какими препятствиями сталкивается)

Вобщем все с тобой ясно "это большая политика"))

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, я тебе отвечу. Я хочу вернуть себе команду, потому что мне больно смотреть, как она прозябает вот уже 8 месяцев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я лишь забираю назад то, что принадлежит мне по праву

слушай,не в обиду тебе будет сказано,но не ты ли САМ ушёл с должности лидера сей команды?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
слушай,не в обиду тебе будет сказано,но не ты ли САМ ушёл с должности лидера сей команды?

А почему я ушел, не напомнишь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если честно,то я так и не знаю. не просветишь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если честно,то я так и не знаю. не просветишь?

Сей вопрос снова ведет нас к постам 61, 63 и 65

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я не так долго на сайте. и,прочитав посты,которые ты отметил,как посты,что помогут мне понять причину твоего ухода из команды,тобой же организованной,я мало что понял. если не трудно,объясни пожалуйста.

ЗЫ на твое возвращение в команду и заявление,что,мол,верну себе всё своё,отвечу тебе цитатой из произведения братьев Стругацких "Обитаемый остров": "Действуйте. Только пусть ваша совесть не мешает вам ясно мыслить, а ваш разум пусть не стесняется,когда нужно, отстранить совесть..."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, с этого момента команда Spirit Team официально вливается в состав ENPY Studio (при этом сам бренд мы сохраняем за собой). Мои верные товарищи, которые хотят нормально работать и продолжать делать качественные народные переводы, отправляйтесь со мной. Там у нас будет пища и выпивка в достатке и крыша над головой. Проработав все эти месяцы с товарищем Е., я могу заверить вас, что на данный момент именно там находятся все необходимые нам перспективы. И будущее будет за нами, более того, оно будет находиться в наших руках. Мы сами будет творить свою судьбу. Принимая это решение, я руководствуюсь только лишь благополучием нашей команды. Я никогда не оставлю верных мне людей в беде и не брошу их, именно поэтому в этот сложный для нашей команды период я вернулся к вам. Мне больно было наблюдать, как наша великая команда народных переводчиков приходит в упадок. Поэтому я еще раз прошу всех вас, идите со мной. Те же, кому все это не нравится, вы вольны поступать так, как вам велит сердце.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На этой ноте считаю что тему можно прикрыть от греха подальше. Мнения всех сторон выслушаны, комментарии оставлены и тумаки розданы. Ув. товарищ IoG и ещё пара человек отправляется в ENPY Studio откуда он и явился, а Spirit Team продолжает свою работу дальше. Спасибо за внимание.

P.S. Если кто-то считает что ещё есть что сказать - пишите в ЛС. Тема будет открыта.

Изменено пользователем Sheon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ув. товарищ Шеон не понял, что он больше не является членом команды. Именно он может продолжать работу, но уже не в Spirit Team. Он может создать свою команду

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я честно говоря так и не понял на что ты рассчитывал или рассчитываешь. Команда остаётся на своём месте в независимости от твоих слов. Решение, слава богу, не только моё. Можно снести хоть весь этот раздел, но это не остановит появление новых переводов, к счастью. Не очень то хотелось выносить весь этот сор на всеобщие обозрение, но как видно приходится. Подождём Сержанта, как независимой стороны, в этом вопросе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

more drame

/popcorn mod on

Вы странные что ужОс, какие-то переезды, какие-то перебежки... хотит переводить - переводите, не хотите - не переводите.

Какие-то срачи... какие-то кидание какашками... оно вам нада ?

З.Ы. Убейте кто-то раздел сис-тим, всё равно он дохлый.

З.ЫЫ. А сколько пафоса у товарища IoG что это жесть. О_О Верные последователи и т.д.

discuse

Изменено пользователем Crusnik_02

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • …ни кто из разработчиков в эту игру не играл, @piton4 будет первым.
    • @kakil56 на странице русификатора есть ссылка на стим, а там уже ссылка на канал авторов.
    • ты хотя бы оставил бы ссылку на ТГ канал авторов русификатора  
    • upd. я попробовал через gpt узнать. но про разделение пишет. типа чтоб игра смогла прочитать перевод  До обработки:       # String 1 EN: firstCheck InvitationAn Imperial Physician from Apricot Village... RU: firstCheck ПриглашениеИмператорский лекарь из Деревни Абрикосов... # String 2 EN: Caring CitizensAfter casting... RU: Заботливые горожанеПосле применения... После обработки:       # String 1 EN: firstCheck: Invitation. An Imperial Physician from Apricot Village... RU: firstCheck: Приглашение. Императорский лекарь из Деревни Абрикосов... # String 2 EN: Caring Citizens: After casting... RU: Заботливые горожане: После применения...
    • Чем вскрыть и после запаковывать .SCN Файлы?
    • Туда её, я не увидел там чего-то интересного. Душная переоцененная игра )  Не понимаю тряски с неё, чего бубнить то?  Так что Сергей, завязывай нагнетать и упоминать игру, а то привлекут к ответственности! 
    • @Tirniel могу только сказать, что я чувствую разницу в отзывчивости управления, между, к примеру, 144fps и 1000.  А на графике этот параметр виден в ms.  Если 120fps это 8ms, то 840fps(у меня лок на 840) это в районе 1ms.  Разница в отзывчивости чувствуется .   Над белой линией.
    • Вопрос по структуре текста для перевода (склеенные строки) Есть файлы для перевода: file_1.txt, file_2.txt, file_3.txt и file_4.txt. (как пример) Меня смущает формат оригинального текста. Выглядит так, будто разные технические и текстовые блоки слились в одну строку. Пример (EN): Здесь явно видно слепливание: переменная + текст описания. Если перевести это «в лоб», получится: Пример (RU): Сможет ли игра вообще это «прочитать»? Такое ощущение, что захват текста выполнен некорректно. Боюсь, что если оставить всё в одной строке, игра не сможет отделить технические параметры от текста, и либо всё сломается, либо в интерфейсе будет отображаться мусор. Разве текущие инструменты идеальны?
    • Здравствуйте, в 4 главе во втором фри тайме невозможно продвинуться дальше, игра вылетает при выходе из комнаты, а так же если через карту переместиться на 3 этаж академии, пробовал перезагрузку, никак не помогает, что делать?
    • А вот это совсем к видеокарте не относится (по крайней мере в контексте запредельного фпс). Инпут лаг — это уж скорее к твоим устройствам ввода при условии, что задержек отображения со стороны монитора нет, и твоё железо очевидно что адекватно тянет игру. В том числе меня терзают смутные сомнения, что у тебя реакция такова, что позволяет ощутить разницу в несколько миллисекунд. Тем более без зрительного восприятия. Тысяча кадров в секунду — это 1 миллисекунда на кадр, то есть разница между 200 и тысячей фпс — это, грубо говоря 4 миллисекунды на каждый кадр. Я б ещё понял, если бы это было визуально заметным, но ведь твоё оборудование физически не может отобразить столько кадров на единицу времени, показывая каждый кадр почти по 7 миллисекунд при отображаемых 144 фпс. Собственно, у тебя инпут лаг на клава-мыше и то вероятнее всего больше будет, если только у тебя клава-мышка не с 4к или 8к ресивером (а мода на это пошла сравнительно недавно). В обычных довольно дорогих игровых решениях, которые не прям свежак-свежак последнего года-двух, обычно инпут лаг в районе хорошо если 1 мс, к слову.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×