Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Jack17

Fate: Undiscovered Realms

Рекомендованные сообщения

cdman, спасибо еще раз, теперь хоть можно поиграть. Скажите пожалуйста, это только у меня после русификации каждый раз при загрузке игры идет компрессия текстур? В английской версии это происходит только раз, при первой загрузке. Может, неправильно русифицировала? Я распаковала архив в директорию игры - как это обычно делается.

И еще вопрос - принято ли на форуме делать замечания, направленные на улучшение перевода?

P.S. Неожиданно увидела в шапке инсталлятор перевода от SerGEAnt - обрадовалась, решила, еще один. Тот же самый и та же беда с компрессией. Каждый раз при загрузке игры.

Изменено пользователем Томоко

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русификатор, теперь поиграю от души. После первого запуска русифицированной игры меня смутил шрифт переведенного текста, он не очень удобно читаемый. Возможно ли исправить шрифт? В русификаторе FATE был просто замечательный шрифт, компактный и прекрасно читаемый.

Изменено пользователем Black_scorpion

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Black_scorpion, а как компрессия текстур? При каждой загрузке или только один раз? У меня на двух машинах каждый раз компрессия идет.

Насчет шрифта - поддерживаю, слишком крупный, некоторые надписи уходят за предел экрана.

Изменено пользователем Томоко

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Black_scorpion, а как компрессия текстур? При каждой загрузке или только один раз? У меня на двух машинах каждый раз компрессия идет.

Насчет шрифта - поддерживаю, слишком крупный, некоторые надписи уходят за предел экрана.

Компрессия при каждом запуске игры, но меня это не так напрягает как шрифт ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Компрессия при каждом запуске игры, но меня это не так напрягает как шрифт ;)

А меня напрягает - я часто выхожу из игры, если неудачно шмотки заворожат... Жульничаю :angel::tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

denus, а Вы не могли бы поправить шрифты хотя бы? То, что названия не переведены или псевдо-переведены (русские буквы вклинились с английские слова), пережить еще можно, баги с компрессией тоже (хотя с огромным трудом), но Ваш вариант шрифта был гораздо лучше.

Или это последний вариант, и больше уже не будет? :(

P.S. В сети валяется образ игры, якобы русский, с этим самым переводом ;)

Изменено пользователем Томоко

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Компрессия при каждом запуске игры

Нужно удалить испорченый config.dat который ставится с рисификатором. Потом игра создаст свой нормальный.

И все будет OK! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Компрессия при каждом запуске игры

Нужно удалить испорченый config.dat который ставится с рисификатором. Потом игра создаст свой нормальный.

И все будет OK! :)

Ура!!!!!!!!! Помогло!!!!!!!!!! Спасибо огромное, так эта компрессия каждый раз достала :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Осталось только шрифты сделать человеческие и перевод хоть немного нормальным)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, а нельзя ли шрифты просто взять из первой игры? Извините за глупый, возможно, вопрос, я не разбираюсь в создании русификаторов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Томоко Интересно, а нельзя ли шрифты просто взять из первой игры?

Нет!

Мучался не получилось, размер шрифта на картинках 1-2 версии одиноковый. Я думаю это гдето зарыто в файлах перевода, какой должен быть размер шрифта? А основное это то что перевод сделан заглавными буквами (очень глупо), из-за этого и не хватает для для него места в таблицах и пр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в двух словах.

1. шрифт из первой может и можно адаптировать, но я этим заниматься не буду.

2. мой шрифт использовать не получится, так как у пиратов английские буквы заменены русскими (из-за чего вы наблюдаете жуткий бред в именах монстров), я же использовал расширенную таблицу символов (движок это позволяет).

3. чисто теоретически, можно взять пиратский перевод за основу, но адаптировать его равносильно написанию перевода с нуля, так как "русский" текст у пиратов выглядит так:

<MONSTERITEM>:<item>, KOTOPAR BEKAMN ZPNHADLEGALA MOEN CEMJE, 6SLA ZOXNWEHA! R CLSWAL O TOM, 4TO <basemonster> ZO NMEHN <monster> B3RL EE, A O TOM, 4TO OH 6PODNT ZO <level> YPOBHU ZOD3EMELJR. ZOGALYNCTA, BEPHN MHE EE O6PATHO!

то есть мне еще придется писать программу конвертер.

4. поглядев на эту русификацию, я подумал, что может и правда не переводить имена монстров (как планировалось изначально), но возникает другая проблема: при использовании расширенной таблицы символов, когда игра считает что используется английский язык, игра отказывается делать переносы русских слов (составленных из символов расширенной таблицы) на новую строку. соответственно весь текст вылезает за пределы экрана. так что надо придумать, как заставить в игре переключить язык, например, на французский или немецкий (который задействует расширенную таблицу). тогда, по идеи, слова должны переноситься. к сожалению, пока найти где переключается язык мне не удалось. может стоит попробовать в системе сменить основной язык. не знаю. если кто разберется -- пишите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

denus, получается, проще заново сделать :) или продолжить Ваш вариант?

Имена монстров действительно несущественны, какая разница, как их звали, Бархыг Грязный или ВырвиГлаз Вековечный - со свойствами персонажей и предметов другое дело. Прямо хоть бери словарь и сам переводи.

Что меня убило в готовом переводе - так это в навыках персонажа вместо краткой строчки "меч" - "умение обращения с мечом" и т.д., как будто и так непонятно. "Очарование" вместо "ворожбы" B) опять же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что меня убило в готовом переводе

Девушка, напрасно убиваетесь - у ператов это дело на поток поставлено, творческим подходом там и не пахнет, поэтому результат вполне предсказуем. Если бы вам приходилось переводить по 10-15 игр в неделю, то я не думаю, что качество конечного продукта у вас было бы лучше :) Поэтому в любом случае одна надежда на фанатов - что доведут таки до ума.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Entropy Centre

      Метки: Головоломка, От первого лица, Научная фантастика, Глубокий сюжет, Будущее Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Stubby Games Издатель: Playstack Серия: Playstack Дата выхода: 3 ноября 2022 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2780 отзывов, 90% положительных
    • Автор: Chillstream
      Blasfemia

      Описание: 
      это хоррор-игра от первого лица. Вы оказались заперты в на первый взгляд обычной квартире, но вскоре понимаете, что вы здесь не одни. Исследуйте тщательно проработанную, насыщенную деталями обстановку в напряжённой и пугающей атмосфере и постарайтесь найти выход, пока до вас не добралось зловещее существо.
      Скачать русификатор: Workupload | Boosty
      Версия: 1.0.1
      Установка: закинуть папку из архива в основную папку и на вопрос заменить нажмите да (если все равно не поняли, есть видео на бусти)
       
      ВАЖНО: Смотрите на версию, на которую ставите, совместимость 100% только с 1.0.1

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2623040/Robots_at_Midnight/ Robots at Midnight — это ролевая игра-боевик с напряженными боями, гигантскими монстрами и язвительными роботами. Действие игры разворачивается в мире кассетного футуризма, меняющемся по ходу повествования. Планета Иоб, некогда утопавшая в роскоши, теперь разрушена и не терпит слабаков. Обитатели Иоба опасны, и выжить здесь — сложная задача для любого человека. Раскройте тайны своей семьи и всего этого мира и узнайте, что за скверна в нем таится. Динамичные бои в реальном времени Сражайтесь с роботами, следите за выносливостью, оттачивайте навыки и стратегии и найдите свой стиль ведения боя. Отправьте врагов на металлолом! Исследуйте и раскрывайте мир вокруг себя Что бы вы сделали, если бы очнулись в новом для себя мире?  Помогите Зои понять, что случилось, и узнайте больше о планете Иоб.  Динамичное передвижение в бою и не только Карабкайтесь и прыгайте, уклоняйтесь и кувыркайтесь. Используйте уникальные пути и стратегии, чтобы исследовать мир и получить преимущество в бою. Освойте все возможности своей космической перчатки под названием ВАРЕЖ и бейте, толкайте и сталкивайте как предметы, так и своих врагов! Роботы на любой вкус и цвет Странствуя по миру, вы встретите самых разных роботов, как врагов, так и друзей. У каждого из них есть свои преимущества и слабости.
    • На вышедшей в GOG версии не работает. Игра не запускается.
    • Вроде со всеми возникшими вопросами разобрались, всё работает, ничего править не пришлось.
      Но заметил, что не всем понятен функционал. Поэтому настоятельно рекомендую:
      P.S. Возможно сниму видео с демонстрацией работы модулей.
    • Смотреть надо на геймплей в динамике, конечно. По крошечному невпечатляющему ролику понять чтото непросто.
    • Картинка слабая, да.  Но в рекомендуемых позапрошлое поколение из бюджетного около среднего сегмента. Норм. Тут скорее всего отталкиваются от объёма видеопамяти, не удивлюсь, если будет приемлемо работать и на менее производительных системах.
    • опять болт на оптимизацию положили
    • Шутки-шутками, а порой встречаются действительно интересные проекты. @0wn3df1x Привет. Спасибо за список с гугло-таблицей, обязательно поищу (как будет время) там что-нибудь интересное. И ещё вот добавь в него игру Serial Cleaners. Искал через поиск в таблице и не нашёл игры. В Steam у неё вообще не указано, что русский в наличии, а по факту там интерфейс и субтитры на русском языке. Вообще это сиквел Serial Cleaner. И первая часть мне очень понравилась, прям с огромным удовольствием прошёл в своё время, хотя первое время относился сомнительно к ней (стилистика отпугивала). До второй пока не добирался, но думаю ни чуть не хуже первой части. И вообще, в дальнейшем ждать ещё обновления/пополнения списка? Если да, то страничку добавлю прям в избранное.  
    • Можно будет задонить для редактирования  текста если вы будете продолжать надеюсь звучало не грубо но макс что могу 1к я нищий студент 
    • Да в принципе, Переводи по нейросетке все отлично сделал, все нормально читается и можно спокойно играть. Единственное, что как и предполагалось косяки есть в некоторых моментах с пропадающим русским текстом где шрифт другой, ну и известные женский/мужской род и собственно их склонения, но это уже надо прям по ходу игры смотреть кто там девочка или мальчик. Тот же Альп (девочка), а по имени пойди разбери. Тут лучше на данный момент за такой короткий срок, сутки я имею ввиду, вряд ли можно сделать.    
    • А скрины можно результатов. Что использовалось для перевода? Вдруг не очень вышло У тебя как дела?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×