Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
chaose

Samurai Warriors 2

Рекомендованные сообщения

Руся...................

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

качаю сабж с пираццкой бухты.. руса не видел пока

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то мы препоздалы с русиком, даа? СДМЕН! Не выручиш на этот раз?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Некто руссик не выдал? Кинте пожалуйста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Исходя из того, что так дольго искали русик хтовой игре Девил Мэй Край 4 я и не ожидаю, что кто-то подрудится над поиском русика таких игр как вышеуказанный, что весьма жал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пираты уже перевели игру, только вытянуть русик от тудабудет сложно, из-за того что русские файлы хранятся в огромных файлах, тоесть весть будет он под 2 гига. Есть автопатчер (именно так и устанавливается русский язык в пиратке), но он у них под паролем.

Изменено пользователем DoZor00

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так пароль значит командной строкой ему передается. Может его реально как-то в скрипте установщика узнать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Gocha

Последний раз предупреждаю, что флуд и оффтоп на форуме наказуемы. Если не доходит, что русика к DMC не было только потому, что его вообщен не было, то что можно сказать ещё...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извинаюс насчот ДМС, исходя из сообшение от выше...

--------------------------------------------------------------------

Пусть будет под паролем, если руки дотинутся то давай кин.

А в скрипте инсталешка ты не фига не узнаешь из-за того что все исполняющие команды прописаны в секции кода. которого некак на сегодняшный день не выдернуст так чтоб смог разобрать что к чему

Изменено пользователем Gocha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Щас качаю русскую версию.

Как скачаю - сделаю патч для английской версии.

Вот только не скоро это произойдет видимо =)

У раздающего скорость нулевая...

Изменено пользователем Grom

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Щас качаю русскую версию.

Как скачаю - сделаю патч для английской версии.

Вот только не скоро это произойдет видимо =)

У раздающего скорость нулевая...

Раздающий - это я. Я просто рипнул русскую версию, потому что оригинал был без степени сжатия.

P.S. Пароль скорее всего указан в патчере, но он удаляется после установки.

P.P.S. Завтра займусь, может получится чтото вымудрить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выдимо ты не так сжал кaк надо - у тебя размер все же получился более 2х гигов если не ошибаюс.

А я лично сжал оригинал [3713mb] и получил 600мб! 7зипом, вот только там выдно не те настройки поставил.

Я к тому что если из пиратки сжать только файл который отвечает за русский то вообше размерчик будет доступним для скачивания

Изменено пользователем Gocha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор я сделал, размер 550Mb=) После сжатия в 7Zip - 13 =)

Думаю, Сержант скоро выложит.

Ставить ТОЛЬКО на английскую версию, на все остальные на встанет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Версия 0.4.2 от 29.06.25 Добавлен отсутствовавший ранее текст в связи с ошибкой в программе для запаковки. Добавлено множество новых текстур. Множественные исправления в тексте.
    • Сравнил озвучки на скорую руку, ну имхо озвучка от GamesVoice лучше, первое на что обратив внимание это актерская игра, второе это кастинг, по этим параметрам GamesVoice лучше, точность перевода это дело такое, приколупываться к отдельным фразам можно сколько угодно, но в реальности когда ты играешь этого не замечаешь и опять таки, этому продается слишком много внимания.
    • Демонстрация нейроозвучки:
    • Была ещё озвучка от “7 волк”. Гораздо более выразительная.
    • Всё может быть, но да ладно.. Вообще про 3-юю часть ничего не слышно, в разработке именно ремейк 2-ой части, также как было и с первой — сначала какой-то ремастер (Enhanced Edition), потом ремейк.
    • Удалось свести тексты ± к одному формату и составить список кандидатов используя алгоритм Левенштейна, поскольку мачить их приходится по английскому тексту — других схожих идентификаторов между PS и PC релизами нет. Всего в игре 40339 фразы (на самом деле чуть больше, некоторые мелкие тексты пока найти не удалось, возможно, зашиты в код, как было в предыдущих частях). Из них для 23312 удалось найти сопоставление в переводе от PSCD & Piligrimus Team. Всего в русской версии насчитано 27382 фразы (названия и описание предметов и способностей пришлось удалить из-за большого числа ложных срабатываний и значительного объема переименований в PC-версии). Таким образом для 85% текстов я сопоставление нашёл. К сожалению, это не значит, что всё взлетит из коробки. { "Key": "Conversations/ALISA_DRK_01_001", "English": "What's wrong?", "Candidates": [ { "Chapter": "STGDATA.BIN III", "Index": 191, "Original": "What's wrong?", "Russian": "В чём дело?", "Ration": 100 }, { "Chapter": "STGDATA.BIN V", "Index": 80, "Original": "What's wrong?", "Russian": "Что-то не так?", "Ration": 100 }, { "Chapter": "STGDATA.BIN VI", "Index": 2547, "Original": "What's wrong?", "Russian": "Что стряслось?", "Ration": 100 }, { "Chapter": "STGDATA.BIN VII", "Index": 353, "Original": "What's wrong?", "Russian": "Да что с тобой?", "Ration": 100 }, { "Chapter": "STGDATA.BIN VII", "Index": 649, "Original": "What's wrong?", "Russian": "Что случилось?", "Ration": 100 } ] }, Такие вот короткие фразы могут давать как ложные срабатывания, так и просто 5 абсолютно валидных вариантов перевода, уместность которых зависит от контекста. Ну и традиционная проблема с паролями никуда не делась — в русской версии они переведены для совпадения с изменениями в кодировке, поэтому такие тексты придётся как минимум отсмотреть и исправить. Я очень не хочу отсматриать глазами все 23312 строк, поэтому думаю как этот процесс автоматизировать. На данный момент на ум приходит проверить близость в диалогах. Если фраза 1 мапится на фразу 3071, а фраза 3 мапится на фразу 3073, то с большой долей вероятности фраза 2 замапится на фразу 3072 при условии, что в числе схожих кандидатов такая найдена. В качестве реперных точек можно использовать фразы с единственным кандидатом. Но их 16748. Чувствую, что пока я буду отлаживать новый алгоритм поиска, эту задачу уже можно будет закрыть вручную. >_> P.S. Как всегда, очень нужны люди, которые хотят и могут помочь переводу.
    • Последнее что я слышал про третью часть это то, что её то ли отменили, то ли заморозили. Был бы рад, если разработка продолжается, но там разработчик другой был кажется.
    • Вряд ли он будет, ибо сейчас весь упор на 3ю часть
    • Товарищи молодцы. Но надо ждать полноценного ремейка и для этой части.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×