Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Ranger-X

Building & Co.: You are the Architect!

0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Я попытался сделать перевод игры. Все содержится в файле locatedTexts.xml в папке 1033\Data\Text.

Весь текст в кодировке UTF-16 Little Endian.

Но после замены оригинального английского текста русским, в игре он перестает отображаться. Вместо него пустота :sad:

Если вписать русский текст транслитом,то все отражается.Редактировал фаил Axelpad'ом...

Если кто-то поможет разобраться в проблеме,то сделаю русификатор.

Изменено пользователем hranitel_y2k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

cdman спасибо за ссылку,сравнил свой фаил с этим и нашел в чем была загвоздка. Теперь сделаю свой нормальный перевод,а то этот корявый немного...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А кто-нибудь пробовал ставить? У меня вылетает с ошибкой

Да,я пробовал. текст становиться русским.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
cdman спасибо за ссылку,сравнил свой фаил с этим и нашел в чем была загвоздка. Теперь сделаю свой нормальный перевод,а то этот корявый немного...

Ну что готов твой русик или не будешь выкладывать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помогите в русификации игры.

Я скачал русификатор, поставил, но он не робит.

Захожу в папку с игрой Building&Co, копирую фаил из папки (Building&Co\1033\Data\Text\locatedTexts.xml) в (Building&Co\1036\Data\Text locatedTexts.xml \)

Но игра не запускается выкидывает ошибку:

Bx4WxXt34b.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну что готов твой русик или не будешь выкладывать?

Буду. Перевел пока только 40% текста,т.к. есть время только в выходные. Если поможете со словарем специализированных строительных терминов,дело еще быстрее пойдет. В наличии имеется Lingvo 12 и Promt 8 со всеми словарями.

Помогите в русификации игры.

Я скачал русификатор, поставил, но он не робит.

Захожу в папку с игрой Building&Co, копирую фаил из папки (Building&Co\1033\Data\Text\locatedTexts.xml) в (Building&Co\1036\Data\Text locatedTexts.xml \)

А откуда у вас папка 1036? У вас не английская версия?

Изменено пользователем hranitel_y2k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А откуда у вас папка 1036? У вас не английская версия?

папка 1036 в французской версии у меня та же самая ошибка вылазит :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Nightgrowler
      Здравствуйте, ищу способ портировать локализацию игры Brutal Legend с XBOX 360 на PS3.
      В папке игры USRDIR\Packs\PS3\ нашел следущие файлы:
      Loc_enUS.~h, Loc_enUS.~p весом 5 кб и 5,62 мб соответственно.
      В аналогичной папке версии игры под бох есть те же файлы только с немного другим весом. Архив с этими файлами, которые, как я предполагаю, отвечают за текстовую локализацию игры.
      Может ли кто либо посоветовать как\ чем открыть эти файлы и как адаптировать боксовские под PS3?
    • Автор: Борис Люд
      В связи с прохождением 10 части серии игр Rance вспомнилась 5. Обычно про неё не впоминаешь, как что-то хорошее, но тем не менее. Игра есть. Перевод к ней был. Но вот вдруг его нет. Перевод от Храма Авалона стал недоступен, а найти альтернативу для его скачивания невозможно. Обращаюсь к завсегдатаем, может кто поделиться сохраннённым наследием? Личное обращение к переводчикам не помогло, там всё глухо.




Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×