Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

:( тема очевидно иссякла, а картинки так никто и не выложил!

Господа, у кого есть лицензионная версия, плиз. выложите картинки писем, гобеленов, карты и прочей лабуды

[serGEAnt] бан на 3 дня за нарушение правил (пункт 4)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оф. русики здесь запрещены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас заново ставлю игру. Переведу к завтрашнему надеюсь.

P.S.

Сразу возникает вопрос: постараться сохранить шрифт ( больше проблем => больше времени) или другим (меньше времени займет)

P.P.S

Да кстати могу еще Credits перевести если надо))

Изменено пользователем Veliant

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

наконец-то я закончил свой труд, связанный с доведением до ума локализации "другого волка".

что сделано.

1. Полностью локализован шрифт Сaligula (основной игровой шрифт) - все сделано как в оригинале, тем же шрифтом, но с русскими буквами (а не тем ужасом, что мы видим в локализации).

2. Перерисованы все "листочки", дневниковые записи, "полотна" шрифтами близким к оригинальным (а не тем ужасом, что мы видим в локализации)

3. Исправлены все грамматические, смысловые и прочие ошибки, а также опечатки.

4. (bonus) Также откорректированы картинки Лидии, Зака-кота и Зака-человека в диалогах. Да простят меня разработчики, но таких "страхот" рисовать нельзя.. это же "ужос" какой-то.. ;)

Перевод собран из трех частей.

1. Перевод карты - GryphonsEye

2. Перевод текста, перевод текста "листочков", локализация шрифта "system" - локализатор.

3. Локализация шрифта "caligula", корректура текстов, поиск и адаптация шрифтов для "листочков" - denus

* * *

что предлагается (если это кому-то нужно). так как мы не имеем права выкладывать оф. локализации, а играть все-таки интереснее с нормальными графическими элементами:

1. надо перевести с нуля листочки, но отлично от локализации.

2. провести корректуру последней текстовой русификации от GryphonsEye.

3. выслать все мне. я соберу в рабочий русификатор и вышлю SerGEAnt'у

в общем, если кому это надо, жду ответа на e-mail.

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ойк!! Я думал тут на сержанте уже всё сменили!!! А сейчас залез посмотреть, а тема -то жива :shok: Надо будет доделать до конца, видимо.

2 denus скинь мне на иыло пожалуйста своё творение, уж оч. посмотреть охота :rolleyes: или на файлообменник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Надо будет доделать до конца, видимо

То, что написал Denus перед этим, он так и не выложил - так что последняя версия на сайте от 4 мая...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так я не выложил, потому что там перевод из лицензии. =)))

мне нужен любой сторонний перевод адекватный, чтобы вбить его в листочки. а текст для игры мы можем взять от GryphonsEye - это и так ясно.

надо чтобы кто-то листочки перевел.. я сам не могу - не знаю языка так хорошо.

я поэтому и писал это сообщение.. надеялся, что помогут мне с переводом листочков. я тогда все соберу и отправлю.

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поняв свою ошибку, я решил всё-таки додвести этот перевод до конца.

Насчёт листочков, я что-то никак не пойму о чём ты. видно придётся заново игру ставить и вспоминать что там и как :)

Всё - вспомнил. Переведу и доделаю, как только получу работу denusа.

P.S. За то, что я сюда заглянул благодарю Людмилу, написавшую мне на мыло (и откуда узнала-то его, если не секрет?).

2 SerGEAnt Блин !!!! Я конечно всё понимаю, Ты босс и т.д., но если в форуме стоит галочка "скрыть почтовый ящик", то наверное это значит. что не надо выкладывать его в readme_rus.rtf вложенном в руссификатор !

Изменено пользователем GryphonsEye

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 GryphonsEye

ну давай я еще раз подытожу:

1. надо перевести с нуля листочки, но отлично от локализации.

мне нужен просто _текстовый_ перевод листочков в любом формате. их там около 10-ка. я возьму переведенный русский текст и вставлю его в шаблон с использованием нормальных шрифтов, а не того убожества что у "другого волка".

2. провести корректуру последней текстовой русификации от GryphonsEye.

здесь тебе надо самому все просмотреть, затем, я могу прогнать все через проверку орфографии, хотя не гарантирую (трудно сейчас предсказать занятость: осень, новый сезон)

в идеале, нужен кто-то, кто не проходил еще игру и готов побыть тестером этого перевода. например, Людмила.. =) я когда правил ошибки(!!) и неточности официального локализатора (представляете, что там за халтура у волков этих других? =) ) на листочек выписывал все ошибки и пр. и затем правил по выходу из игры.

3. выслать все мне. я соберу в рабочий русификатор и вышлю SerGEAnt'у

ну тут и так ясно все.. =)

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GryphonsEye

Блин !!!! Я конечно всё понимаю, Ты босс и т.д., но если в форуме стоит галочка "скрыть почтовый ящик", то наверное это значит. что не надо выкладывать его в readme_rus.rtf вложенном в руссификатор !

Значит ты его просил указать - я никогда не выкладываю ящики просто так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скачал keepsake, а она на немецком. ( Я немного знаю англ.)

Если кто знает, как и где скачать русский текстовый перевод пришлите на e-mail: ssdreman@мейл(dot)ru

Изменено пользователем SSDreman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://www.zoneofgames.ru/games/keepsake/files/542.html

p.s. эх, если бы камрад GryphonsEye доперевел бы и доправил бы все тогда, то можно было бы существенно обновить. я для себя делал сборку с нормально локализованной графикой и нормально локализованными шрифтами. но на основе лицензии. а тут низзя это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Witch’s Apocalyptic Journey

      Метки: Карточный рогалик, Редактор уровней, Карточная игра, Пиксельная графика, Аниме Платформы: PC Разработчик: MeowAlive Издатель: MeowAlive Серия: Solo Game Дата выхода: 5 июня 2026 года Отзывы Steam: 653 отзывов, 82% положительных
    • Автор: Jimmi Hopkins

      Forbidden Solitaire — это карточная хоррор-игра, в которой вам предстоит раскрыть содержимое загадочного CD-ROM 1995 года, которого никогда не должно было существовать. От создателей Ancient Enemy и Home Safety Hotline.
      Дата выхода: 30 апреля 2026 г.
      Разработчик: Grey Alien Games , Night Signal Entertainment
      Издатель: Night Signal Entertainment , Grey Alien Games
      Тема для отслеживания
      Демонстрация работы русификатора
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.   Совместимая версия:   билд  23700587 v. от 12 июня 2026 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор не будет работать на более новой версии игры. Скачать для PC: Boosty Установка: Установка: 1. Распакуйте архив.   2. Скопируйте папку «Teller's Duty_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».    
    • Там обычный условно текстовый файлик. Он не может не подойти. Если они конечно патчем не перелопатили файловую структуру игры.  Тут вопрос скорее о том, вносили ли разработчики правки и дополнения в перевод или правки русика все еще актуальны. 
    • Вышел патч. Файл локализации подойдёт старый?
    • Так даже пословица есть такая — женщина должна быть чуть красивее обезьяны Вообще неплохо смотрится(игрушка), как минимум посмотреть стоит, благо гипервизор позволяет это делать вне зависимости от наличия дернувы
    • Так она вроде осталась такой же симпатичной, какой была и в прошлой части. Внешность на первый взгляд не меняли, а если и изменили, то совсем немного.
    • Так тысячи фпс на мониторе всё равно не отображаются. Пусть их хоть 100к будет, последние 7 лет я видел не более 120. Так как моник был 120hz.   Вообще у меня ничего не плывёт, просто я бывает краем глаза вижу нестабильность изображение на некоторых мониторах. И замечал не в играх, а только на рабочем столе, где статичное изображение. На монике от которого ничего не напрягалось, никакого дрожания не замечал.
    • Ро..ой простите лицо все перекошено. Опять из бабы уродку сделали, сами играйте Ну или торрентом только разве что гляну или может мод сообразят на нормальное лицо
    • Доброго времени суток. Помогите пжлст. Купил BB недавно, скачал Легенды по ссылке с руководства стим https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3732820356 Все работало, наиграл 60 часов после чего произошел первый вылет. После вылета в игру не заходит, пишет ошибка модов. Пробовал перекачивать по руководству стима, моды с нексуса, моды с лаучера, переустанавливать игру — исход один.  Если на чистую игру ставить Modern Hooks и MSU (любые версии с разных источников) игра не запускается (черный экран).  Вот лог https://dropmefiles.com/dokjh Как то смог наиграть 60 часов в эту замечательную игру и теперь в тупике...
    • Срочно проверь глаза на состояние сетчатки. Хорошо если у тебя просто перегружены глазные мышцы (спазм). Успокоить их сравнительно несложно (капли ранее уже писал какие подойдут, да, от этого они тоже помогают). Обычно это признак просто перегрузки глаз (всё-таки зря ты так часто на тысячах фпс глаза мучаешь в высокой динамике — они ведь стараются уследить на пределе своих возможностей). Но если прям начинает плыть, то это уже могут быть проблемы серьёзнее. По симптомам проблема в твоих глазах. Но лучше всё-таки показаться специалисту. Касательно головы — звучит как проблемы с внутречерепным давлением. У меня такое возникало обычно или при сильной длительной перегрузке глаз (повышенная концентрация+волнение, адреналин, страх и тому подобное), или при сильном длительном переутоплении (с красными глазами заодно, не без того), например, при длительных недосыпах/плохом сне. Решение проблем со спазмами глаз обычно снимает и проблемы с головной болью в моём случае, но не до конца. Хороший сон тоже поможет, но не за один день, тут восстановление нужно ещё более длительное, чем самим глазам. В чём конкретно проблемы у тебя, это может определить только специалист при обследовании тебя вживую. Сейчас я просто гадаю на кофейной гуще и сравниваю со своими похожими по описанию случаями.
    • Понимаю, мод заменяет оригинальные файлы игры, видимо каждое dlc добавляет в эти файлы свои строки — поэтому получился конфликт,

      я без dlc не тестировал, тк на gog версии сижу
      Можно собрать на чистой версии, но это довольно таки много работы по сравнению и переносу, буду делать только при большом желании)

      так же, я разрешаю использовать мои наработки всем желающим
      исходный код UI мода — https://github.com/CoreForgeLabs/Distant-Worlds-2-RUSifikator

      Благодарю за добрые слова)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×