Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

  GryphonsEye писал:
А дальше - речевое оформление:

\Keepsake\res\sound\vo\english = 180 Мб

\Keepsake\res\sound\characters = 1.8 Мб

Речевое оформление оставлено в оригинале (Это ж ведь не официальная локализация)

А вот про карту незнаю, подруга играет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если автор не против, то я бы хотел помочь переводу.

1)Олитеартурю некоторые фразы.

2)Подправлю неточности:

а)Орфография

б)Лидия иногда о себе говорит в мужском роде. Например: Я сделал

Изменено пользователем Veliant

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Adamsoff писал:
http://d.turboupload.com/d/562438/Keepsake...amsoff.rar.html

Русификатор игры Keepsake

Выдрано из пиратской версии.

Оставте свои отзывы.

З.Ы. Может я не то выдрал???

Показать больше  

Твой русификатор довольно хороший :victory:, вот только ты не все выдрал . Нужны еще папки res\interface\1024x768\font (тут находятся шрифты, которые можно взять из прошлого или из самого первого промтовского русика) и res\interface\1024x768\worldmap (если у тебя в этой папке картинки переведены на русский).

Изменено пользователем SupHamster

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  SupHamster писал:
Твой русификатор довольно хороший :victory:, вот только ты не все выдрал . Нужны еще папки res\interface\1024x768\font (тут находятся шрифты, которые можно взять из прошлого или из самого первого промтовского русика) и res\interface\1024x768\worldmap (если у тебя в этой папке картинки переведены на русский).
Показать больше  

Шрифты без проблем добавил, а вот папки res\interface\1024x768\worldmap у меня нет :rtfm: СТРАННО!!!

Такое чувство, что я не ту игру разобрал.

Кстати, я какую-то папку нашел: E:\Games\Keepsake\res\interface\1024x768\fs

тут лежит какая-то пака с книгами, они тоже переведены на русский - НУЖНА ли она вам??? с этой папкой русик весит 20 MB

Вот пока обновленный предыдущий русик со шрифтами: --- 236,3 kb

http://d.turboupload.com/d/563566/Keepsake...amsoff.rar.html

Изменено пользователем Adamsoff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Adamsoff писал:
Кстати, я какую-то папку нашел: E:\Games\Keepsake\res\interface\1024x768\fs

тут лежит какая-то пака с книгами, они тоже переведены на русский - НУЖНА ли она вам??? с этой папкой русик весит 20 MB

Показать больше  

Да все что переведено нужно )) - выложи плз. Еще посмотри что у тебя в папке Keepsake\res\walkthru\1024x768\img (переведено или нет).

Изменено пользователем SupHamster

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Adamsoff писал:
нет такой папки
Показать больше  

Ну на нет и суда нет :smile: . Если выложишь ту папку которая 20Mb весит то вообще будет круто :victory: . А так твой русик хороший и норм работает хотя литературности в нем маловато - чисто дословный хотя и довольно качественный перевод :tongue: .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 GryphonsEye

  GryphonsEye писал:
В общем, вот , что получилось: :wizard:
Показать больше  

слушай, ну так чем же закончилась у тебя эпопея с переводом? ты исправил ошибки орфографические в содружестве с камрадом Veliant или сам? ;-)

напиши, пожалуйста, это финальная версия или нет... если надо по орфографии помочь, могу прогнать через word.

p.s. карту классно перевел. отличная идея оставить оригинальные названия!

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ответа от автора перевода я так и не дождался. Орфографические ошибки более менее подправил. В некоторых местах переделал фразы. Немного перевел подсказок.

Но все равно там осталось немного не переведено. В некоторых местах опечатки остались (к концу дня от текста уже рябило в глазах)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 Veliant

ясно. а ты будешь до конца его доводить или все, работы закончены, ждем лицензию? Ж))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как в игре карта вызывается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Врядли буду ждать лицензию т.к. я игру всю прошел пока переводил. Постараюсь завершить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 Veliant

о, супер! буду ждать! если помощь какая нужна - помогу.. я просто пока еще не начал играть.. ж))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Smart131
      Silent Hill: Alchemilla
      Платформы: PC Разработчик: White Noise Дата выхода: 18 января 2015 года    
      А тем временем подписываемся на наш канал на YOUTUBE
      И вступаем в группу ВКОНТАКТЕ
    • Автор: fajhvjkakwuh
      Into Blue Valley

      Метки: Приключение, Инди, Симулятор ходьбы Платформы: PC Разработчик: Kuchalu Издатель: Ryan Javanshir Дата выхода: 24 декабря 2014 года Отзывы Steam: 50 отзывов, 48% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   DLAA — это сглаживание с помощью AI, но работает оно в нативном разрешении. Я тебе даже больше скажу — DLAA нагружает гпу сильнее на 5-10% чем обычное TAA.     Ума не приложу, где ты мог прочесть вот эту чушь   
    • @piton4 Ну, не знаю. Я прочитал, что там ИИ всё равно используется, хоть и нативное разрешение. Также, DLAA улучшает производительность. А простое сглаживание, наоборот ухудшает.
    • @NaNBaNaN, субтитры как-бы готовы. Но, нет ни времени, ни места на компе, под эту игру. Поэтому, чего-то конкретного сказать не могу. Думал обновами игру подтянут, но, ей наверное уже ничего не поможет. Как и у людей, так и у меня угас к ней интерес. А делать что-то, что нужно только нескольким людям, такое себе занятие. 
    • @Alex Po Quest так DLAA это просто сглаживание, без масштабирования.  Разрешение нативное.
    • у меня работает и  сайт открывается! (Москва Гпон МГТС от МТС)  вставь другой шрифт TextMeshPro...
    • Посмотрел я настройки у игры. Ну там нельзя отключить улучшалки и играть в нативном разрешении. Максимум что DLAA Native. P.S. У других видов “улучшайзеров” есть просто “нативное разрешение”. Но нафига тогда карта от зелёных, спрашивается.
    • Доброго времени суток. Когда ждать новую версию перевода?
    • Всё точности да на наоборот ситуация выглядит. У интела в бюджетом сегменте берёшь 12400f, меньше 10к 6-ти ядерник стоит, с поддержкой сразу ДДР4 и ДДР5, и PCI Express 5.0. А вот у АМД в топовом сегменте X3D процы, любой интел топовый нагибнёт, так ещё греться будет меньше и меньше зависим от разгона оперативы. Интел в топом сегменте можно рассматривать, если тебе нужна мультизадачность, и работать, и играть. В рабочих задачах Интел за свою цену продолжает рулить. 
    • @TheALXperience Супер. Напишите Сержанту, чтобы добавил русификатор на главную страницу и в базу.
       
    • Вторая версия перевода есть, перевел все что было можно + подправил в диалогах ошибки которые заметил Из не переведенного:
      1) кнопка "back"(назад) в меню паузы, вообще это странно, но если переключить язык, то она на всех языках "back".
      2) название штампов в дневнике (описания при этом переведены), связанно с некорректным отображением при переводе (такая же история как с именами, см. ниже). Плюс если кто-то будет закрывать на 100% и нужна будет подсказка, то оригинальное название пригодится. Всё остальное перевести удалось, но в Дневнике на страницах персонажей есть проблемы с отображением имен, для игры не критично, но это цена за то что все имена переведены в диалогах. Персонажей там не так много, поэтому по картинке легко определить, если используете эту страницу для просмотра состояний Ссылка на сам русификатор: https://drive.google.com/file/d/1ei4CKIXmpD5ctJf0MfnG67o1iOD_KXvl - Установка простая, просто разархивировать в корневую папку с игрой, заменятся 2 файла.
      - Удалить можно просто проверив целостность файлов. Ссылка на руководство в Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3555523242
      Там есть скриншоты Вот такие дела, учитывая что игра разветвленная за всеми строчками не уследишь, поэтому если кто будет использовать и найдете что то критичное, то напишите, подправлю. P.S. Спасибо Wiltonicol, помог с технической частью
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×