Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
VitaminStranger

Старикам тут не место

Рекомендованные сообщения

"- Если я не вернусь, скажи маме, что я ее люблю.

- Твоя мама ведь умерла...

- Ну ладно, тогда я сам ей скажу."

На постере к фильму написано: "Лучший триллер XXI века. Жестко, страшно, смешно". Со второй фразой я согласен... Сюжет более или менее понятный: техасский охотник, воевавший во Вьетнаме, находит чемодан денег. Ну и тут за ним начинает гонятся киллер-маньяк с подобием отбойного молотка, киллер-дипломат, которому нужен только чемодан, а не лишние смерти, банда мексиканцев-головорезов и шериф-пенсионер. Веселая история, ничего не скажешь. Но по-хорошему это только вершинка айсберга, простая и понятная. А вот скрытую его часть с налета не возьмешь. По фильму сразу видно, что он не так прост, во-первых конечно название, клева, но непонятно, во-вторых - отсутствие музыки, в-третих - немного "отрывочный" монтаж, в-четвертых - концовко, когда сидишь с открытым ртом "и всё?", схожее ощущение у меня вызывал "Кен Парк", просто смысл настолько туманен, что я прям в замешательстве. Посмотрите, если хотите знать за что сейчас на Оскара номинируют, это кино высшего разряда, но недружелюбное к рядовому зрителю. Просто "отлично".

8.0/10.0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличный фильм и главное в этом фильме самое злобное маньячино-киллер - Антон Чигур, которого только можно представить

он убивает всех без разбору кто знает про чемодан с деньгами, он убирает всех свидетелей, он убил бы десяток хитменов не моргнув глазом из своего чудо киллер баллона, он играет в монетку на жизнь с людьми, которых он просто встречает по дороге

 

Spoiler

- Насколько опасен Антон Чигур?

- По сравнению с чем? С бубонной чумой? Да, опасен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На прошедшей церемонии вручения Оскара, фильм "Старикам тут не место" получил 4 статуэтки: лучшая режиссура, лучший сценарий, лучший актер второго плана (тот самый киллер-маньяк) и собсно ЛУЧШИЙ ФИЛЬМ 2007 ГОДА.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю даже............странные чувства от фильма,с одной стороны Коэны,актёры,чёрный юмор(как всегда у Коэнов)........а с другой............ну скучно было смотреть,не знаю уж почему........буду пересматривать

Смотрел пиратку,куплю всё же лицензию,да и книгу подумывю прочитать........только надо ли её читать если они старались максимально следовать книге....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хоть я и не привык к фильмам, где могут ничего не говорить и из динамиков почти ничего не будет доносится даже минут 7-10, но Старикам здесь не место - супер.

Собственноручно бы дал оба Оскара Коэнам!

Изменено пользователем kiCell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо посмотреть обязательно раз такие рекомендации =) Ушел искать..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне не понравилось, хоть чешите пятки. Не воспринял мозг этот фильм. "Фарго" - на ура было, а это... Ждем "Сжечь после прочтения".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вырывается только одно слово - окуенно.серьёзно.посмотрите обязательно.фильм не для каждого,но он гениален

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не понравился. Скуку еле переборол. Смешного не нашел вообще, страшного и жестокого -- до жопы. А тайный смысл о котором все языки ломают не такой и умный, а скорее всем давно известный. В общем трояк!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Честно говоря я не смог запустить это переводчик на бепине, вроде всё копировал на свои места, то ли версия игры старая, толи в России заблочено скачивание обнов софта.
      Лучше добавить всё как есть, чтобы оставалось скопировать в игру. А так всё это не однозначно. Там какие-то csv гляжу сделанные, а как их собирать при обнове игры, если текст изменится? Непонятно.
    • Сега запретила? Серьёзно? А как же серия Якудза и спиннофы, которые получают официальный русский перевод? Соник? Метафоры всякие? На них тупизм сеговского менеджмента не распространяется или как?  Это не вяжется с твоей логикой — популярную серию CoH в Ру-регионе они переводят на русский, а не особо популярные — переводят? Интересно, а почему тогда обновлённое издание “Dawn of War” не имеет ру-перевода, если по твоей логике это кто-то в Сеге не давал ру-перевод, почему тогда здесь нет ру-перевода, которые сами Релики и издавали? Это явно инициатива Реликов была не добавлять ру-перевод в CoH, когда они были на содержании Сеги, а сейчас на вольных хлебах — деньги-то нужно, поэтому вставим перевод, который уже был, но мы его вырежем, чтобы подгадить. Русофобия заканчивается именно в том момент, когда деньги на счёте заканчиваются. А Реликам теперь самим нужно содержать себя, папика в лице Сеги больше нет. Так что можно снова сделать вид, что они всегда были аполитичны, ты главное купи, смотри, там даже перевод в CoH3 мы сделали, но правда в игре про Вторую Мировую нет СССР, подумаешь. все же знают, что фашистов побеждали США, Бельгия и Британия.
    • Не знаю как в стим версии, но обычная раняя версия сама расшифровывается после запуска
    • Потому что нужно доставать текст именно из него для него, тот что из файлов не совсем подойдёт, а это проходить игру на нём. К тому же ссылочность словаря скорее всего сломается. Плюс генерация строк, некоторые строки будут просто переводиться гуглем заново, так как собраны из нескольких, каки-то там регулярки применять то ещё запнятие. От всего этого перевод будет выглядеть так себе. И с учётом графики игры здесь текст должен быть просто шикарным. Обычно бепином пользуются, только когда простого доступа к тексту нет. Тексты в ассетах и стандартные локи это простой доступ. А когда в dll это сложнее.
    • Русификатор на пятую страйкерс вот до сих пор пилят.
         
    •   Эдем это же эмуль для Андроида ? А человек просил для ПК. Или Эдем есть для ПК тоже ? Я тоже впервые слышу, насколько я понял это только для Андроида. Спасибо большое
    • Всем спасибо)   Молодцы)  
    • у игры всего 2 языка, родной и английский, оффициального перевода думаю вообще нет смысла ждать)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×