Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Издание Deus Ex в России

"Новый Диск" готовит официальный релиз первых частей Deus Ex в России. Причем выпустить планируется английские версии в одном джевеле. А какое бы вы купили издание, если бы была возможность выбирать?  

787 пользователей проголосовало

  1. 1. "????? ????" ??????? ??????????? ????? ?????? ?????? Deus Ex ? ??????. ?????? ????????? ??????????? ?????????? ?????? ? ????? ???????. ? ????? ?? ?? ?????? ???????, ???? ?? ???? ??????????? ?????????

    • ?????????? (??????)
      19
    • ?????????? (?????????? ??? ????????????? ??????)
      20
    • ??????? (??????)
      255
    • ??????? (?????????? ??? ????????????? ??????)
      156
    • ? ??? ????? ? ??? ?????, ? ???????? ???????? ? ?? ???????
      153
    • ? ??? ????? Deus Ex?
      183


Рекомендованные сообщения

DedMoroz

Английские версии уже отправлены в печать, так что никаких

конкретных целей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

DedMoroz, всё элементарно. Это его любимая игра, вот ему и интересно, кто с ним солидарен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проголосовал за предпоследний варинат ответа.Хоть и играл только во вторую часть где то года 3 назад

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы была возможность выбора, то взял бы "русский"-jewel.

А так, естественно возьму англицкий, т.к. DX-1 хочется иметь в лицензионном варианте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Однозначно только полный русский перевод. В принципе, у меня есть английская версия (пиратка) и более менее приличный перевод (тоже пиратский). Игра шедевр. Но купить ее во второй раз да еще и в лицензии меня сможет заставить только ПОЛНЫЙ РУССКИЙ ПЕРЕВОД. И не меньше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А так, естественно возьму англицкий, т.к. DX-1 хочется иметь в лицензионном варианте.

Мне ещё в 2002ом друг из штатов привёз БОКС красивый... =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С удовольствием сыглал бы в русские версии. :)

Ну а в целом маст хэв в любом варианте. )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хоть и проголосовал за то что не буду брать, НО не буду брать 2 часть DeusEx ибо в был в свое время разочарован. Первый DeusEx возму в джевеле на память за недорого, да еще вдруг торкнет носталжи и сыграю, хотя.....чую графа тех лет убьет все желание.

з.ы. В свое время был весьма неплохой перевод DeusEx 1 от фаргуса, диск в архиве (чердаке) до сих пор лежит. А вот инсталлируются ли он таперича, сие вопрос и не для ХР.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ИМХО, оригинал полюбому должен быть. А есть русский или нет - для меня это дело десятое уже. Но если перевод хороший, то почему бы и нет? Но вообще размер у игр не очень большой, наверняка можно на 1xDVD5 разместить 2 языка для игр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @lordik555 это ещё что за шыдэвр геймлева? Судя по цитате и кусочку описания, там суть игры - спор со злым духом, в роли которого ChatGPT.
    • Кажается разрабы начинают внедрять новый уровень взаимодействия игроков со своей игрой. “Подключается к стороннему сервису для создания контента с помощью ИИ ChatGPT”. — Из описания Steam. Кажется, мы стали ещё на шаг дальше от бога.  
    • Обновил перевод до v.1.2.33 Крупное обновление
    • Тут хз даже. Кнопки не трогались вообще, латиница в шрифтах есть. 
    • @Paranoire обновил русификатор под версию 1.2.2 . Текст был переведён заново. Ссылки те же.
    • Такое же впечатление от последних релизов издателя Team17 (в частности Trepang2) и все релизы издателя Outright Games до 2022 года. Вероятно, чтобы игру не запрещали из-за определённых дядек, ну это чисто моя теория, не более.
    • Перед озвучкой, неплохо бы было, сделать нормальный текстовый перевод. Ибо тот, что есть сейчас хромает на обе ноги. Его зацензурили до 6+, все маты пропущены, половина шуток потерялась (понимаю, что некоторые сложно адаптировать, но далеко не все). Такое впечатление, что нейронкой переводили, возможно с небольшой редактурой.
    • Забавно что Zero Hour не раздают, ребята из Бангладеша нам санкции выкатили  
    • @MaxysT более того, они и дальше будут переделывать главу за главой. Русификатору лучше подождать, когда они успокоятся, и затем сделать правку перевода.   Завод Tesla - Верхние этажи Эта глава подверглась полной переработке. Мы упростили процесс решения головоломок, улучшили темп и улучшили общее впечатление от игры. Если вы в данный момент проходите эту главу, вам придется перезапустить ее, чтобы ощутить эти изменения. Ваш прогресс в этой главе будет сброшен до начала этой главы, но улучшенный дизайн делает ее достойной повторного прохождения. Игроки увидят внутриигровое уведомление с требованием к перезапуску: «Мне нужно перезапустить главу из-за полной переработки».
    • В Epic Games Store стартовала раздача рогалика ScourgeBringer, пошаговой стратегии Songs of Silence и тактического шутера Zero Hour. В Epic Games Store стартовала раздача рогалика ScourgeBringer, пошаговой стратегии Songs of Silence и тактического шутера Zero Hour.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×