Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kiCell

Монстро

Рекомендованные сообщения

Пришёл недавно из кинотеатра :)

Фильм интересный, захватывающий, очень хорошо сделанный!

Продюсером фильма является идеолог сериала LOST - J. J. Abrams

Не пропустите! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пришёл недавно из кинотеатра :)

Фильм интересный, захватывающий, очень хорошо сделанный!

Продюсером фильма является идеолог сериала LOST - J. J. Abrams

Не пропустите! :)

идеолог Lost - хороший стимул, но расскажи хотя бы в общих чертах о чем муви

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

фильм хороший и интересный !!!фильм про парня который уезжает в токио и сним прощаются его знакомые одна из них очень хорошая подруга с которой этот парень переспал и они не знают как быть дальше...А тут во время празднования на манхеттен пришел Монстро и начал все крушить и это дело снимается на домашнюю кинокамеру...просто интересный фильм с сюжетом местами правда голова кружилась ..но смотреть можно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Название меня удивляет. Чем вообще думали наши переводчики, выпуская фильм с таким вот заголовком? Идиотство. Или у нас новый миллениум с новым языком - олбанским? По другому это не назовешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Название меня удивляет. Чем вообще думали наши переводчики, выпуская фильм с таким вот заголовком? Идиотство. Или у нас новый миллениум с новым языком - олбанским? По другому это не назовешь.

после "Бладрейн" и в "Хитмэн" чего уж удивлятьсо? :sleep:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Название меня удивляет. Чем вообще думали наши переводчики, выпуская фильм с таким вот заголовком? Идиотство. Или у нас новый миллениум с новым языком - олбанским? По другому это не назовешь.

Интересно а как бы ты перевёл надпись Cloverfield(оригинальное название фильма). Не переводить же как поле клевера, в конце концов. А фильм действительно очень очень классный, обязательно рекомендую посматреть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно а как бы ты перевёл надпись Cloverfield(оригинальное название фильма). Не переводить же как поле клевера, в конце концов.

Причем тут перевод? Монстро - такого слова в русском языке вообще нет. Могли назвать просто - Монстр.

после "Бладрейн" и в "Хитмэн" чего уж удивлятьсо?

Бладреqн и Хитмэн - просто транскрипция. Не оставлять же название на английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

B3ND3R

Я где-то видел на сайтах афишу со словом Monstrous. Наверно оттуда и взяли! Если честно, то я тоже не очень понимаю, почему - монстро! ;)

Вот кстати:

z2.jpgz5.jpgz6.jpgz7.jpgposter3.jpg

Изменено пользователем kiCell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Завтро пойду в кинотеатро посмотреть что же там за монстро

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Cудя по описанию выше, фильм похож на всякую чушь в духе "ГОДЗИЛ". Так-что смотреть не буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Бладреqн и Хитмэн - просто транскрипция. Не оставлять же название на английском.

blood rayne вполне можно было перевести как "кровавая Рейн" - кому надо те поймут, а тем кто незнаком с первоисточником - наплевать (это название все равно адекватнее)

(конечно фильм - баян, так что особо распинаться не стоит)

ну а с Hitman действительно сложно, в голову лезет только "киллер" или "47ой"

ссори за offtop

Изменено пользователем tawiscaron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не похоже это на годзиллу совсем. А насчет "Bloodrayne", можно "Кровопийца Рейн" или "Рейн Кровожадная". Но кровавая рэйн беспонтово как-то. Но фильм все равно дешевый, отрывками по рен-тиви смотрел, а вот "Монстро" фильм ништяк вообще. Советую в кинотеатре смотреть. Типа любительской сьемки 1 ужасного дня Манхэттена. Очень похоже на 11 сентября. Но терракт был по настоящему, мир их праху. А этот фильм очень грамотно снят и Happy End'ом не пахнет. Советую друзья мои.

Изменено пользователем markos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще надо было бы сделать вторую часть. И наверняка она будет! Главное, чтобы фильм во второй LOST не превратился.

P.S.: Знаете... При бюджете в 25 000 000 американских рубликов, оно очень даже хорошо сделано. А может такой бюджет из-за любительской камеры? http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/374718/

Изменено пользователем kiCell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А может такой бюджет из-за любительской камеры?

лол, жжоте камрад)))) Бюждет действительно феноменальный для такой масштабной картины

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну 40 это скам. А за лям это чтобы позицию не терять при отсутствии товара. Наверное  Нет, лучи там есть и вполне на уровне, если только дело не касается PT. Да и фср по качеству подбирается к длсс. для 1080р 5060ти отличный вариант.
    • 60к я еще могу на новую видяху выделить, а вот 100к это уже многовато, увы. Мне на 1080р хватит 5060ti. Но у 9070хт нет божественных лучей и суперпупер DLSS с 20+ фейковыми кадрами Хуанга. Я в раздумьях пока в общем...
    • Вот так люди привыкают к демкам, а потом уже переходят на то, что чуть ли не требовать начинают их :_D
      Много ли вообще команд переводчиков выпускают демки? Немного. Вот это “благодарность”. Стараешься тут на протяжении более десятка лет, а тебе потом вот такое написывают. Не выполнил домашнее задание, а ещё и грубить вздумал))) Добрее надо быть к людям. Уважаемый, ты сам-то хоть раз поддержал нашу команду материально или ещё как-нибудь помог с переводами? Оказывал любую поддержку каким-нибудь другим командам? Ты не знаешь, что там творится за кулисами и берёшься так уверенно рассуждать?
      Особенно эта фраза:
      >>>но тщательно делаете всё
      И что же это мы ещё такого делаем по твоему мнению, чтобы этого не произошло? Очень интересно, а какие же у тебя мысли по этому поводу.

      Остальное я тебе сейчас объясню и всем остальным, кто нас читает. Оно так кажется, но только лишь в самом начале, когда у тебя ещё нет никаких статистических данных. Реальность такова:

      1. Часть людей скачивает демку, проходит её, а потом продолжает играть дальше с оставшимся не переведённым текстом и до титров доходят. Кроме того, практически все эти люди вообще никак материально проект не поддерживают. 2. Основная часть тех, кто поддерживает наши проекты — ждут полную 1.00 версию. 3. Большая часть тех, кому невтерпёж, они пытаются в личке уговорить меня сделать им на оставшуюся не переведённую часть текста прогон через нейросетку. То есть, им вообще до фени на качество локализации. Понимаешь, какие выводы напрашиваются? Я уже давно веду вот такой наглядный таймлайн в экселе: Я начал активно стараться над демками с 2021 года, а в один из периодов (интервал ~ 10 месяцев) наша команда умудрилась выпустить 4 демки по разным проектам, что потребовало немалых усилий, так как мы эти демки старались готовить сразу достойными, а не просто выплюнуть черновую поделку для обозрения лишь бы отстали. Могу заверить, что качество этих демок гораздо выше, чем у определённых команд, которые выпускают полные 1.00 версии. Начиная с 2021, у нас не было ни одного года без релизов. Ну, и самое неутешительное! Годы идут, а цены растут. Переводчики, программисты, художники, вокалисты, звукорежиссёры, аниматоры и многие другие просят всё больше и больше денег, а скорость сбора средств не увеличивается. Если так дальше продолжится, то рано или поздно просто прекратим заниматься этой деятельностью, потому что такими темпами на будущие проекты мы будем собирать средства по 5-7-9 лет, что уже точно будет демотивировать.
    • ну… если узнать где Питон прогуливается по вечерам, можно и на 5090 обновится…  p.s. а что за странные цены такие? 5090 от 40к ру до 500к ру Оо
    • А, сорян, обознался. Хорошие показатели. @\miroslav\ завтра попробую запустить Дум длс
    • @\miroslav\ так покажи скрин, где потребление 250 будет, а то у тебя здесь 24 ) Бери лучше 5070ти ) Чтобы от Мирослава не отставать, а где-то и превзойти. Чтобы он особо не зазновался )))
    • Посмотрел сейчас 5060ти и самая дешовая на 16Гиг стоит 55к  а ведь она на 50% слабее мой 9070xt которую я взял за 63, чет прям эта 5060ти совсем дорого выходит.(
    • Heroes of the Monkey Tavern Метки: Подземелья, Перемещение по сетке, Ролевая игра, Инди, В реальном времени Платформы: PC Разработчик: Monkey Stories Издатель: Monkey Stories Дата выхода: 22 сентября 2016 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 342 отзывов, 73% положительных
    • Команда Ugly Tactics выпустила русификатор для варгейма Flashpoint Campaigns: Cold War. Команда Ugly Tactics выпустила русификатор для варгейма Flashpoint Campaigns: Cold War.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×