Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Nestle

Sinking Island

Рекомендованные сообщения

xbt

Вряд ли, ведь другой текст, например, хотя бы всплывающие подсказки в главном меню или или описания предметов переводятся нормально, а они тоже зашиты в файлах .lua

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А может быть, ошибка в том, что расширение файла Subtitles.lua на самом деле должно быть орк, или орl? Уж больно подозрительно при открывании блокнотом по-разному выглядят луа других файлов...

Ну начнем с того, что тогда бы в hex`е этот subtitiles.lua имел бы такой же вид, как *.opk - заголовок PAK и список файлов внутри. Насколько я понимаю, просто именно Subtitiles.lua - либо сжат либо зашифрован.

Но начинать все нужно как мне кажется с нормального распаковщика .opk, потому что без нормального оригинального subtitiles.lua далеко не уедем; с другой стороны opk1.exe, насколько я понимаю, распаковывать не умеет, только вставлять файлы внутрь *.opk.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тот перевод с неогейма у меня не фурычит :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тот перевод с неогейма у меня не фурычит

Я б удивился, если б фурычил.

Народ, вы хоть читайте форум прежде чем качать...

Неогейм облажался. Перевод не работает нормально.

Кстати, попытался на их форуме создать тему: мол, перевод не работает, исправьте. Так они тему удалили <cencored> <cencored> <cencored> <cencored> <cencored> <cencored> <cencored> <cencored> <cencored> <cencored> <cencored> <cencored> <cencored> <cencored> <cencored> <cencored> <cencored>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, попытался на их форуме создать тему: мол, перевод не работает, исправьте. Так они тему удалили <cencored> <cencored> <cencored> <

Это еще что, я попыталась письмо админу написать с тем же вопросом, так письмо вернулось с пометкой "нет такого адресата"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я сёдня, прогуливаясь по городу, зашёл в магаз дисков и увидел локализованную версию с РУССКИМИ субтитрами это точно , а насчёт озвучки не уверен... не разглядел. Но магаз продаёт только лицензионные диски, так что озвучка вероятней всего тожА была русской.

Наверна скоро с этой версии кто-нить файлы выловит и русик в скором времени появится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А я сёдня, прогуливаясь по городу, зашёл в магаз дисков и увидел локализованную версию с РУССКИМИ субтитрами это точно , а насчёт озвучки не уверен... не разглядел. Но магаз продаёт только лицензионные диски, так что озвучка вероятней всего тожА была русской.

Наверна скоро с этой версии кто-нить файлы выловит и русик в скором времени появится.

Будем надеятся. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
НДшная переведена полностью... в теме чтоб не было никаких ссылок на офф рус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

cleric

скинь ссылку в личку плиз.

[cleric] Я не качаю игры... Я продавец дисков

Изменено пользователем cleric

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не знаю, корректен ли вопрос: накатил на англ. версию русский патч. субтирты есть, видимо русские, но кодировка не та... как бы решить эту проблему?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не знаю, корректен ли вопрос: накатил на англ. версию русский патч. субтирты есть, видимо русские, но кодировка не та... как бы решить эту проблему?

А какая кодировка?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А какая кодировка?

а кто его знает... :) игра играется нормально, но о субтитрах можно забыть :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Давят на то что им отказывают из-за своей принадлежности к меньшинству “ориентации, цвету кожу, жизненным взглядам, и т.д.” Они просто пользуются своим преимуществом. Не все, но да, такие есть. Но как бы есть и другие группы которые не принадлежат к этим меньшинствам но так же пользуются своими преимуществами. Красивые девушки, люди с деньгами или связями. Они точно так же попадают куда-то пользуясь не своими профессиональными качествами, а с помощью вот таких вот преимуществ. Еще раз скажу, если вдруг завтра отменят кого-то еще, например мужчин с ростом ниже 170, а потом решат их вернуть, то те тоже будут пользоваться своим “преимуществом”. Такова природа человека, ниче с этим не сделать. Нууу...я думаю они частично правы. То как выглядит актер важно людям. Кто будет спорить с тем, что сериал The Last Of Us из-за выбора Элли потерял несколько баллов? А то что гомофобия  и расизм существуют, ну да, существуют, и людей таких достаточно много. Особенно в США.      
    • Может вам бабки подкинуть , чтобы перевели 1 часть ? А то не хочется начинать знакомство с игрой со 2 части 
    • @most2820, @SerGEAnt, перевод из шапки заканчивается на первой миссии, дальше идёт английский текст.

    • Русификатор Скачать: Workupload | Boosty
      Версия: Build 13484473
      Установка: 
      1.)Зайти в папку FallOfPorcupine_Data и удалить data.unity3d
      2.)Разархивировать папку FallOfPorcupine_Data из архива в основную папку Fall of Porcupine с заменой
       
    • самое важное что переводы появляются.Даёшь переводов больше хороших и разных ещё за бортом столько непереведённого есть.А вообще ситуация напоминает ксеноблейд хроникл 2 от небезызвестных переводчиков так там полляма насобирали и до сих пор нет в свободном доступе (если ошибаюсь дайте ссылку).
    • Ну да, признаю, Дорога ярости навела шороху и оставила след. Хотя мне не понравилась из-за смещения акцента с Макса. А вот насчет супергероики… к статусу культового, думаю, ближе многих подобрался Логан. Он положительно выбивается из марвеловской линейки и задевает за живое. Да, Джокер также выбивается из общего ряда. И это, как минимум, создает вокруг него интерес. И да, он успешен. О нем вспоминают, приводят в пример и т.д. В общем имеет все шансы стать культовым. Пусть так и будет, возьмем его в зачет.
    • Тут я согласен насчет Дороги Ярости хот и ее  сверх разумы в повестке обвиняли. Впрочем Фуриоса тоже ничего. Культовый он в том плане, что искусство мрачное, а не обычный супер геройский фильмец. Собственно в нем и нет ни супер героев ни супер злодеев.
    • ну раз уж завели про культовость… за последних десять лет сразу в “мысль” бросается только “Безумный Макс — дорога ярости”. Картина привнесла в мир современного шоу-кинематографа целый вагон новинок. Создала Вау-эффект и реально запала в память. Ничего супер-пуперского , но это явный жемчуг среди остального. блин, даже занимательно покопаться в памяти
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×