Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
NearR

Prototype

Рекомендованные сообщения

Prototype

Разработчик: Radical Entertainment

Издательство: Sierra Entertainment

Жанр: Action

Платформа: PC/X360/PS3

Официальный сайт: http://www.prototypegame.com

Дата релиза: 5 июня 2009 года.

В Prototype вы окажитесь в роли Алекса Мерсера, который в результате научного эксперимента получает сверхчеловеческие способности и проводить все свое свободное время, убивая людей. Неплохая завязка, подумаете вы? Логично было бы предположить, что убивать нам придется плохих парней, каким-то образом причастных к тому самому опыту, который провели над протагонистом.

Итак, со смертью каждого врага, к Мерсеру переходят его возможности, силы и воспоминания. Чем больше он убивает народу, тем сильней и могущественней становится. Более того, со временем герой сможет изменять форму своего тела, превращая, например, руки в оружие, тело в щит и т.д и т.п. Также вы сможете оценить все прелисти паркура. :victory:

Системные требования:

 

Spoiler

Windows® XP (with Service Pack 3) and DirectX® 9.0c or (Windows Vista® with Service Pack 2)

Video Card: 256 MB 3D hardware accelerator card required - 100% DirectX® 9.0c with Shader Model 3 support*

Processor: Pentium® Intel Core® 2 Duo 2.6 GHz or AMD Athlon 64 X2 3800+ or better

RAM: 1 GB of RAM for Windows ® XP / 2 GB Windows ® Vista systems

Hard Drive Space: 8 GB of uncompressed hard disk space (Plus 500MB for swap file.)

Sound Card: DirectX 9.0 –compliant sound card

DVD-ROM: DVD-ROM

*Supported Chipsets for Windows® XP and Vista

All NVIDIA® GeForce™ 7800 256 MB and better chipsets

All ATI® Radeon™ X1800 256 MB and better chipsets

Скриншоты:

5_th.jpg6_th.jpg29_th.jpg44_th.jpg38_th.jpg40_th.jpg

Изменено пользователем NearR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поиграл первый уровень. Не вставило. Весь мордобой сводится к нажатию одной кнопки. Не люблю такие бездумные игры.

Одна кнопка ? Бездумная игра ? Да ты бы не прошел первую серьезную заварушку (там где на складе рамсилово) жмя тупо на одну кнопку.

Начал играть вчера, это нечто. Игруха нравится прежде всего своим безумным драйвом. По началу сложно привыкнуть к бешеной скорости игры: мечешься, тупо жмешь на все кнопки, но когда поиграешь 2 часика начинаешь действовать уже осознано, применять разнообразные тактики, выучиваешь комбосы и различные типы движений, тогда-то и начинается настоящая игра. А способ подачи сюжета. В какой игре мы еще такое видели ?

Изменено пользователем exgroover

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Werwulf да уж, насчет одной кнопки это ты погорячился.. десятки разных ударов, комбы, использование окружения в свою пользу, сотни(!) апргейдов, меняющих как облик, так и способности и добавляющие КАРДИНАЛЬНО новые приемы..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Goddy

Ну прямо с СОТНЯМИ ты переборщил, дай боже полтинник наберётся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Этого полтинника вполне хватает для разнообразия))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Slo-mo

гыгы, я просто еще не прошел =) так прикинул на глаз, довольно быстро выдаюццо =)

G@m-E-r

угу, недостатка и мыслей "а куда бы вложить" - нифига нет.. наоборот, думаешь а куда бы вложить и копишь ^^ а потом сразу меняется стиль игры..

короче чем больше описываешь, тем больше хочется опять играть =) пойду крошить Биг Эппл =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что то судя по вашим отзывам...заинтересовало))) Блиннн..когда бы найти время, что бы во все поиграть???)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Качнул, понравилось =) Даже 2 часа поиграл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Goddy

Недобор ЭП только если побочные задания не проходишь и играешь на нормале, сконцентрировавшись на сюжете, я в конце не смог ничего противопоставить финальному боссу, даже Ютуб не спас)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сколько концовок у игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Недобор ЭП только если побочные задания не проходишь и играешь на нормале, сконцентрировавшись на сюжете, я в конце не смог ничего противопоставить финальному боссу, даже Ютуб не спас)

Я все прохожу, причем на золотые медали (кстати, если все события пройти на золото, то откроется их платиновая версия). Опыта пока хватает на все приемы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приемы-то приемами, писали бы в этом окошечке улучшений как их делать О_о

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

все пишут =) после приобретения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приемы-то приемами, писали бы в этом окошечке улучшений как их делать О_о

О_о Дык пишут же, если навык не пассивный... Правда если на джое играешь с переводом, то действительно не понятно, что нажимать.

Изменено пользователем exgroover

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрые люди помогите!!! У меня в роликах нету звука, только шипение. И звук очень тихий. Как это устранить??? В долгу не останусь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добрые люди помогите!!! У меня в роликах нету звука, только шипение. И звук очень тихий. Как это устранить??? В долгу не останусь

Пират детектед !!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • вдохновил  повесить у себя такую плашку: Маркировка переводов: в чем разница? Чтобы вы сразу понимали объем работы над проектом, я делю релизы на три категории: [ИИ] — нейросетевой перевод с базовой косметической рихтовкой. Быстрый способ понять суть игры здесь и сейчас. [ИИ + Ручная редактура] — гибридный формат. Текст вычитан вручную, косяки ИИ исправлены, а сюжетный контекст и пазлы доработаны до ума. [Глубокая адаптация] — штучная авторская локализация. Полная ручная пересборка ЛОРа, характеров и юмора. Перерисовываются текстуры, а загадки и рифмы переписываются с нуля под русскую логику.  
    • @Локалыч Спасибо. Это помогло.
    • Так мне это известно) Ты это не мне объясняй, а @lordik555  Я ведь вижу качество текстовых переводов у стим игр. Это тут некоторым форумчанам не нравится и они в машинное гетто хотят нейрорусики согнать, чтобы их чувство прекрасного не пострадало.
      Видел же тему: Достаточно почитать комменты. Я объясню, почему я пошёл с шашкой на перевес по темам с цитатой… @lordik555 А всё просто, вчера он зашёл в эту тему. И оставил пост. Ну оставил и оставил, поделился своим мнением)) Но админ внезапно отредачил тему, отредачил новости в вк и телеге. И потом откатил изменения только в архиве/в этой теме, новости остались “с нейросетевым”. https://vk.com/wall-66455_532225 И мне тоже в принципе всё равно, но я за одинаковое отношение к нейросетевым переводам. Т.е. если ставить плашку машина/нейросетевой, то ставьте делайте это так ко всем переводам так или иначе имеющие машинные корни. Без особого отношения. А не избирательно) Ведь по какой-то причине одни нейросетевые переводы называют ручными, а другие даже после полной вычитки, тестирования — всё-также нейросетевыми/машинными. Но ведь между ними нет разницы А если не дай бог случайно проглядели и один так перевод.. нет не назвали ручным, а просто убрали “нейросетевой” и сделали “выпустили”. То мимо проходящий @lordik555 возмутится и  это случайное недоразумение в момент исправят. Вот и получается, что все нейросетевые переводы равны, но некоторые ровнее других?  Так надо быть последовательным)) Хочешь вешать плашку AI на все нейросетевые переводы, вешай на всех. А то почему-то ты выбрал целью именно этот перевод))
    • Всего в игре около 50к строк с текстом, из них без перевода было 3600. Лично я не раз натыкался на английский текст в записках, в облачках наг головами у рабов. После того как перевёл — английский текст больше не встречал.
    • Напомним, что студия Mechanics VoiceOver (R.G. MVO) уже почти собрала средства на полный перевод оригинальной игры на русский язык. После выхода Lazarus ребята обещают обратить пристальное внимание и на него. Недавно Bloober Team представила публике геймплейный тизер дополнения Cronos: Lazarus. Релиз расширения намечен на эту осень. Напомним, что студия Mechanics VoiceOver (R.G. MVO) уже почти собрала средства на полный перевод оригинальной игры на русский язык. После выхода Lazarus ребята обещают обратить пристальное внимание и на него.
    • Да нет, всё верно. Первый линк ссылка на игру на сайте zoneofgames. Второй линк на картинке Neuro Hunter — ведёт напрямую в магазин Valve.  
    • @shingo3 а я кстати не смотрел, нужно бы как-то глянуть 
    • @Барсик Вечный Ждун скиньте и мне пожалуйста на пк 11 s    
    • Проект увидит свет в следующем году. Компания Running With Scissors, известная по серии Postal, выпустила новый геймплейный трейлер мрачного и кровавого шутера Flesh & Wire. Проект увидит свет в следующем году.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×